– Я слышал, что старуха погибла во время Второй мировой войны. Отель попал под бомбежку. Все успели уйти, кроме этой дамы и ее кота.
Как интересно! Только почему у меня получилось вызвать лишь призрак кота, а не человека? Может, пожалела «прах мертвеца»? А может, у меня пока не хватает силенок вызвать человеческий призрак – ведь он имеет куда более сложную энергетическую структуру, чем призрак животного.
Я кивнула клерку в знак благодарности и заковыляла на стоянку такси. Когда одна нога короче другой, да к тому же покрыта рубцами, – неразрешимая задача даже для самых продвинутых хирургов-ортопедов, – стараешься поменьше времени проводить на ногах. А уж о том, чтобы переться пешком туда, куда можно с комфортом добраться на автомобиле, не может быть и речи. За то кроткое время, что я ехала до здания близ Саутуорк Бридж, я размышляла, повезет ли мне в населенном призраками постоялом дворе, как повезло с котом.
– Наверное, стоит взять побольше «праха мертвеца», – рассуждала я вслух.
Водитель бросил на меня встревоженный взгляд в зеркало заднего вида. Чтобы его успокоить, я растянула губы в улыбке и дальше размышляла уже про себя.
Через десять минут я стояла у черного входа в крошечное здание, которое смотрелось карликом по сравнению со спортивным комплексом, расположенным неподалеку. Лет так триста назад этот домишко служил постоялым двором, а совсем недавно его переоборудовали в модный магазин украшений. Теперь он опять опустел, официально – по причине необычных и необъяснимых феноменов, берущих корни в далеком прошлом, ныне покрытом мраком, когда здание еще было постоялым двором. Перед дверью стоял сухощавый мужчина среднего роста. Увидев меня, он замахал фонариком.
– Вот вы где! Уже и не чаял дождаться. Всю задницу себе отморозил!
– Простите. Как я понимаю, вы – Карлос?
Мужчина, притоптывая ногами, кивнул, вынул ключ и отпер дверь.
– На все про все даю вам двадцать минут. Скоро будет шоу, туда соберутся все работники АСИФ. Начало ровно в десять.
– Шоу? – переспросила я, последовав за ним в глубь здания. Я извлекла из сумки и включила детектор ультразвуковых излучений. – Что еще за шоу?
Мы шли по коридору, мощенному битой плиткой, и наши шаги отзывались призрачным эхом. При каждом вдохе из ноздрей вырывался пар. Я принюхалась и недовольно шмыгнула носом: в воздухе висела густая вонь от протекавшей неподалеку Темзы. На стенах от влаги разрослась плесень: она тянулась по обоям, словно чьи-то длинные белые пальцы. К затхлому запаху гнили примешивался резковатый запах крысиных экскрементов: хоть люди и сторонились этого здания, грызуны явно чувствовали себя здесь как дома.
– Это, собственно говоря, даже не шоу, а экзамен для контактеров. Его спонсирует очень сильный медиум, Гарда Уайт. В течение недели она каждую ночь проводит вызов духов: хочет собрать команду талантливых медиумов. Все в АСИФ мечтают попасть в число избранных.
Бред какой. Посвященные медиумы не устраивают театральных представлений, чтобы развлечь массы. Что ж, я у Карлоса в гостях. Если его радует предстоящее действо, мне-то какое дело!
– А зачем ей понадобилась команда медиумов? – спросила я, поднимаясь по темной лестнице. Я тоже включила фонарик и надвинула очки на лоб. Я то бросала взгляд под ноги – не споткнуться бы в этом бардаке! – то осматривала стены. Ультразвуковой детектор безмолвствовал. Я остановилась, засунула его обратно в сумку, вытащила детектор ионов и снова догнала Карлоса.
– …чтобы создать самую великолепную команду исследователей паранормальных явлений во всей Англии. Разумеется, с чисто научной целью.