Робин Доналд - Жена бывшего друга стр 2.

Шрифт
Фон

Ее сердце забилось быстрее. Ладони увлажнились. Она видела Ника только на газетных фотографиях. Последние два года они не встречались. Он изменился? А она?

Кэт вытерла ладони носовым платком и посмотрела на часы - оставалось еще пять минут.

Через месяц после их с Гленом свадьбы Ник оставил свою должность в рекламном агентстве Глена, забыв обо всем, что тот для него сделал.

- Дьявольская неблагодарность, - взорвался Глен. - Я подобрал его на улице, дал ему лучшее образование в Новой Зеландии, послал в университет за границу. Сделал из него то, чем он сейчас является. Обращался с ним как с собственным сыном. А он предал меня.

Невозможно было представить Ника - высокого, привлекательного, умеющего самую дорогую одежду носить с небрежной элегантностью - живущим на улице!

- Если он был уличным мальчишкой, как ты с ним познакомился? - спросила Кэт.

Глен пожал плечами.

- Он, конечно, не жил на улице в прямом смысле слова. У него была какая-то девчонка, в халупе которой он обретался. - Казалось, Глену было неудобно говорить об этом с Кэт. - Он встретил меня на улице рядом с агентством и попросил работу. Я сказал: "С какой стати мне давать тебе работу?" - "Потому что ты самый лучший, а я собираюсь стать лучше, чем ты, когда-нибудь", - ответил он. Ему было четырнадцать. Ник мне понравился, и я послал его в школу, которую сам окончил.

Кэт, которая хорошо знала, как жестоки могли быть к чужакам в закрытых школах, спросила:

- Но как он справился там?

- О, он был очень высокомерен, - сказал Глен без всякого выражения. - Но через неделю все ходили за ним толпой. Я сразу заметил, что в нем есть уверенность в собственных силах и чувство собственного достоинства. К тому же потрясающий ум. Учился как одержимый и окончил школу с лучшими оценками. Он приобрел там не только знания, но и умение вести себя в обществе. Окончил университет. Теперь же он все поставил на карту ради этой курицы, несущей золотые яйца, - Интернета! Но я уверен, что это дело провальное. Он все потеряет.

Но этого не случилось. Ник не обращал внимания на слухи, старался не замечать ненависти Глена. Его компания достигла успеха, который никому и не снился. Через пару лет он стал мультимиллионером.

Теперь Ник работал не только в Новой Зеландии и Австралии, он вышел на международный рынок коммуникаций. Он, как писали в прессе, намеревался завоевать весь мир.

Глен, который уважал власть и силу, даже забыл о своей обиде, но их дружбе не суждено было возобновиться - Глен погиб в автомобильной катастрофе. Именно тогда Кэт обнаружила, что перед смертью Глен основал для нее фонд. И этим фондом управлял Ник.

Она все еще не оправилась от шока, вызванного двойной смертью: ее мать умерла за месяц до аварии, унесшей жизнь Глена. Ник был к ней очень внимателен. Даже слишком. Поэтому Кэт избегала общаться с ним напрямую. Единственным посредником был ее адвокат.

Ее губы сжались. Загорелся зеленый свет. Теперь она снова встретится с Ником Хардингом. Девушка вошла в роскошное фойе здания, назвала свое имя женщине-клерку.

Бросив взгляд на обручальное кольцо на пальце Кэт, женщина сказала:

- Мистер Хардинг ожидает вас, миссис Корталд. Поднимитесь на лифте на четвертый этаж, его секретарь встретит вас.

Секретарь оказался женщиной в строгом темно-синем костюме. Она ждала ее у лифта. На лице не отражалось абсолютно никаких эмоций.

- Мистер Хардинг скоро будет, - сказала она, провожая Кэт в огромную комнату. - Хотите кофе?

В желудке у Кэт все сжалось.

- Нет, спасибо.

Кофе произрастал на холмах Ромита, большого острова к северу от Австралии. Это был ароматный изысканный кофе, который приобретал свой неповторимый аромат в лучах жаркого тропического солнца. Только когда Кэт пила его, она не могла не думать о кровавой гражданской войне, разделившей остров на две части и унесшей тысячи жизней.

Но Хуана осталась в живых, и это ради нее она сейчас пришла сюда.

- Пожалуйста, садитесь, - вежливо, но твердо попросила секретарь. - Мистер Хардинг скоро будет.

Сдерживая раздражение, Кэт села в кресло и стала листать журнал, но строчки расплывались у нее перед глазами. Сюда ее привело отчаяние. Все банки отказали ей. Менеджеры вежливо кивали, но постоянно отказывали с той же профессиональной вежливостью, с какой их помощники наливали ей кофе. И так везде.

Внезапно она почувствовала покалывание в затылке. Она обернулась.

Совершенно бесшумно, как пантера, Ник вошел в свой роскошный офис и оглядел ее холодным изучающим взглядом. Его глаза были цвета старого золота.

Их взгляд опустился к ее руке, на палец которой она, словно нуждаясь в этой чисто символической защите, надела обручальное кольцо. Она не носила его уже год, и теперь оно казалось ей невыносимо тяжелым.

