Эдна Сент-Винсент Миллей (1892–1950) - первая поэтесса, получившая Пулитцеровскую премию; одна из самых знаменитых поэтов США XX века. Классическая по форме (преимущественно, сонеты), глубокая и необыкновенно смелая по содержанию, любовная и философская лирика Э. Миллей завоевала ей славу уже при жизни.
Переводы из Эдны Сент-Винсент Миллей на русский язык немногочисленны. Наиболее удачными были переложения Михаила Зенкевича и Маргариты Алигер.
Мария Редькина много лет переводит стихи Миллей. Её работу высоко оценили А. Штейнберг и А. Ревич, чьи семинары она посещала. Впервые издаваемые отдельной книгой, эти переводы станут подарком для всех почитателей творчества поэтессы.
Содержание:
СТИХОТВОРЕНИЯ 1
ПОЭМЫ 6
ЛИКУЮЩИЙ ДУХ 8
Примечания 8
Эдна Сент-Винсент Миллей
Любовный хлеб
СТИХОТВОРЕНИЯ
"От воскрешенных утром сновидений…"
От воскрешенных утром сновидений
Печалью день пронзен. Везде - укор.
Хочу читать - но слез поток осенний
Стекает на руки, туманит взор.Скорбь на корню сильней, чем грусть в предгрозье:
Та скорбь в плену у тайны роковой
Выбеливает щеки алой розе,
Мертвит бутон и сушит лист живой.Глубокий пруд у берегов прозрачен,
Искрится солнцем, тянется к цветам,
А в омуте его покой утрачен:
Чернея, бьется чье-то сердце там.Сны прогоняют сон; я слез не прячу:
Заплачу - и проснусь, проснусь - и плачу.
"Ложь! Время боли не смягчит такой…"
Ложь! Время боли не смягчит такой,
Такой тоски оно не исцелит.
О милом дождь, рыдая, говорит,
О милом что ни день шумит прибой.Из сада тянет прелою листвой,
Со склонов горных талый снег бежит,
Но прежней страстью все еще горит
Душа моя; в ней - прежних мыслей строй.В иных местах мне страшно - там кругом
Жизнь памятью о нем напоена.
Порой скажу, легко войдя туда,Где мой любимый не был никогда:
"Здесь нет его!" Скажу, и вмиг о нем
Я вспомню, мыслью этой сражена.
"Ты - в памяти оттаявшей земли…"
Ты - в памяти оттаявшей земли,
Дороги пыльной, вешнего цветенья,
В неторопливом лунном восхожденье;
Ты - в каждой птичьей трели, что вдалиЗвенит в разгаре лета, в запустенье
Гнезд, что когда-то свили журавли,
Во всех ветрах и бурях, что прошли
Над миром в годовом круговращенье.Вверх по тропе, исхоженной рассветом,
Ты не пойдешь, и шума птичьих крыл
Ты не услышишь в воздухе прогретом,Когда птенец давно уж в небо взмыл, -
Но ты пронизан красотой и светом,
И долгий год тебя не позабыл.
"О, если до меня домчится весть…"
О, если до меня домчится весть,
Что ты погиб, тебя на свете нет -
В газете, скажем, я могу прочесть,
Которую в метро листал сосед,Что на углу (указано, каком,
С дотошностью газет), толпою скрыт,
Бегущий человек с твоим лицом
Сегодня ровно в полдень был убит, -Не вскрикну я: в метро, среди людей,
Нельзя же так в отчаянье впадать!
За бегом станционных фонарей
Чуть пристальней я стану наблюдать,С чуть большим интересом два столбца
Прочту - рекламу кремов для лица.
"В беседе нашей я зову вас другом…"
В беседе нашей я зову вас другом.
Да, вы мне друг; но знаем наперед -
Укоренится чувство, зацветет
Цветок душистый на стволе упругом.Он выживет наперекор всем вьюгам.
Цветок на нас свой аромат прольет,
Смутимся мы, и голова пойдет,
Как водится, у нас обоих кругом.Но здесь поддельной страсти места нет:
В нас бьется страсть Изольды и Тристана;
Гиневра Ланселоту свой приветКак будто шлет из вражеского стана;
Франческа на Паоло нежный свет
Струит, роняя книгу непрестанно.
"Обеты я не слишком свято чту…"
Обеты я не слишком свято чту:
Не будь ты так прелестен, мой любимый,
С другим нашла бы я свою мечту
В погоне за красой неуловимой.Не будь ты редким яством для меня
И вечным утоленьем дикой жажды,
Я бы сбежала среди бела дня
Искать другого, как тебя однажды.Но ты блуждаешь с ветром заодно;
Приязнь твоя изменчивей прибоя.
