"Сторм Инвестигейшнз".
Похолодев от ужаса, она тупо уставилась на имя главы детективного агентства.
Коннор не был фермером. Она вспомнила, как он пристально смотрел на нее в аэропорту. Должно быть, он специально украл у нее посадочный талон, чтобы с ней заговорить.
Как она могла снова совершить такую глупость? Она задрожала то ли от гнева, то ли от страха. Ее сердце учащенно билось.
Как она могла довериться незнакомцу, когда знала, что ее кто-то преследует? Да, у частного детектива, который появился в школе, где она работала, была испанская фамилия. Он был высоким и темноволосым, с небольшим шрамом на щеке. И все же…
Анна была так расстроена, что едва взглянула на снимок. Держа в руке визитку Коннора, она подошла к письменному столу, на котором стоял его ноутбук. Рядом с ним лежал большой белый конверт с их свадебными фотографиями. Ожидая, пока загрузится компьютер, она открыла конверт. На первом снимке она стояла, прижимаясь к Коннору, на фоне белого лимузина.
Она коснулась пальцами губ, на которых еще оставался вкус его поцелуев. Всего несколько минут назад она была так счастлива. Чувствовала себя защищенной. И все это было ложью.
От ярости ее руки сжались в кулаки. Но при мысли о будущем без Коннора внутри у нее все похолодело.
Анна сделала глубокий вдох. Она с этим справится.
На глаза навернулись слезы. Вытерев их, она порвала все фотографии и бросила клочки на пол, после чего вернулась к компьютеру.
Ее пальцы дрожали, когда она набирала в строке поисковика адрес, указанный в нижней части визитки Коннора. На экране тут же появилась стильно оформленная страница. Ей не понадобилось много читать, чтобы понять, что Коннор Сторм был вовсе не безобидным рано овдовевшим фермером.
Нет! Этому лжецу принадлежало крупное детективное агентство с центральным офисом в Хьюстоне и филиалами в других городах. Главным образом он занимался розыском пропавших людей, и небезуспешно. У него был большой талант и репутация безжалостного сыщика, который даже в самых сложных случаях добивался положительного результата.
Она прочитала рассказ одного из клиентов: "Полиция не смогла нам помочь, когда исчез Итан. Коннор Сторм провел расследование и нашел его, связанного и полуголодного, в подвале. Я обязан жизнью своего сына этому человеку".
Далее следовали слова Коннора: "Моя цель - помочь семьям, которые не смогли бы воссоединиться без помощи частного детектива. Я не могу гарантировать счастливый исход, но, по крайней мере, могу сказать им правду".
Она мысленно вернулась в ту ночь, когда оказалась одна-одинешенька у стен монастыря Святого Кристофера. Раз Коннор спас того мальчика, значит, он не был таким уж плохим. Но это не оправдывало его ложь. Он не имел права ухаживать за ней под ложным предлогом. Почему он так далеко зашел? Чего он хотел?
- Мне все равно, почему Коннор так со мной поступил. Все равно! - Анна снова сжала руки в кулаки. В любом случае она никогда это не узнает.
Медленно сняв с пальца бриллиантовое кольцо, которое несколько часов назад подарил ей Коннор в знак своей любви, она положила его на стол.
Слезы катились по ее щекам, когда она открыла программу текстового редактора, чтобы напечатать следующее:
Я любила тебя. Доверяла тебе. А ты меня обманул. Как ты мог так далеко зайти? Зачем тебе понадобилось на мне жениться? В любом случае между нами все кончено.
Если ты хоть немного меня любишь, не ищи меня. Просто отпусти.
Анна.
Включив принтер, она яростно вытерла слезы.
Она должна быть сильной. Должна его забыть. В ее голове начал зарождаться план.
План мести.
Распечатав письмо и положив его на стол, она выключила ноутбук и положила в черную с красным спортивную сумку вместе с бумажником Коннора. Затем скомкала всю его одежду и запихнула туда же.
Без денег и одежды он не сможет сразу же броситься на ее поиски.
Глава третья
Хьюстон, Техас
Коннор постукивал по столу карандашом, пытаясь сосредоточиться на отчете Гуэрры. Вдруг раздался телефонный звонок.
Лео.
Больше никто использовал для связи с ним Скайп.
Коннор взял мышь и щелкнул по строке в нижней части экрана.
Это действительно был его старший брат.
Коннор включил веб-камеру. Через несколько секунд на экране появилось загорелое лицо Лео. Его губы были плотно сжаты, черные глаза смотрели сурово. Похоже, что-то случилось.
Коннор улыбнулся, хотя внезапно почувствовал раздражение.
- Чем могу тебе помочь, братец?
Лео перешел прямо к делу.
- Агентство, в которое я обратился после того, как уволил тебя, нашло ее.
После того, как уволил тебя. Коннор стиснул зубы. Ему были неприятны напоминания о том, что полтора года назад он подвел своего брата.
