– Что? Мы остаемся здесь?
Вопрос Роже помог Анвре принять решение. Они не могут уйти отсюда без Тилли. Но и оставаться в этом доме и ждать, когда она окончательно поправится, было опасно.
– Если порыскать здесь, то, наверное, можно найти материал, чтобы соорудить крепкие носилки и понести на них Тилли и ее ребенка.
Роже резко остановился.
– Я не плотник, – заявил он.
Он и не охотник, и не воин. Он ничем не помогал им в их усилиях выжить. Изабелла сделала для этого гораздо больше. Она убила шотландского главу клана и устроила пожар, что помогло им освободиться. Благодаря ей они совершили побег на лодке, а когда Анвре обессилел, она взяла весла и продолжала грести... Даже туника, которая сейчас была на нем, умело сшита ею. Изабелла вовсе не легкомысленная девица, как он думал вначале, однако она избрала Роже в качестве будущего мужа. Это трудно понять.
– Ищите птичьи гнезда, – сказал Анвре, – и собирайте любые яйца, которые найдете.
– Я не... – начал было Роже.
– Вы хотите выжить в этих условиях?
– Что вы имеете в виду?
– Вы хотите есть?
– Конечно.
– Но здесь нет никого, кто обязан обеспечивать вас, – заявил Анвре. – Если не желаете умереть с голоду, надо потрудиться.
Как это делала Изабелла. С кровавыми мозолями на руках и избитым телом она предпринимала все возможное, для того чтобы выжить, и к тому же заботилась о Роже. Теперь пришла пора этому неженке потрудиться ради общего блага и не рассчитывать, что Изабелла или кто-то другой будет заботиться о нем.
– Нам не следует брать с собой эту девчонку и ее ребенка, – сказал Роже.
Анвре не стал отвечать и молча установил первый силок.
– Она жила здесь целый год... У нее есть еда... – не унимался Роже.
– Ваш отец не оставил бы ее здесь одну.
– Мой отец? Что вы знаете о моем отце?
– Я сражался бок о бок с ним в битве при Гастингсе. А также при Ромни. Он благородный человек.
– Он непременно пожелал бы, чтобы я поскорее вернулся. Зачем нам ждать, когда эта девица сможет самостоятельно передвигаться?
– Вы вправе пуститься в путь хоть сейчас, – сказал Анвре. – Я уверен, что леди Изабелла предпочтет оставаться здесь, пока девушка с ребенком не будет в силах передвигаться.
Роже пробормотал что-то неразборчивое и поднял яйца из гнезда, которое обнаружил в густой траве. Анвре понял, что парень не собирается отправляться в путешествие в одиночку. Он был избалованным, но не глупым.
– Когда я увезу Изабеллу в Пиру, у меня будет целый гарнизон рыцарей для охраны имения, – сказал Роже. – Я не допущу такого нападения шотландцев, какое было в Кеттвике.
– В южных провинциях намного безопаснее, Роже:
– Я знаю, – заявил он раздраженно. – Но не хочу рисковать безопасностью жены даже на юге.
– А вы спрашивали у леди Изабеллы, желает ли она стать вашей женой? – с опаской спросил Анвре.
Роже отрицательно покачал головой:
– Нет. Но ее отец дал свое благословение в тот вечер на пиру. Мы поженимся, как только вернемся в Кеттвик.
Они направились назад, к дому.
– Что, если ее семья погибла во время нападения шотландцев?
– Тем весомее причина жениться на ней и увезти ее в мое имение.
Анвре неприятно было признать, что это разумный довод, который он не принял во внимание раньше. Он не хотел везти Изабеллу в Кеттвик, пока не узнает о судьбе ее родителей и сестры. Лучше всего доставить ее в Белмер и дождаться там новостей, однако Роже мог настоять на своем праве определять ее местопребывание, являясь женихом... и, соответственно, опекуном.
Донесшиеся голоса со стороны тропы заставили его застыть на месте.
– Возвращайтесь в дом окружным путем, подальше от тропы, – тихо произнес Анвре. – Погасите огонь и защищайте женщин в случае необходимости.
Роже ухватился за его руку.