Секунду-другую изучала его красивое, слишком серьезное лицо и вдруг поцеловала его в щеку. – Я буду осторожна!
Он приоткрыл дверь, пропуская Серену и вызывая в кабинет следующего свидетеля:
– Мисс Аллона Сейндж!
Аллона поднялась.
– Здесь, я здесь, – сказала она Биллу. Затем шепнула Серене: – Санта-Клаус или дотошный зануда?
– Хм-м… Скорее Мистер Клаус. Честно. Но в любом случае смотри в оба.
Аллона скорчила гримасу.
– Увидимся позже, детка.
Серена кивнула, глядя, как элегантная Аллона исчезла за дверью.
– Я так понимаю, что меня оставили напоследок? – спросила Келли с дрожью в голосе.
Серена сжала ее руку.
– Мне подождать тебя?
– О, ради Бога, не надо. Иди домой. Это проклятое место так действует на меня… Честно, я сама хочу домой, нырнуть в ванну, а потом напиться до чертиков.
Серена понимающе вздохнула.
Она чувствовала абсолютно то же самое.
«Я хочу горячую ванну и добрую порцию виски».
Сидя на своем рабочем месте, Олсен просматривал записи. Он опросил всех причастных к происшествию по первому кругу. Билл сидел напротив него.
– Трагическая случайность? – поинтересовался Билл. – Или…
– Мы ничего не сможем сказать, пока криминалисты не закончат свою работу, – напомнил Олсен. – Несчастный случай? Да, вполне возможно. Такие нелепости порой случаются. Но все же… – Он потер лоб. – Ты знаешь, какие мысли не дают мне покоя? Серена Маккормак видела что-то в гримерной покойной, что впоследствии исчезло, испарилось… Ведь когда ты зашел туда, уже ничего не было?
Билл напрягся.
– Может, ей показалось? Что, если она была чем-то сильно расстроена?
Олсен покачал головой.
– Ты, Билл, довольно долго работаешь в полиции. И ты хороший полицейский. Но я работаю еще дольше. Не вижу, чтобы у нее была какая-то причина для расстройства, когда она вошла в гримерную мисс Данн. Она определенно что-то видела.
– Лейтенант, я обыскивал комнату сразу после того, как мы прибыли. Там не было ни записки, ни блюдца с пеплом.
– Правильно. Но прошло время между инцидентом и нашим приездом. – Он о чем-то думал, постукивая карандашом по столу. – А как насчет идеи продюсера? – спросил Олсен, просматривая записи, лежащие перед ним. – Джо Пенни. Хм-м… Он думает, Серена Маккормак нуждается в защите. – Олсен пожал плечами. – Он прав. Вполне возможно, она являлась предполагаемой жертвой. Джейн Данн стояла на том месте, которое должна была занять мисс Маккормак в предстоящей сцене.
– Но мы вообще не знаем, существовала ли предполагаемая жертва, – возразил Билл. – Криминалисты говорят, что не нашли ничего, что бы свидетельствовало о предумышленной порче осветительной аппаратуры.
– Мы не можем обеспечить охрану. – Олсен надул губы, не отвечая на слова своего помощника. – Но если Пенни хочет нанять кого-то за свой счет…
– Как друг Серены, – неожиданно страстно проговорил Билл, – я сделаю все, что в моих силах, чтобы…
Олсен издал короткий смешок.
– Остынь, у нас и так не хватает людей. И некому охранять ее, даже если бы на нее покушались. – Он взглянул на Билла, хитро улыбаясь. – Послушай, это «мыло» имеет высокий рейтинг не только в Голливуде, но и в Калифорнии. Скажем Пенни, чтобы он нанял частного детектива. И вызовем Лайама Мерфи.
– Лайам Мерфи? – переспросил Билл после некоторого замешательства.
– А разве есть проблема?
– Боюсь, это вызовет осложнения…
– Почему?
– Они с Сереной… встречались. Если вы хотите подбросить Лайаму работу, это прекрасно, но…
– Я никому ничего не «подбрасываю», – раздраженно прервал его Олсен. – Насколько я знаю, у него сейчас работы больше, чем когда он был копом. Но Лайам лучше всех подходит для этой роли.