- И я тоже. Так что подождем.
- А если они засекут нас? - настойчиво возразила Мара. - Прятки за астероидами - самый древний из всех фокусов.
- Нас не засекут. - Тэйлон был совершенно спокоен. - По существу, я сомневаюсь в том, что у них вообще возникнет желание попробовать. Обыкновенный человек, удирающий от таких, как Адмирал Траун, вряд ли остановится, пока не уберется подальше,
"А ты бы сам смог поручиться головой?" - кисло подумала Мара, но придержала при себе свой остроумный вопрос. Возможно, Тэйлон прав. Как бы там ни было, если "Химера" или любой из имперских штурмовиков двинется в направлении "Варвара", не составит большого труда разогнать двигатели и довести скорость корабля до световой задолго до того, как начнется атака.
И логика, и тактика казались очевидными. Но Мара все еще ощущала навязчивое беспокойство. Некое странное чувство, не позволявшее относиться к происходящему спокойно.
Стиснув зубы, она настроила корабельные сенсоры на самую высокую чувствительность и еще раз проверила включение и готовность стартового цикла. Теперь не остается ничего, кроме ожидания.
Поисковая команда сработала быстро, эффективно и тщательно; на всю работу ушло чуть больше тридцати минут.
- Ну, для таких результатов это слишком, - поморщился Пелеон, просмотрев рапорты о выполнении операции. Возможно, для наземных сил это действительно хорошая практика. В противном случае операция в целом выглядела бы совершенно бесполезной. - Если вашим разведчикам не удалось обнаружить какую-нибудь реакцию в Хилиярд-Сити, - добавил капитан, повернувшись к Трауну.
Горящий взор Адмирала неотрывно следил за информацией на экранах.
- Еле заметный всплеск, - сказал он, - который прекратился, едва возникнув, но мне думается, что причастность очевидна.
Ну хоть что-то все же получилось…
- Да, сэр. Должен ли я дать команду начать подготовку и экипировку наземной команды для долгосрочного наблюдения?
- Терпение, капитан, - ответил Траун, - в конечном счете может оказаться, что в этом нет необходимости. Переключитесь на средний диапазон наблюдения и доложите, каковы результаты проверки.
Пелеон повернулся во вращающемся кресле к панели управления и набрал на пульте необходимые команды. В этот диапазон попадали, конечно, сама планета и сеть стандартной защиты, поставленной вокруг "Химеры". В зоне наблюдения оказался всего один посторонний объект.
- Вы имеете в виду этот маленький астероид?
- Именно его, - кивнул Траун. - Ничего примечательного, не так ли? Нет, изменением фокусировки сенсора заниматься не надо, - добавил он еще до того, как Пелеон подумал подрегулировать сенсор. - Мы ведь не хотим преждевременно спугнуть нашу жертву, как вы считаете?
- Нашу жертву? - повторил Пелеон, вновь хмуро уставившись на индикатор данных. Результаты сканирования, продолжающегося уже три часа подряд, давали отрицательную оценку и хоть что-то обнаружить по ним на астероиде было невозможно. - При всем моем уважении к вам, сэр, я не вижу ни единого намека на то, что на астероиде кто-то прячется.
- И я тоже, - согласился Траун. - Но то же самое можно сказать о пространстве в радиусе примерно десяти миллионов километров вокруг Миркара. Здесь действительно нет такого места, откуда Каррд мог бы наблюдать за нашей операцией.
Пелеон поджал губы.
- Если позволите, Адмирал, я хотел бы выразить сомнение! Каррд не настолько глуп, чтобы сидеть где-нибудь поблизости, ожидая нашего прибытия.
Красные глаза Адмирала едва заметно сузились.
- Вы забываете, капитан, - проговорил он тихо, - что я встречался с этим человеком. Еще важнее то, что мне пришлось познакомиться с набором военных хитростей, к которым он умеет прибегнуть. - Траун вновь повернулся к дисплеям. - Нет, он там.