Нетрудно было догадаться, что он вызовет у нее много воспоминаний…
И все же сердце колотилось сильнее обычного: а вдруг она встретит его?… Ну и что с того? Она уже не влюбленная восемнадцатилетняя девочка, которую выставили за порог.
Ресторан был полон. Но Брэндан заметил Эйвери издалека и поднялся ей навстречу.
– Я уже начал подумывать, что вы меня обманули.
– О, маловерный! – шутливо упрекнула его молодая женщина, улыбаясь одновременно ему и подошедшей официантке. – Принесите, пожалуйста, «Вдову Клико», мы празднуем удачное окончание дела, а какой же праздник без шампанского?
– Конечно, мадам.
Брэндан промолчал. Однако на втором бокале все-таки не выдержал и произнес тост:
– Пусть и через шесть месяцев вам будет что праздновать!
– Что вы имеете в виду?
– Всего лишь то, что Кристиан Харлоу не обрадуется, узнав о появлении еще одного книжного магазина в городе, более того, на этой же улице.
– Правда? – Эйвери положила в рот оливку. – Всякому известно, что он владелец лучшего магазина в Мэйтауне. Ему ли бояться конкуренции!
– Вряд ли что-то может напугать этого человека, – заметил Брэндан. – Я только говорю, что он не обрадуется.
– В конце концов, мне все равно не сравниться с «Харлоу Букс», масштабы не те.
– Это верно. Но вдруг вы начнете потихоньку переманивать его клиентов?
Эйвери пожала плечами.
– У нас свободная страна. – И подняла следующий тост: – Пусть победит лучший!
– Пусть, – согласился Брэндан.
Официант положил перед ними меню. И молодая женщина обрадовалась:
– Наконец-то! Я умираю от голода.
– А за едой вы расскажете историю вашей жизни, если, конечно, не возражаете, – попросил Брэндан и вздохнул. – Таких красивых волос, как у вас, я никогда не видел. Они же цвета липового меда! Наверное, в детстве вас наряжали как маленькую принцессу.
– Нет, что вы, я носила лохмотья, – пошутила Эйвери, хотя это была не вполне шутка.
В детстве она сполна познала вкус бедности. А любящая, но бестолковая мать с младых ногтей научила дочь преувеличивать и избегать прямого ответа, что, по сути, было сродни лжи. Ложь же имеет обыкновение разрастаться, пока в один прекрасный день не накрывает тебя с головой. Нет, уроков детства вполне достаточно, чтобы избегать вранья.
– Давайте лучше поговорим о Мэйтауне, – с любезной улыбкой предложила она Брэндану. – Мне было бы интересно послушать про город.
Тот согласился. Однако Эйвери тщетно пыталась сосредоточиться на рассказе юриста или хотя бы на еде. Ресторан напоминал ей слишком о многом. И она злилась на себя за то, что так и не научилась поддерживать приятную, ничего не значащую беседу.
Кристиан любил «Олд Таун» не только за то, что он находился рядом с его магазином. Здесь всегда очень вкусно готовили. А с годами меню, пожалуй, стало только изысканнее. Хотя как она может судить об этом, если всего-то раз и ела здесь? Но мороженое, увенчанное пирамидкой клубничного мусса, и впрямь можно было назвать кулинарным шедевром.
– Эйвери! – внезапно окликнул ее Брэндан.
– Да? – отозвалась молодая женщина, с неохотой отрываясь от десерта.
– Почему вы пригласили меня в ресторан? – Он допил шампанское и снова наполнил бокал. – Ведь не потому же, что хотели, чтобы наши отношения переросли в нечто большее, это ясно любому.
– Но ведь я же все объяснила несколько часов назад в вашем офисе.
– Объяснили, – кивнул Брэндан. – Но я надеялся, что вы передумаете.
– Увы. – Эйвери виновато улыбнулась. – Всего лишь хотела сказать «спасибо».
– За что?
– За быстрое и успешное разрешение всех юридических вопросов. И за конфиденциальность.
– Ах да. Конфиденциальность. – Брэндан отпил глоток шампанского. – Это меня слегка удивило. Ведь ничего противозаконного вы не делали, так от кого таиться?
– Сделка заключена, фирма зарегистрирована, теперь секрета нет. Можете рассказывать кому угодно.