- Я представлю нас семейной парой со стажем, - улыбнулась Кейт. - Джек, если мы сумеем поладить с Джоанной и переедем к тебе в Милл-Хаус, что я буду делать с этим домом? Я не хочу его продавать.
- Оставь его для Джоанны.
Кейт взглянула на будильник.
- Первый час ночи. Тебе пора, Джек.
- Почему?
- Ты долго работал, и тебе надо выспаться. Кроме того, я не уверена, что мне хочется, чтобы твой "дженсен" всю ночь был припаркован рядом с моим домом.
- Я приехал на джипе. И оставил его у ворот парка. Когда я возвращался из Лондона, то решил приехать сюда после того, как повидаюсь с отцом. Я был готов принять все твои условия.
- Ты сердился на меня, Джек?
- Я радовался! Теперь нам нужно сообщить Джоанне, что у нее есть настоящий, живой отец... и мать, на которой я хочу жениться так скоро, как только смогу.
На следующее утро Кейт испугалась, что снова спит, когда почувствовала прикосновение любимых губ и рук. Она открыла глаза и увидела Джека. Он нежно поцеловал ее и принялся умело обольщать. Она прижала его к себе, чтобы испытать как можно больше удовольствия.
- Доброе утро, - сказал он, целуя ее в губы.
- Это, без сомнения, доброе утро. - Она взглянула на часы. - Очень раннее доброе утро, Джек!
Он встал с постели и принялся одеваться.
- Я должен торопиться домой, чтобы принять душ и одеться. Заеду за тобой сегодня вечером часов в семь. Чем ты займешься, когда я уеду?
- Я приглашу в гости твоего отца и расскажу ему мою историю.
Он снова ее поцеловал и, с сожалением вздохнув, разжал объятия.
- Увидимся позже.
Кейт позвонила Тому Логану и пригласила его на ланч.
Когда он пришел, она с облегчением обняла его.
- Слава богу, вы снова выглядите, как раньше! Вчера вы действительно меня встревожили.
- Неудивительно. Когда я увидел Джоанну, у меня на миг остановилось сердце. Я не мог поверить своим глазам!
- Я должна сказать Джоанне правду, а я так боюсь, Том.
- Моя дорогая девочка, - потрясенно сказал он, выслушав ее рассказ, - подумать только, тебе пришлось молчать об этом все эти годы. Но теперь ты должна рассказать Джоанне.
Кейт неохотно кивнула.
- По-моему, вы с Джеком должны сказать ей вместе.
Приехав в Милл-Хаус, Кейт и Джек пошли погулять в саду перед обедом, прихватив с собой Брэна. Обнимаясь, как подростки. Потом Джек отправился в душ, а Кейт села перед огнем в гостиной.
- О чем ты думаешь? - спросил Джек, подойдя к ней.
- Ты не против, если мы здесь расскажем Джоанне нашу историю? Но давай не станем портить себе вечер тревогой.
Кейт рассказала Джеку о его дочери все, что могла. Когда Брэн лег спать, Джек взял Кейт за руку и повел наверх.
Рано утром Джек отвез Кейт домой и поцеловал на прощанье.
- Сегодня вечером я не буду беспокоить тебя и Джоанну, - сказал он, крепко ее обнимая.
- Приезжай завтра на ужин.
- У меня заседание правления. Будет трудно думать о работе в предвкушении первой встречи с моей дочерью.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
- Было здорово увидеть бабушку и дедушку, - сказала Джоанна, - но я рада, что возвращаюсь домой. Я скучала по тебе, Кейт.
- Я тоже по тебе скучала.
- Что ты делала, пока меня не было?
- Работала, как обычно, и обедала с Джеком Логаном...
- Старый друг с замечательной собакой, - сказала Джоанна. - Ты хорошо провела время?
- Очень хорошо, спасибо. Я пригласила его на завтрашний ужин.
- Он возьмет с собой Брэна?
- Нет. Но, может быть, пригласит тебя к себе домой и ты поиграешь с Брэном в саду.
- Он мне понравится?
- Не знаю. Надеюсь, что да, Джо, потому что он мне очень нравится.
- Тогда, наверное, мы с ним подружимся.
- Я рада, что мы будем ужинать с гостем, - сказала Джо на следующий день. - Думаю об этом почти все время. Надеюсь, мистеру Логану нравятся кексы.
- Эти ему очень понравятся. Но, по-моему, тебе лучше называть его "Джек", чтобы не путать с Томом.
К половине восьмого Джоанна накрыла маленький стол на кухне. Кейт услышала, что к дому подъехала машина.
- Похоже на любимый "дженсен" Джека.
В дверь позвонили. Кейт увидела, как Джо открывает дверь своему отцу, который замер, впервые увидев дочь.
- Привет, - сказал он наконец и улыбнулся. - Я - Джек Логан.
- Привет, меня зовут Джоанна. - Она тепло улыбнулась. - Вы похожи на своего отца... я встретила его в воскресенье в парке.
- Спасибо, я считаю это большим комплиментом. Надеюсь, тебе понравится мой подарок. - Джек протянул ей яркий сверток, а Кейт - розовые и белые лилии и поцеловал ее в губы. - Сегодня вечером ты выглядишь великолепно.
