Казалось, что в этом городе замерла жизнь.
Джесси Уэйк заметил на противоположной стороне улицы лишь одну крошечную полоску огня, которая пробивалась из поврежденной ставни. Не раздумывая долго, он направился к этому дому и забарабанил в дверь рукояткой револьвера.
— Откройте! Откройте же поживее, черт бы вас побрал! Я только хочу узнать, где я могу найти дока в этом городе! Отвечайте же! Или же у вас тут нет ни одного доктора? У вас, в этом проклятом и богом забытом гнезде!
Никакого ответа.
Теперь исчезла даже та полоска света, которая виднелась раньше. Видимо, люди, находившееся в доме, вообще погасили лампу и теперь притаились в темноте, боясь даже дышать.
Джесси Уэйк не имел права тратить время понапрасну.
Он был стройным, сухопарым и гибким парнем, но тем не менее весил почти сто шестьдесят фунтов. Недолго думая, он разбежался и бросился всем телом на закрытую дверь.
Она не выдержала удара и влетела внутрь помещения.
Люди, находившиеся в доме, сразу поняли, что произошло. Раздалось несколько испуганных криков, среди них звонкий голос молодой девушки:
— Ой, папочка, я так боюсь!
Джесси горько усмехнулся.
Женщины особенно боялись встречи с братьями Уэйк, так как за ними установилась репутация, что они не только способны убить любого, кто встанет у них на пути, но и не задумываясь насилуют каждую женщину, которая им приглянется.
Но именно такой репутацией они и должны были пользоваться. Во всяком случае, в ближайшее время. Никто не должен был знать правду.
Джесси рванул на себя дверь, за которой слышались испуганные возгласы, рванул и сразу же с молниеносной быстротой нырнул в сторону.
Из комнаты прогромыхал дробовик, изрыгнув пламя. Джесси с нарочитым стуком упал и громко застонал.
— Я попал в него! — закричал хрипло чей-то мужской голос. — Я попал в этого молодчика! Попал в одного из Отчаянных! А другой из них наверняка ранен и ждет врачебной помощи в салуне. О, боже, как я благодарю тебя за то, что ты помог мне попасть в этого негодяя! Теперь мы, мужчины, все сплотимся и наверняка расправимся и с последним из них!
Вспыхнул свет лампы. Осветился и коридор, в котором Джесси неподвижно лежал и выжидал.
— Возьми ручной светильник, Джекоб! — крикнул женский голос. — И будь внимателен, как бы он не…
Последние слова женщины заглушили неясные бормотания мужчины. Сразу вслед за этим Джесси заметил, как засветился еще один светильник, а потом мужчина вышел в маленький коридорчик.
Как только луч света упал на Джесси, молодой Уэйк начал действовать.
В мгновение ока он очутился на ногах, так что отец семейства от страху выронил свой дробовик и лампу.
Джесси ткнул ему дуло своего револьвера в брюхо, а ногой затоптал язычок пламени, которое появилось на полу от упавшей лампы.
— Прошу не очень волноваться, милейший! — хриплым голосом сказал он. — Сегодня я уже отправил одного человека на тот свет. Так что пока хватит… Поэтому тебе достаточно вести себя благоразумно, и с тобой ничего не случится.
Человек стоял в коридоре, словно превратившись в каменное изваяние.
— Прошу вас, мистер… — прокаркал он. — Прошу прощения, сэр, я…
— Придержи свою глотку! — рявкнул Джесси. — Вперед! Да поживее! Я не могу понапрасну терять время! Понятно?
Из комнаты доносился плач сразу двух женщин — видимо, жены и дочери.
— Джекоб, о, боже ты мой… Что он с тобой сделает? Он что, хочет…
Голос ее умолк, заглушенный всхипываниями.
Джесси Уэйк грубо толкнул мужчину и погнал его из дома. Он понимал, что этот Джекоб испытывает страх. Страх за свою жизнь, за семью. Но Джесси не мог обойтись с ним более мягко
— Быстро к доку! — резко сказал он.