Знатная плутовка - Ширли Басби

Шрифт
Фон

Аннотация: Как и другие произведения Ш. Басби, «Знатная плутовка» не просто роман о любви, это роман о большой любви и всепоглощающей страсти. И при этом — с увлекательным сюжетом, следуя за которым, читатель попадает вместе с очаровательной героиней из английского поместья в Новый Орлеан, затем снова в Англию, потом опять на юг США.

В этой книге с интересом следишь не только за приключениями, но и за развитием чувств героев, отношения которых складываются отнюдь не просто.

---------------------------------------------

Ширли Басби

ПРОЛОГ. Побег

1

Англия. 1808 год

Стоял один из тех жарких солнечных дней, какие даже в августе нечасто бывают в графстве Суррей, где средь зеленых холмов и долин приютилась деревушка Беддингтон Конер. Яркий свет золотистым потоком лился сквозь окно в комнату Николь Эшфорд. Но, даже ослепленная солнечными лучами, Николь не торопилась покинуть уютную мягкую постель. Подавив желание вскочить навстречу новому дню, она уткнулась головой в подушку и плотнее укуталась в одеяло. Спать уже не хотелось. Николь медленно перевернулась на спину, потянулась, но осталась лежать в своей огромной белоснежной постели. Ее взгляд лениво скользил по роскошному убранству комнаты, останавливаясь то на полированном комоде красного дерева, то на ярком ковре с узором из крупных цветов, делавшем пол похожим на клумбу. На окнах висели занавески из тисненой ткани той же фактуры, что и полог над кроватью; резной сундук, наполненный отслужившими игрушками, был задвинут в угол; рядом стояло кресло-качалка, на его спинку было небрежно брошено платье, которое она сняла перед сном.

Вид платья напомнил ей, что пора вставать. Ведь сегодня — особенный день. Сегодня ее родители устраивали прием, и им с Жилем — ее братом-близнецом — разрешено было в нем участвовать. Кому-то это событие показалось бы весьма заурядным, но только не Николь, которой еще не исполнилось двенадцати и которая впервые была допущена на званый вечер наравне со взрослыми. Поэтому ее волнение было естественным. Кроме того, Аннабель и Адриан Эшфорд нечасто наезжали в Эшланд — свое сельское поместье, и Николь дорожила каждой минутой, когда представлялась возможность побыть вместе с родителями.

Преисполненная радостного ожидания, она откинула одеяло и вдруг замерла, потому что в этот момент распахнулась дверь и в комнату со скоростью пушечного ядра влетел Жиль.

— Никки! Ты еще в постели, лентяйка? Скорей одевайся. Тучка ночью ожеребилась! — воскликнул Жиль. Голос его звучал возбужденно и гордо. Его светло-карие глаза — такие же, как у сестры, — сияли топазовым блеском; густая прядь темно-каштановых волос упала на лоб, когда он вбежал в комнату.

Николь оживилась, быстро выскользнула из постели и набросилась на брата с вопросами:

— Что же ты меня не разбудил? Ты был там, когда он родился? Какого он окраса? Это жеребчик или кобылка?

Жиль рассмеялся:

— Дай мне сказать хоть слово! И не смотри на меня так. Я там не был, когда ожеребилась Тучка. Это произошло около полуночи. Родилась вороная кобылка, похожая на Тучку. Описать ее невозможно, надо увидеть! Она так прекрасно сложена, и глаза — большие-большие. — И гордо выпятив грудь, он с мальчишеским задором выпалил:

— Папа сказал, что она будет моей!

— О, Жиль! Как тебе повезло! Я так рада! — искренне ответила Николь. В прошлом году она получила в подарок коня по имени Максвелл, и ей было приятно, что и у Жиля теперь есть своя лошадка.

Она торопливо натянула платье, так небрежно брошенное вчера вечером. В душе готовясь принять выговор от гувернантки, который неизбежно последует потом, она наспех ополоснула лицо водой и провела гребнем по непослушным кудрям.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора