Ангелмасса - Тимоти Зан страница 13.

Шрифт
Фон

Это было бы весьма кстати, особенно если проходы были спроектированы так, чтобы возвращать новичков вроде нее в предназначенные им места.

В любом случае попробовать стоило. Прижимаясь к стене и стараясь удержать в поле зрения всех, кто находился в зале, она двинулась вперед.

— Мисс?..

У Чандрис замерло сердце, но, когда она повернулась и увидела шагающего к ней мужчину, ее глаза ничем не выдали смятения. Около сорока, подумала она, оценив его возраст. Открытое безмятежное лицо.

— Да? — отозвалась она.

— Прошу прощения, мисс, но пассажирам сюда нельзя, — сказал мужчина. — Это помещение открыто только для членов экипажа.

— Ох… — произнесла Чандрис, сделав чуть сконфуженную мину. Этот мужчина не из тех, кого легко обольстить, подумала она. Во всяком случае, шестнадцатилетней девчонке рассчитывать на это не приходилось. Зато она могла попытаться вызвать в нем снисходительность, притворившись усердной студенткой. — Прошу прощения, — заговорила она только что усвоенным тоном ученицы колледжа среднего класса. — Я просто подумала… видите ли, я приступаю к изучению каталитического ядерного привода, и… — Она застенчиво пожала плечами и обвела рукой помещение. — Мне захотелось посмотреть, как это выглядит.

Попадание в «яблочко». Глаза мужчины чуть заметно расширились, и, когда он заговорил, в его голосе звучало уважение:

— Вы серьезно? Или шутите? В каком колледже вы занимаетесь?

— Университет Аханны на Лорелее, — ответила Чандрис, внимательно всматриваясь в его лицо. В его глазах отразилось сомнение. — Во всяком случае, я начинаю там свое образование, — добавила она, прежде чем мужчина успел открыть рот. — Надеюсь через год-два перевестись в другое заведение.

— Желаю успеха, — сказал мужчина, усмехнувшись. — У инженерно-космического факультета Аханны скверная репутация. Вам и впрямь следует пару лет проучиться в университете Лэнсланта или Дар Корраи на Бальморале.

— Я пыталась поступить в Дар Корраи, — ответила Чандрис. — Но мне сказали, что у них остались места только для отличников. — Еще мгновение она смотрела ему в лицо, потом отвела глаза, и ее плечи поникли. — Я попросту испугалась, — призналась она.

— Понимаю, — отозвался мужчина, и Чандрис уловила в его голосе сочувствие. Она стояла в прежней позе, дожидаясь, когда ее новый знакомый примет решение. — Так и быть; думаю, не произойдет ничего страшного, если я устрою вам короткую экскурсию. Идемте.

Чандрис пробормотала приличествующие случаю слова благодарности и умолкла, предоставив говорить своему гиду, который повел ее по помещению, указывая то на один, то на другой механизм и употребляя множество терминов, не значивших для девушки ровным счетом ничего. Но не беда; каждое его слово ложилось в копилку полезной информации, с тем чтобы в нужный момент быть извлеченным оттуда.

— …но поскольку они распадаются в течение миллисекунд, мы вынуждены постоянно синтезировать новые, — сказал он, минуя пустующий пульт. — Генератор находится чуть дальше к носу, но у нас есть монитор, с помощью которого мы следим за его работой. — Мужчина указал на дисплей, стоявший в нескольких метрах.

— Вижу, — отозвалась Чандрис, но ее взгляд был прикован к пульту, рядом с которым они только что прошли. На нем лежал плоский предмет, похожий на портативный компьютер. Судя по всему, его забыл здесь кто-то из членов экипажа, отвлекшись более важными делами. Стоимость на черном рынке около сотни… а Чандрис предстояло высадиться на Лорелее без гроша за душой. — Какой из этих графиков показывает истинную скорость воспроизводства? — спросила она, указывая на дальний монитор.

— Голубая линия сверху, — ответил мужчина, ткнув пальцем.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке