Обстановку разрядил Мозарт. Он вдруг появился из темноты коридора и объявил:
Мозарт сделал!
О, Мозарт! Ты как будто вырос! Афена отвлеклась от подозрений на мой счёт и поспешила морфи навстречу, будто он был её лучшим другом.
На её объятья Мозарт среагировал хмурым и непонимающим выражением лица. Девушка обернулась, посмотрев на меня, и спросила:
А где Кэйнич?
Он ранен, ответил я, не вдаваясь в подробности.
Она покачала головой.
Мне так жаль, что всё это случилось. Какое-то странное стечение обстоятельств.
Я же глянул на морфи:
Он ещё живой? Тот, кого ты отнёс.
Мозарт унёс ещё живого, но Мозарт не знает, живой ли он сейчас, ответил морфи равнодушно. Лично ему было плевать на Кэйнича.
Мы поспешили к той самой пещере, где случился бой со слугой-опорой бога. Проходя по ней, я ощутил, как по спине снова ползут неприятные мурашки.
Мозарт помог нам подняться наверх по лазу, и вот мы наконец оказались на улице. Был уже поздний вечер. От прохладного ветра меня сразу пробрал озноб, но не успели мы показаться на поверхности среди камней, как где-то неподалёку закричали:
Здесь! Здесь!
Поисковая группа увидела луч моего фонаря, ну а через несколько минут нас уже окружили люди из Гильдии. На их лицах читалось одно: что они уже не надеялись нас найти и похоронили в этих проклятых пещерах. Тем более после того, как им принесли израненного до полусмерти Кэйнича.
Когда мы спустились в низину, к озёрам, то там нас встретила уже кириос Хан. На её суровом лице почти не проявились эмоции. Она окинула нас троих мрачным взглядом и сообщила:
Врачеватели Корпорации Торговли и Перевозок осмотрят вас прямо в поезде, у них хорошие специалисты. И приносим извинения за данный инцидент. С Орденом Тайн мы свяжемся и сообщим, что все трое картографов найдены. Её взгляд смягчился. И мы рады, что вы в порядке.
А Мария? Вы её нашли? спросил я.
Да, мы нашли Марию у подножия горы, она звала на помощь. Сказала, что пришла туда сама, и что вы, господин ЛасГален, спасли ей жизнь, а сами отправились искать дальше. Мария уже перевезена к нам в Агору, ей залечивают рану на бедре. Потом девушка будет доставлена в Гипериос. Так же наши врачеватели борются за жизнь кириоса Кэйнича. Он вернётся позже если выживет, конечно. И мы благодарны э-э Мозарту, что он доставил кириоса. А сейчас нам лучше поспешить и покинуть эти неспокойные места. Да и судя по расписанию поездов, должна скоро прибыть «Белая стрела», на которой вы отправитесь домой. В Агору не приглашаю, потому что там вам оставаться опасно. Лучше быть под защитой Корпорации, в поезде.
Никто спорить не стал.
Мы уселись в уже знакомый мне джип, на котором приехали сюда с Кэйничем и Хан. Мозарт, как всегда, устроился в багажнике.
В машине я сидел рядом с Афеной, но теперь Годфреду не нужно было прятаться, поэтому он забормотал, пока мы ехали:
«Ну и когда ты скажешь ей интересные новости насчёт богини?».
Я поморщился и мысленно ответил ему:
«Подгадаю подходящий момент. В поезде, возможно».
Но в ту минуту, когда джип подкатил к вокзалу, я понял, что вряд ли у меня будет возможность хоть как-то поговорить с Афеной в ближайшее время, потому что там нас встретила целая делегация из Корпорации Торговли и Перевозок.
Когда двери машины распахнулись, и мы вылезли, грязные и воняющие всем, чем только можно, вокруг заиграла музыка та самая, умиротворяющая, какую уже включали во время нападения на поезд. Несколько человек в белых одеждах проводили нас до платформы и подарили каждому по букету цветов.
Там уже ждали и остальные ученики: Декс Гарнек, Квин и Кайла Сише. Их осталось трое, потому что Прима и Якоби уже увезли в Агору.
Кайла Сише, увидев спасённую сестру, кинулась к ней.
Эл! Эл! Девушка стиснула сестру в объятьях. Эл! Я чуть с ума не сошла!
