Новогодний Город 2014. Потерявшаяся Элли - Вероника Мелан страница 3.

Шрифт
Фон

По комнате пролетел облегченный и наполовину недоверчивый вздох – он согласился? Дрейк действительно только что дал добро?

- Вы приедете по адресу Каннская 45, здание увидите сразу. Войдете через центральный вход. Вас никто ни о чем не спросит, разумеется, при наличии маячков, которые я вам дал. Принесете с собой все, что хотите передать, найдете лифты, спуститесь на минус третий этаж, а там войдете в помещение восемнадцать. В нем открыто три портала: первый ведет в северную часть уровня, вам он не нужен. Второй ведет в юго-западную, третий - в восточную. Войдете во второй, там сориентируетесь на месте. Выйти с Уровня надлежит не позднее часа ночи. Все понятно?

От царившего в комнате изумления четыре рта так и остались распахнутыми.

Дрейк посмотрел на часы.

- Если вопросов нет, то мне пора. Да, забыл сказать: входить туда вам можно не раньше семи вечера и одежду желательно брать потеплее - на Уровне очень холодно. Это все.

Он не стал исчезать на глазах – решил не шокировать и без того шокированную публику, - просто прошел мимо, обдав девушек тугим, почти сносящим с ног полем, в котором читалась нетерпеливость, смешанная с предельной концентрацией внимания, задел ногой длинную ветку пушистой елки, на которой закачался красный шарик, и хлопнул дверью.

Несколько секунд спустя молчащая комната наполнилась голосами, гомоном и радостными визгами.

К шести часам вечера успели все: разъехаться по домам и съехаться вновь, свалить в кучу теплую одежду и обувь, расфасовать вкусности по сумкам и пакетам, нарядить купленную наспех в супермаркете маленькую елочку, изучить карту, найти на ней Каннскую 45 и распределить, кто и что несет.

- Так, у меня в пакете мишура и снежинки. Я же тащу елочку, бенгальские огни и шампанское.

Лайза деловито вычеркивала ручкой на мятом листе ранее написанные пункты.

- Шерин, у тебя в пакетах курица, два салата, мандарины, бокалы и столовые приборы. Мег, у тебя мясо, бутерброды, маффины, салфетки…

- Да-да, и фотоаппарат.

- Элли, у тебя хлопушки, контейнеры с картошкой, сыр, нарезки и апельсиновый пирог от Антонио. Верно?

- Ага.

- Хорошо. Значит так, сидим еще пятнадцать минут, потом по машинам и выдвигаемся. Едем на Мираже и Мустанге, потому что все пакеты в один багажник не влезут.

Все воодушевленно закивали. Лайза обвела восторженным взглядом подруг – притихших, но довольных, связанных одной тайной – и широко улыбнулась.

- Девчонки! У нас получилось! Все-таки получилось! Нет, вы в это верите?!

И она восторженно помахала зажатыми в кулаке светящимися прямоугольниками-маячками, к которым приклеились три пары восхищенных собственной дерзостью глаз.

*****

Джон Сиблинг наблюдал, как сквозь центральный холл, навьюченные, словно верблюды, осторожно пробираются четыре женские фигуры. Если бы он не знал их лиц, то подумал бы, что это участницы экспедиции, собравшиеся покорять ледяные вершины. Объемные пуховики, громоздкие шапки, толстенные дутики-сапоги и столько утвари, что хватило бы на месяц выживания в экстремальных условиях.

- Поверить не могу! – он взмахнул руками. – Ты дал им зеленый свет на четвертый Икс уровень. Зачем?

Стоящий за его спиной Дрейк легко пожал плечами.

- А что такого?

- Они туда елку тащат. С игрушками!

- И не только ее, судя по всему.

Челюсть Джона медленно отвисала все ниже.

- Как они пойдут до базы? На своих двоих? Или их встретят? Ты кого-то предупреждал?

- Никого.

Красноречивая тишина ответила на роившиеся в голове Сиблинга вопросы лучше всяких слов.

- Зачем ты это затеял, Дрейк? – Заместитель повернулся в кресле и внимательно посмотрел на стоящего за спиной человека. – С какой целью?

Тот загадочно улыбнулся и, не отрывая взгляд от документа, который просматривал, ответил:

- Пусть развлекаются. Иногда надо.

- Что надо?