Непостоянной быть немудрено -
Ведь я меняюсь следом за тобою.Любовь моя беспечна и вольна:
Я неверна, когда тебе верна.
"Опять в мои засушливые дни…"
Опять в мои засушливые дни
Пришли, как ветер, дующий с полей,
Пришли, как пенье ледяных ключей,
Воспоминанья о тебе; они -Погибель мне: напрасно искони
Я доверяла щедрости твоей;
Твоя земля - пустыня; нет на ней
Ни деревца - пески текут одни.Опять, неведеньем просвещена,
Стремлюсь я за твоим миражем вслед:
Рыдаю, падаю, лежу без сна,Встаю, опять бреду на смутный свет,
Туда, где цель желанная видна,
И к ней тянусь… но ничего там нет.
"Тебе в лицо глядела непрестанно…"
Тебе в лицо глядела непрестанно -
Так, что порой глазам невмоготу.
Ты словно солнце в мареве тумана:
Как вынести такую красоту?И поневоле взор я отвратила
От света: он - не для моих очей.
Я слишком засмотрелась на светило,
Совсем ослепла от его лучей.Теперь мне кажется каморкой мрачной
Обыденная жизнь: я здесь брожу,
Среди вещей, их тесноты невзрачной
Мучительно дорогу нахожу,Не в силах приподнять тоски покрова,
К потемкам жизни привыкая снова.
"Любимый мой, подумай о грядущем…"
Любимый мой, подумай о грядущем:
Нас Время горше Смерти разлучит -
Тебя оставит к старости идущим,
А мне расцвет и силы сохранит.Пока еще мы вместе покоряем
Бессмертную и сладостную высь;
О ней не помним и не вспоминаем.
Но вот все опасения сбылись:Лежим без сна, и нашему кресалу
Уже не высечь страстного огня -
Была ребенком я, ты снес немало,
Когда впервые повстречал меня.Проходит ночь. День отчужденно-скудный
Навис над нашей болью обоюдной.
"Как пилигрим вновь посещает храм…"
Как пилигрим вновь посещает храм,
Покинутый уже бог весть когда,
Где нынче только мох и лебеда,
А некогда курился фимиам;Как он при виде стертого следа
Родного имени, прильнув к камням,
Дает излиться скорби и слезам,
Так я в отчаянье спешу сюда.Ты мне был Сладострастья алтарем.
Твой дух угас, и пепел твой остыл,
И все же здесь твоя стучала кровь:Вот почему во тьме ночной и днем
Тебя ищу я здесь, моя любовь,
Умершего ищу среди могил.
"Когда уйдешь ты - тот, что для меня…"
Когда уйдешь ты - тот, что для меня
Сегодня слов написанных дороже,
Ты ключ от сердца моего, похоже,
Вернешь мне снова, холодность храня.Твое обличье Фебова огня
Не чуждо, с лунною дорожкой схоже.
Куда ни оглянусь, оно все то же.
Я плачу, прошлому не изменя.Твоя любовь ко мне цветку подобна -
Отринув смерть, в дремоту влюблена,
На жертву и на подвиг неспособна;
Поникла, словно стебелек, она,Воззрилась, изумясь, на вихорь тот,
Который лепестки ее сметет.
"Когда Любовь меня разоблачит…"
Когда Любовь меня разоблачит,
Повергнув этот гордый лоб во прах,
На миг не усомнюсь в ее правах -
Какой-то смысл высокий в этом скрыт,Скупое совершенство; пусть звучит
На улицах, благовестит в церквах,
Что я отведала, себе на страх,
Любовный хлеб. Он мне, как Смерть, претит.Все сказано. Не стоит продолжать.
Не любишь ты - на том и порешим.
Твоей рабыней, вопреки всему,Я стала. Плен мой будет нерушим,
И это каждый волен осмеять,
Но муки я не выдам никому!
"Я - только лето сердца твоего…"
Я - только лето сердца твоего,
Не все четыре времени в году.
В иных краях достойней существо
Ты встретишь: нет, я большего не жду.Осенний груз плодов я не коплю,
Нет зимнего прозрения во мне,
И слишком долго я тебя люблю,
Чтобы звенел мой голос по весне.Вот почему за летом вслед крадусь
И барабаны войск моих молчат.
Подобно лету, я к тебе вернусь -
Ты будешь вновь цветку и птице рад.Иль даже лета своего черты
В другой поре найдешь невольно ты.
"О, если любишь, радость раздели…"
О, если любишь, радость раздели
Со мной - иль дай мне часть своих страданий!
Лишения твой жребий рассекли,
Жестоко полоснув по тонкой ткани.Златая нить моей судьбы прочна,
Незыблема - ей нипочем наветы.
Она несчастьями закалена,
И ты прекрасно понимаешь это.