Доктор посмотрел на Сантино. Тот улыбнулся, слегка пожал плечами и, что-то взяв с туалетного столика, протянул доктору.
— Что это? Что ты показываешь ему? — тревожно спросила Фрэнки.
— Одну из наших свадебных фотографий, саrа miа! [1] — Сантино бросил на нее испепеляющий взгляд из-под роскошных черных ресниц.
Фрэнки злобно воззрилась на фотографию, на которой была она, шестнадцатилетняя девочка, в старомодном свадебном наряде, влюбленно и с обожанием смотрящая на Сантино. В улыбке Сантино видны скорее стоически сжатые зубы, а вовсе не романтический пыл!
Слезы затуманили ее глаза. Внезапно она поняла, что ненавидит Сантино! Ему не обязательно было устраивать эту свадьбу. Когда он осознал тяжесть ситуации, в которой они оказались, то вполне мог бы тайно вывезти ее из деревни и отправить домой в Лондон. Но он просто уступил гневным требованиям ее деда и женился на ней!
— Этот человек некогда был моим мужем, но сейчас он мне не муж. Фактически…
— Саrа… — процедил Сантино отвратительно снисходительным тоном.
— …он угнал мою машину! — решительно закончила Фрэнки.
Старательно избегая смотреть на нее, доктор Орсини что-то прошептал Сантино.
— Франческа… — пробормотал он. — Я знаю, что сейчас ты не слишком хочешь видеть меня, но твои дикие истории начинают звучать немного странно.
Она бросила на Сантино такой испепеляющий взгляд, который свалил бы и носорога. А ему — хоть бы что. Чувственный рот Сантино растянулся во всепрощающей улыбке, белые зубы блеснули на фоне бронзовой от солнца коже.
— Grazia, саrа… [2]
— Думаю, вам будет приятно узнать, что на рентгеновском снимке все чисто, — успокаивающим голосом сказал ей доктор Орсини.
Он ей не верит; этот человек не поверил ни единому ее слову!
— Снимок… какой снимок? — забормотала она.
— Вчера вечером, пока ты была без сознания, тебе сделали рентген, — сообщил Сантино.
— Вчера вечером?.. — растерянно повторила она.
Сантино утвердительно кивнул:
— Ты пришла в сознание только сегодня утром.
— Где делали рентген? — выдавила она.
— В лазарете монастыря Святой Марии.
Я в монастыре? Возможно, в палате для очень богатых пациентов? Голова Фрэнки закружилась.
— Ваш муж очень тревожился и принял все меры предосторожности, — спокойно, объяснил доктор. — Постарайтесь не волноваться, синьора.
— С моими нервами все в порядке, — пробормотала Фрэнки.
Голова сильно болела, а мысли путались. Может быть, она лежит до сих пор без сознания. Это самое соблазнительное объяснение. Но было нечто ужасающе реалистичное в том, как Сантино непринужденно разговаривал с доктором, как провожал его до двери, извиняясь за то, что задержал его, и желая благополучно добраться до дома. Ее итальянского хватало, чтобы понять этот короткий диалог.
— Ты проголодалась? — спокойно поинтересовался Сантино.
Фрэнки неуверенно покачала головой.
— Я хочу, чтобы ты объяснил, что происходит.
Сантино посмотрел на нее, и его губы скривились в сардонической усмешке.
— Я решил, что пришло время напомнить, что у тебя есть муж.
— Последний раз повторяю… ты мне не муж!
— Наш брак не был ни аннулирован, ни прекращен разводом. Таким образом, — терпеливо рассуждал Сантино, — мы по-прежнему муж и жена.
— Ни за что! — бросила Фрэнки. — Наш брак был аннулирован!
— Ты в это действительно веришь? — удивился Сантино.
— Я не просто верю, — возразила Фрэнки. — Я знаю точно, потому что это правда!
— И как же называлась юридическая фирма, которая оформляла документы… некие господа Свитбери и Хачинс? — поинтересовался Сантино.
Фрэнки беспокойно заморгала.