- Обострять ситуации, чтобы чувства играли яркими красками.

- Думаешь, им не хватало?

- Новый год ведь. Пусть запомнится.

Джон долго смотрел в лицо Дрейка, силясь понять не поддающийся разгадке хитроумный план, затем отвернулся и потряс головой, пытаясь поставить на место съехавшие из-за отсутствия логики шестеренки. Едва вслух не крякнул от мысленных усердий.

- Но ведь это опасно.

- Точно.

- Тогда зачем?

- Джон. Не будь занудой.

На этот раз Сиблинг, чувствуя себя идиотом, крякнул вслух.

*****

- Хорошо, что мы решили оставить подарки дома. Не дотащили бы.

Обливаясь потом под жаркой курткой, Лайза то и дело зыркала по сторонам. Начиная с момента входа в здание, всех четверых беспрестанно сканировали, просвечивали, изучали, лезли невидимыми глазами в недра пакетов и терзали то и дело вспыхивающими перед лицами тонкими яркими лучами.

- Тьфу, задолбали! – прошипела Меган и поправила сползшую на глаза шапку; в сумке звякнула посуда.

Со своих мест – застывшие или продолжающие идти – их постоянно провожали цепкими взглядами одетые в серебристую форму представители Комиссии.

- Без этих маячков нас бы скрутили и повели на допрос сразу же, – кивнула Шерин. – Не стали бы разбираться, кто такие - сразу бы накинулись.

Элли побледнела и ничего не ответила. Лайза пихнула подругу в бок локтем.

- Эй, не боись! Все будет хорошо. Теперь мы с маячками, и скоро ты увидишь Рена.

- Который, наверное, тоже по жопе надает за такую вылазку.

- Ну, тогда надают не тебе одной. – Лайза никогда не теряла оптимизма. – Мак вообще любит извращенные наказания, так что «пострадаем» вместе.

На этот раз Элли ответила резко порозовевшими щеками, покрепче ухватила пакеты и стала смотреть в пол.

До лифтов добрались без приключений. Загрузились, прижались друг к другу тесно, как селедки в бочке, переглянулись и, как только двери закрылись, принялись хихикать.

- Классно! Уже скоро… Осталось найти помещение восемнадцать и порталы. Надеюсь, там нет охраны, которая опять будет сверлить взглядами, как у киборгов.

- Конечно, есть!

- Ага, я тоже думаю, что есть…

Но в узком коридоре никого не оказалось. Тесный ровный проход, лампы под потолком, серые стены.

- Пятнадцать, шестнадцать, семнадцать…

Дверь с номером восемнадцать оказалась в самом конце, там коридор из узкого лаза вдруг превратился в широкий квадратный тупик.

- Все. Нашли.

Лайза, стоявшая к двери ближе всех, обернулась. В красной шапке, с черной челкой, прищуренными глазами и сосредоточенным выражением лица она напоминала профессионального разведчика-диверсанта.

- Входим. Ничего не боимся. Следуем друг за другом. В один и тот же портал…

- Стойте! – вдруг вскрикнула Элли. – Я забыла пирог Антонио! Он был в багажнике, но я не взяла пакет. Наверное, от езды он соскользнул вглубь.

Повисла неловкая пауза; монотонно шумел под потолком вентилятор.

- Блин…

- Вы идите! Я сейчас догоню! Быстро сбегаю туда и обратно.

- Ты уверена? Может, оставим его? – заволновалась Шерин.

- Мы не можем оставить шедевр Антонио. Он специально его пек для нас.

- Хорошо, тогда мы подождем тебя здесь.

- Здесь бы ждать не надо. Вдруг кто-то все-таки придерется, чего мы тут стоим? Отправит назад, не даст пройти, тогда все сорвется, – засомневалась Лайза.

Элли быстро кивнула.

- Вот и я про что! Давайте в портал. Я догоню!

И бросилась по коридору, усыпанному опавшими с елки блестками, в обратном направлении.

Она неслась со всех ног: коридор, лифты, снова коридор, еще один, холл, ловила недоуменные взгляды и приговаривала:

- Я забыла. Я просто кое-что забыла. Я быстро…

Выскочила на улицу, на парковку, поскользнулась, кое-как выровняла равновесие, подскочила к Мустангу и распахнула багажник.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Делл
20.6К 76