- Ты нашел Анну? - Внезапно он почувствовал пульсирующую боль в виске. - Рад за тебя.
Воспоминания о той злополучной ночи не оставляли его в покое. Проснувшись и не найдя ее в номере, он испугался, что с ней что-то случилось. Он был в панике, пока не нашел обрывки фотографий и записку, разбившую ему сердце.
Я доверяла тебе… ты меня обманул. Между нами все кончено.
Кончено, черт побери!
Анна забрала его компьютер, бумажник и одежду. В компьютере была секретная информация, потеряв ее, он подвел важных клиентов.
Брата он тоже подвел. Лео рвал и метал, когда на следующий день приехал к нему в отель.
И Эбби подвел. Она долго плакала, глядя на порванные фотографии сестры и повторяя: "Она жива".
Образцы ДНК, взятые в номере, подтвердили это.
Лео уволил его и потребовал вернуть огромную сумму, выплаченную ему "Золотыми шпорами". Братья не разговаривали несколько месяцев. Теренс, отец Эбби, прилетел из Южной Америки и тоже хорошенько его отчитал.
В конце концов Эбби вмешалась и заставила Лео и Теренса его простить. Но Коннор не простил себя. Он подвел дорогих ему людей.
Отбросив воспоминания, Коннор сосредоточился на лице брата на экране компьютера.
- Я подумал, ты захочешь узнать, где твоя жена, - сказал Лео.
- Я не хочу. Меня удивляет, что ты со мной связался, несмотря на то, что я так здорово напортачил.
- Это точно, но все уже в прошлом. Я тебя простил, так что можешь простить самого себя. Бекки отомстила тебе, оставив тебя в номере отеля в чем мать родила и выбросив твои вещи в мусорный контейнер.
Один молодой официант видел, как она это делала. Парень украл компьютер Коннора, в котором хранилась высокосекретная информация. Он также воспользовался его кредиткой и купил себе "лексус". Один из людей Коннора нашел этого мерзавца в пятизвездочном отеле в Нью-Йорке.
Да, она отомстила ему. Его люди до сих пор отпускали по этому поводу шуточки у него за спиной.
- Она в Новом Орлеане, - сказал Лео.
- Мне все равно! - Боль в виске усилилась, пальцы крепче вцепились в мышь. Ему хотелось поскорее завершить этот сеанс связи.
- На дом, в котором она работала, упало дерево. Она была сиделкой у пожилой дамы по имени Габриэль Кир. Старушка на днях умерла, так что если мы не поторопимся, Бекки снова сбежит. Миссис Кир - известная личность в Новом Орлеане, поэтому история с деревом попала в газеты. Именно так мой человек и нашел Бекки. Итак, если ты хочешь вернуть свою жену, я разрешаю тебе ее забрать и привезти к нам. Только на этот раз, прошу тебя, не оплошай.
- Забрать ее? Нет, это не ко мне. Ты меня уволил, забыл? Прошлого раза мне хватило. Боюсь задушить ее, если снова увижу.
- Я так не думаю. - Черные глаза Лео сузились. Он задумчиво погладил подбородок. - Есть кое-что еще.
- Выкладывай.
Голос Лео был таким мрачным, что сердце Коннора бешено застучало. Он вспомнил пепельно-серое лицо Линды, когда коснулся ее холодной щеки. Ощущение беспомощности при виде трубочек, подключенных к ней.
Казалось, ледяная рука схватила его за горло и крепко сжала.
- Анна? Она ранена? С ней все в порядке! Говори, черт бы тебя побрал.
- У нее ребенок. Девочка. Ей девять месяцев. У нее твои волосы и ямочки на щеках.
Затем Лео показал ему фотографию самой прелестной малышки на свете.
Ее ребенок исчез?
Анна, которая теперь называла себя Сью, уставилась на пустую кроватку Тэйлор. Она положила на пол последнюю стопку газет, которую собиралась отнести на заднее крыльцо.
Ее малышка пропала!
Где может быть Тэйлор? Девятимесячный ребенок не в состоянии сам выбраться из кроватки. Помимо нее в доме работала только женщина по имени Жозетт. Район был таким спокойным, что они даже не запирали дверей.
Анна глубоко вдохнула, затем посмотрела на часы и попыталась вспомнить, когда в последний раз заглядывала к дочке после того, как уложила ее спать. Определенно она носила газеты не более пяти минут.
Она не слышала ни шума подъезжающей машины, ни звонка в дверь. Услышав у себя над головой шаги, она подумала о Жозетт, наводившей порядок наверху. Может, это она взяла Тэйлор?
Покинув комнату, Анна помчалась вверх по лестнице, которая стала выглядеть намного лучше после того, как ее освободили от газет и журналов.
Габриэль Кир отличалась любовью к вещам, и за девяносто лет ее дом превратился в настоящий склад. Вчера после ее похорон ее родные попросили Анну с Жозетт навести порядок в старинном плантаторском доме, чтобы его можно было выставить на продажу.