- Спасибо, они прелестны. Иди в гостиную с Джо, а я поставлю цветы в воду. Что у тебя, милая?
- Шоколадные конфеты! Спасибо... Кейт сказала, что я должна называть вас "Джек". Можно?
- Конечно. - Он обменялся с Кейт взглядом.
- Как насчет пива? - хрипло спросила она. Кейт поставила лилии в воду, налила пиво в бокал и вернулась в гостиную. Она расслабилась, увидев, что Джо свернулась в кресле и непринужденно беседует с отцом. Кейт протянула Джеку пиво.
- Ужин еще не готов.
- Кейт рассказала мне, что в субботу ты идешь на вечеринку.
Джо кивнула. Ее глаза загорелись.
- У близнецов Кэри день рожденья, им исполняется по четырнадцать лет.
Некоторое время спустя Кейт отправилась на кухню.
- Я помогу? - вызвалась Джо.
- Останься и развлеки нашего гостя.
Он повернулся к дочери.
- Расскажи мне о школе, Джоанна.
Кейт с трудом заставила себя вернуться на кухню. Через несколько минут они уже сидели за столом.
- Кейт хорошо готовит, - с гордостью сказала Джо.
- Мы не виделись несколько лет, - с сожалением сказал Джек, - поэтому я меньше тебя об этом знаю. Но надеюсь узнать в будущем.
Джек настоял на том, чтобы помочь убрать со стола после первого блюда. Джо подала на стол кексы.
- Они выглядят превосходно. Ты сама их приготовила, Кейт?
- Это работа Джо.
Они выпили кофе. Джо принялась расспрашивать о Брэне.
- Приезжай ко мне домой в воскресенье, и ты его увидишь, - предложил Джек. - Или ты слишком устанешь после вечеринки?
- Я бы с удовольствием.
- Тогда жду к двенадцати.
- Отлично, - сказала Джо и встала. - Мне давно пора спать. - Она наклонилась и поцеловала Кейт в щеку.
- Спокойной ночи, дорогая, выспись хорошенько.
Джо улыбнулась, когда Джек встал.
- Была рада с вами познакомиться. Еще раз спасибо за конфеты. Буду с нетерпением ждать воскресенья.
- Я тоже, - заверил ее Джек.
Джо колебалась. Она подняла голову, и Джек поцеловал ее в щеку. Он хриплым голосом пожелал своей дочери спокойной ночи.
Оставшись с Джеком наедине, Кейт обменялась с ним долгим взглядом, потом он ее обнял.
- Ну как? - спросила она. - Что ты думаешь о нашей дочери?
- Прелестный ребенок. Не могу поверить, что она - наша дочь.
- Нам незачем рассказывать ей о Дон...
- Но мы расскажем. Джо должна знать все.
Он привлек ее к себе.
- Как думаешь, я ей понравился?
- Конечно.
- Я приглашу папу на ланч в воскресенье.
- Хорошая мысль. Он понравился Джо, и, в конце концов, он - ее дедушка.
- Наверное, мне пора. Можно приехать завтра?
- Не завтра. Мы будем дома в пятницу. Заезжай сразу после работы.
- Мне надо провести с ней как можно больше времени до выходных. - Он встал. - После того, что мы ей расскажем в воскресенье, она, может быть, больше не захочет меня видеть.
- Мне нравится Джек, - объявила Джоанна следующим утром. - С ним легко разговаривать, как с Беном. Только он красивее.
- Я довольна, что ты одобряешь наши отношения.
Джо села завтракать. Кейт выпила чашку чая.
- Джек когда-то был твоим бойфрендом?
- Да. Мы были помолвлены, но ничего не вышло.
- Что случилось?
- Я хотела работать в Лондоне. Джек решил остаться здесь, поэтому мы расстались.
Джо нахмурилась.
- Наверняка вы оба потом жалели.
- Да. - Кейт заговорила о том, что Джо подарит близнецам на день рожденья. Они решили съездить в город за покупками.
Джек позвонил вечером, чтобы спросить, что думает о нем Джоанна. Он облегченно рассмеялся, когда Кейт сказала ему, что с ним не только легко разговаривать, но он к тому же красивее Бена Мейтленда.
- Лучшую похвалу вряд ли можно придумать.
- Слава богу. Сегодня ночью мне будет гораздо легче спать, чем вчера!
- Так что ты думаешь о друге Кейт, Джо? - тем же вечером спросила Анна.
- Он славный. - Она дерзко улыбнулась Кейт. - По-моему, он хочет к тебе вернуться.
Кейт уставилась на нее, потеряв дар речи. Анна не удержалась от вопроса:
- Как бы ты отнеслась к тому, что Джек Логан вернется к твоей тетушке?
- Я бы не возражала.
Вернувшись домой, Кейт дождалась, пока Джо ляжет спать, потом позвонила Джеку и рассказала, о чем они говорили у Мейтлендов.
- Говорили о свадьбе? - воодушевился он.
- Даже Анна не зашла так далеко!
- Жаль. Кстати, папа очень рад насчет воскресенья. Я заеду завтра вечером.
Второй визит Джека был таким же успешным, как первый. Джоанна восторженно приветствовала его, и Кейт впервые почувствовала надежду.