А вот Элегия среагировала странно. Она нахмурилась и будто даже удивилась такому проявлению чувств младшей сестры, но в итоге всё же обняла её, потому что все смотрели и умилялись.
Ну а потом появился скорый поезд.
Платформа под ногами задрожала, на горизонте возник белый состав, а уже через какие-то считанные секунды перед нами остановился тот самый вагон, в котором мы приехали сюда. Под номером сто семнадцать.
Двери вагона разъехались, и на пороге нас встретил проводник.
Тот же самый засранец, который раздавал напитки и говорил про «не ваше собачье дело, не-гражданин ЛасГален».
Он широко и доброжелательно улыбнулся и объявил:
Господин ЛасГален! Корпорация Торговли и Перевозок почтёт за честь предоставить вам свои услуги! Сто семнадцатый вагон и вагон-ресторан в полном вашем распоряжении!..
Книга 2. Эпизод 3.
Проводник был таким наигранно радушным, что хотелось его ударить.
«Господин ЛасГален».
Ну надо же. С чего вдруг такие изменения? Статус гражданина я ещё не получил, чтобы в поезде Корпорации мне так улыбались.
Я смерил проводника мрачным взглядом, но его это нисколько не смутило он продолжал улыбаться, будто я единственный во всём мире, кого он безумно рад видеть. Даже его зачёсанные назад и прилизанные гелем волосы блеснули в свете ламп, будто от радости, а фиолетовый магический фон за плечами стал густым и плотным.
Проходите, господин ЛасГален, прошу вас. Проводник сделал приглашающий жест. Этот вагон только для вас, со всеми необходимыми удобствами. Остальным пассажирам подготовлен общий вагон под номером сто девятнадцать.
Афена непонимающе уставилась на меня, да и все остальные студенты недоумевали, почему Корпорация Торговли и Перевозок вдруг оказала мне такую честь.
Наверное, это из-за спасения картографов, прошептала Кайла Сише.
Не только, покачал головой Декс Гарнек. Это ещё и из-за его божественного оружия. После такой демонстрации на тренировке все просто охренели.
А ещё Тайдер и Мозарт спасли кириоса Кэйнича, добавила Квин.
Прошу пройти вас в вагон, господин ЛасГален, повторил проводник. Поезд скоро отправится. Сами понимаете, опаздывать мы не имеем права.
А для Мозарта вы тоже отдельный вагон подготовили? поинтересовался я, всё ещё стоя на платформе.
Вообще-то, это был сарказм, но проводник ответил, не моргнув глазом:
Конечно, господин ЛасГален. Для него подготовлен соседний вагон, сто восемнадцатый, если вы не против.
Я покосился на Мозарта, что стоял с равнодушной физиономией. Вот это поворот, однако!
Мозарт должен быть со мной, сказал я. И принесите ему напитки.
Как скажете, господин ЛасГален. Я подготовлю для вашего слуги почётное место и принесу всё, что необходимо. Только пожелайте.
Я кивнул и глянул на Афену.
Пойдёшь со мной? Не каждый день не-гражданам предлагают весь вагон-ресторан сразу.
Афена сощурилась.
Ты предлагаешь мне поменять деревянную лавку в углу возле туалета на вагон-ресторан? Даже не знаю, что и выбрать.
Элегия подтолкнула девушку к вагону.
Иди-иди! Когда ещё такое будет?
Я посмотрел на остальных.
А вы что, не хотите? Корпорация платит. Так подкрепимся по полной.
Дважды просить не пришлось.
Я в деле! поднял обе руки Декс Гарнек.
И я! Надо отпраздновать своё спасение! присоединилась Элегия Сише, затем взяла младшую сестру за руку и добавила громче: Мы обе!
Квин закивала и тоже пошла с нами.
Не отказался никто. Со смехом и болтовнёй все ввалились в сто семнадцатый вагон, потеснив проводника. Тому лишь оставалось принять факт, что вместо меня и Мозарта он будет обслуживать ещё пятерых.
В итоге в нашем распоряжении оказались сразу три вагона и ресторан в самом дорогом поезде Корпорации.
Но, если честно, мне было не до развлечений. Сначала хотелось помыться и переодеться. И не только мне одному. Афена и Элегия тоже были бы не против все мы выглядели сейчас не лучшим образом.