Откуда ты его знаешь?
Рози радостно улыбнулась:
— Я его знаю, потому что он завсегдатай нашего салуна. К тому же я много про него слышала. Этого парня зовут Зант Чапело. И он не скоро забудет про свой разбитый нос, уж поверь мне.
У Рози было ужасное произношение, поэтому Джейси переспросила:
— Ты сказала — Шапелло? Я правильно поняла? Мексиканка покачала головой:
— Нет-нет, не Шапелло, а Чапело. Зант Чапело.
Джейси в изумлении уставилась на молодую мексиканку. Неужели она не ослышалась? Неужели Рози назвала именно это имя? О Господи, Зант Чапело! Едва лишь появившись в Тусоне, она разбила нос Занту Чапело! Джейси выпрямилась в седле и осмотрелась, готовая в любой момент отразить нападение.
— Сеньорита, что с вами?! — воскликнула мексиканка.
Джейси покачала головой и пробормотала:
— Нет-нет, со мной все в порядке. Помолчи немного и не уходи никуда. — Джейси смотрела прямо на Рози, но не видела ее. В ушах ее уже звучал голос отца. Она хорошо помнила, как он рассказывал про Кида Чапело. Кид был одним из членов банды «необузданных», но отец всегда говорил о нем плохо, говорил, что у парня был ветер в голове, что он был слишком уж горяч и скор на расправу. Насколько Джейси помнила, именно отец пристрелил этого Чапело. Вот так история! Ведь Зант, которого она только что унизила… Наверняка он один из родственников того Кида Чапело, возможно, сын.
Пораженная этой мыслью, Джейси снова осмотрелась: ей казалось, что родственник убитого бандита вот-вот нападет на нее. Но вокруг никого не было. Джейси, немного успокоившись, слезла с коня.
— Рози, а откуда родом этот Чапело?
Мексиканка посмотрела на собеседницу с некоторым удивлением, но все же ответила:
— Он из Соноры. Это сразу за границей с Мексикой. Его дедушка — очень влиятельный человек в тех краях. Он владеет там лучшими землями, и он очень богатый. Разве вы его не знаете?
Джейси промолчала. Да-да, теперь она вспомнила, как отец что-то рассказывал ей про Кида Чапело и про Мексику. Вот только что именно? Заметив, что мексиканка вопросительно смотрит на нее, словно ожидая ответа, Джейси сказала:
— Нет-нет, я не знаю его.
Рози немного помолчала, потом вдруг заявила:
— Нет, вы его знаете! Вы не умеете врать, mi amiga. Джейси сунула руки за пояс и в упор посмотрела на мексиканку:
— Рози, вот что я тебе скажу… Если ты еще раз назовешь меня лгуньей, тебе придется ответить за свои слова, имей в виду. И еще… Что это за имя, которым ты меня все время называешь?
Рози улыбнулась:
— О, я просто называю вас подругой. — Мексиканка пожала плечами и добавила: — Я ведь не знаю вашего имени.
— Рози, поверь мне, у тебя нет ни малейших оснований называть меня подругой. Ты ведь меня совсем не знаешь.
Рози рассмеялась:
— А ты не хочешь представиться, mi amiga?
— Нет, черт возьми! — закричала Джейси. Потом вдруг усмехнулась и сказала: — А впрочем, почему бы и нет?
Джейси вынуждена была признать, что молоденькая мексиканка ей понравилась. К тому же эта девушка, судя по всему, очень неплохо знала местных жителей. Решив проявить благоразумие, Джейси заставила себя улыбнуться и протянула руку:
— Что ж, Рози, давай познакомимся. Меня зовут Джейси Лолес.
Рози вдруг тихонько вскрикнула и, отдернув руку, уставилась на Джейси широко раскрытыми глазами.
— Ай-ай-ай, — пролепетала она. Затем перекрестилась и прошептала: — Madre de Dios[8] . — Осмотревшись, Рози заявила: — Нам нужно побыстрее выбираться отсюда. Как можно быстрее! Вы и ваш caballo[9] должны пойти со мной.
Джейси с удивлением посмотрела на мексиканку — она совершенно ничего не понимала.
— Нет-нет, Рози, извини, но я никуда не пойду. Ни с тобой, ни с кем-либо другим.
Мексиканка всплеснула руками и проговорила:
— Нет, вы должны пойти со мной.