Стараясь оказаться на равных с ним, Кэт встала. На долю секунды ей показалось, что земля уходит у нее из-под ног. Ник подошел к ней как раз в тот момент, когда она схватилась за спинку кресла.

Он поддержал ее за локоть.

- Осторожно, - бросил он. Кэт застыла.

Он улыбнулся. Но в его улыбке не было ни тени доброжелательности.

О господи, беспомощно подумала она. Воспоминания о нем не стирались из ее памяти. Из ее сердца. Она никогда не сможет забыть его голос - глубокий, завораживающий голос, который оказывал на нее магическое действие. Она слышала его в своих снах.

- Привет, Кэт, - сказал он с вежливой холодностью.

Черты его лица стали более резкими, он был все так же привлекателен. Широкие плечи, узкие бедра, длинные ноги. Он излучал мужскую силу и властность. Ник Хардинг всегда был первым, где бы ни появлялся, и всегда выделялся из толпы. Ее сердце бешено билось, и ей трудно было дышать.

Он смотрел на нее золотисто-карими глазами.

Кэт попыталась справиться с паникой. Сколько раз за эти два года она мечтала о встрече с Ником! Сколько раз обдумывала все детали их разговора.

А теперь, когда эта встреча состоялась, она не могла ничего сказать. Она могла только беспомощно смотреть на него. Ничего не изменилось.

- Привет, Ник, - выдавила она, чувствуя на себе взгляд его секретарши, недоуменно скользнувший от превратившегося в маску лица Ника к ее испуганному лицу.

- Пойдем, - сказал он и сделал шаг назад, позволяя ей пройти первой. - Пусть нас не беспокоят, Фил.

Нервы Кэт были напряжены до предела. Она оглянулась по сторонам. Все здесь свидетельствовало об успехе. Массивный стол, компьютер последней модели, высокие книжные шкафы, черные кожаные кресла. Окна от пола до потолка, из которых открывался вид на гавань Окленда.

- Прелестный вид, - сказала Кэт.

- Рад, что тебе нравится, - отозвался он с вежливым сарказмом.

Разозлившись на себя и на него за то, как они себя ведут, Кэт стала изучать картину, висевшую на стене кабинета. Это не было обычной абстрактной картиной, призванной оживить мрачный офис. Это была настоящая картина, написанная маслом. На ней была изображена обнаженная женщина, сидящая спиной к художнику и зрителю. Лица не видно. Картина явно написана рукой гения, способного превратить банальную композицию в вечную тайну.

Это, конечно, чистой воды совпадение, но волосы женщины, лежащие на плечах, были того же цвета, что и волосы Кэт, - красно-каштановый оттенок орехового дерева. Когда-то ее волосы тоже были длинными. Теперь у нее короткая стрижка.

Брови Ника слегка приподнялись, в голосе послышалась ирония:

- Мило. Как всегда. Тебе очень идет голубой шелк. Твои глаза приобретают неповторимый оттенок.

Несмотря на скудное содержимое ее гардероба, ей потребовался целый час на то, чтобы выбрать этот костюм. Пытаясь справиться со своими эмоциями, она произнесла:

- Ты тоже элегантен. Как всегда. Как у тебя дела?

- Теперь, после того как тебя увидел, очень хорошо.

Эта ложь вывела ее из себя.

- Не поверю в это ни на минуту.

Ей доставил удовольствие вид смутившегося на мгновение Ника. Но он быстро перешел в атаку:

- А ты как? Наслаждаешься традиционной терапией вдов? Хотя большинству вдов два года, проведенные вдали от света, наверно, показались бы испытанием.

- Вдали от света? - повторила она удивленно. Он оглядел ее фигуру:

- Ты ведь купила этот костюмчик не в Окленде?

- Нет, Глен купил его в Париже.

Слова застряли у нее в горле, но прежде, чем она попыталась что-то объяснить, Ник продолжил:

- Когда ты вернулась в Новую Зеландию?

- В феврале.

Его глаза сузились.

- Что ты делала там так долго?

- Заканчивала образование.

- Правда? - удивился он. - Я могу поздравить дипломированного бухгалтера?

- Нет, пока я не сдам экзамены.

- О, но ты сдашь, - просто сказал он. - Твой интеллект никогда не вызывал у меня сомнений. - В его словах Кэт услышала скрытую издевку. - Садись, Кэт.

Когда она села в предложенное кресло, он обошел стол и устроился напротив нее. Кэт напряглась, но он только сказал:

- Бухгалтер - это несколько старомодная профессия для такой женщины, как ты. - Он сделал паузу и добавил: - А может, и нет.

- Мне нравится считать, - сказала она просто. - Цифры всегда остаются цифрами.

- Итак, чему я обязан честью видеть тебя? - спросил он саркастически.

Она решила быть откровенной:

- Мне нужны деньги.

Его золотистые глаза потемнели.

- Конечно, нужны, - ответил он, откинувшись на спинку кресла и сцепив руки в замок.

Как все менеджеры, отказавшие ей, подумала Кэт, теряя терпение.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке