- Господи, нет, конечно! - Она на мгновение задумалась и добавила. - Разумеется, я бы не отказалась от ее зарплаты. Но, наверное, с ума сошла от такой суматошной жизни. Лиз в этом смысле проще. Она вся в поэзии и медитации. Пишет стихи. Вечно погружена в себя. У меня такое впечатление, что ей вообще нет никакого дела до того, что происходит вокруг нее. Она делает свою работу как бы на автомате, а попутно обдумывает новое стихотворение, или общается с вечностью, или просто о чем-то мечтает. В тридцать лет она хочет оставить подиум и написать книгу. Как она говорит, это будет великолепный роман, который сразу же станет бестселлером и позволит ей жить безбедно до конца дней.
- Наверное, она интересная личность, - бесстрастно заметил Джек.
- Да, - коротко отозвалась Марта, почему-то задетая.
Впрочем, чему удивляться? Все мужчины проявляют повышенный интерес к красивым женщинам, и уж тем более - к фотомоделям. С какой стати Джек Рассел должен быть исключением? Однако Марту это немного разочаровало, хотя она и не смогла бы объяснить почему.
Джек подъехал к воротам дома миссис Чэмберс.
- Я даже отсюда слышу, как лают собаки, - заметил он.
- Раньше, пока не было Красавчика, Бинго вообще никогда не лаял, - сказала Марта. - А теперь решил научить Красавчика хорошим манерам: добропорядочная собака обязана лаять, если почует поблизости незнакомца.
- И кто у них главный?
- Бинго. - Марта улыбнулась. - Но я все равно главнее. Хотя каждый день мне приходится им напоминать, кто вожак стаи. Поскольку я женщина, а Бинго невелик ростом. Красавчик уверен, что должен нас защищать. А Бинго, как джентльмен пожилого возраста, считает, что я еще маленькая и меня тоже нужно учить хорошим манерам.
Джек от души рассмеялся.
- Давайте я выйду здесь, чтобы не открывать лишний раз ворота, - сказала Марта, когда он снова принял серьезный вид.
- Хорошо, - согласился Джек. - Только я вам помогу занести сумки.
Марта беззвучно вздохнула и вышла из машины.
- Я только сначала выпущу собак на улицу, - сказала она, направляясь к задней двери.
Оба пса тут же выбежали из дома. Но Бинго остался рядом с Мартой, а Красавчик с лаем бросился к Джеку, который как раз вошел в калитку.
- Сидеть. - Властный тон Джека не допускал даже возможности неповиновения.
Красавчик замер на месте и сел, озадаченно глядя на мужчину. Тот выждал пару секунд, а потом протянул руку. Доберман привстал, но Джек снова дал команду "сидеть", и тот сразу же повиновался, осторожно обнюхивая протянутую руку.
- Не подходи к моим овцам, - сурово проговорил Джек.
Красавчик отчаянно завилял хвостом.
- Вот и славно. Хороший мальчик!
Услышав похвалу, доберман вскочил и принялся бегать вокруг Джека, заискивающе поглядывая на него сверху вниз. Он хотел встать передними лапами ему на бедро, но Джек с Мартой в один голос крикнули "Фу!", и пес испуганно ретировался.
- Целых два воспитателя на одну несчастную собаку, - улыбнулся Джек. - У него может развиться комплекс неполноценности.
Сердце Марты вдруг переполнилось каким-то щемящим теплом. За такую улыбку можно было отдать все! Но внутренний голос подсказывал ей, что Джек Рассел не самый подходящий объект воздыханий для неопытной девушки. И хотя Марта любила вызов, она все же была достаточно умной, чтобы понять; есть вещи, на которые лучше вообще не замахиваться.
У них с Джеком не было и не могло быть ничего общего. Они существовали в двух разных мирах. И к тому же у него была невеста.
Марта снова поймала себя на том, что в присутствии этого человека ей в голову лезут самые неподходящие мысли. Например, что он наверняка непревзойденный любовник, который знает, как довести женщину до вершин блаженства… Марте вдруг стало жарко. Никогда в жизни она не испытывала такого неодолимого влечения к мужчине. Если бы он только подал знак, она бы, наверное, сама бросилась к нему в объятия. Даже отдавая себе, отчет в том, что их отношения не продлятся долго. Что им никогда не быть вместе… Слава богу, что он ее старше и ему вряд ли придет в голову заигрывать с таким ребенком, каким, должно быть, она ему виделась. А знаки внимания, которые он ей оказывает, - это обычная вежливость воспитанного человека. Так что не надо делать отсюда никаких далеко идущих выводов…
- Куда нести пакеты? - спросил Джек. Марта рассеянно кивнула в сторону открытой задней двери. Она немного замешкалась, и Джек прошел вперед. На пороге он остановился, пропуская девушку вперед. Но она была так погружена в свои мысли, что налетела прямо на него.
- Ой! - Марта поспешно отскочила.
- Прошу прощения, - спокойно проговорил Джек.
Они стояли теперь рядом, так что Марта чувствовала его запах - головокружительный возбуждающий запах мужчины.
- Я вас не заметила, - смущенно пробормотала она.
Войдя в кухню, Марта сделала пару глубоких вдохов, чтобы унять бешеное сердцебиение.
- Куда их поставить? - спросил Джек, приподнимая пакеты.
- Туда. - Марта указала на деревянную скамью рядом с разделочным столом.
Он поставил пакеты, а когда вновь повернулся к Марте, в его глазах плясали искорки смеха. Интересно, что его забавляет? Впрочем, чего тут было непонятного! Наверняка заметил ее замешательство и разгадал его причину - для этого вовсе не обязательно обладать какой-то особенной проницательностью.
Еще больше смутившись, Марта взглянула в окно поверх плеча Джека, старательно избегая встречаться с ним взглядом.
- Ой, смотрите. Там попугайчик на ветке! Распушив ярко-желтые перышки, крошечная птичка раскачивалась на ветке и мелодично стрекотала. То и дело попугайчик взмахивал крылышками, как бы собираясь взлететь, но тем не менее оставался на ветке.
- Что он такое делает? - спросила Марта.
- Привлекает самку. - Ответ Джека прозвучал странно резко. - Он знает, что среди красных цветов его желтое оперение смотрится на редкость выгодно. Сейчас брачный сезон, и попугай хочет найти себе пару. В своей песенке он обещает подарить подружке блаженство и маленьких птенцов, и уютное гнездышко.
Нечто в его голосе заставило Марту оторваться от созерцания птички за окном. Она с удивлением взглянула на Джека, но его лицо оставалось по-прежнему непроницаемым и равнодушным, а в уголках губ притаилась язвительная усмешка.
- Не хотите чаю или кофе? - спросила Марта, сама толком не зная, хочется ли ей, чтобы он задержался.
- Нет, спасибо. Мне надо идти, - ответил Джек как-то уж слишком резко и холодно.
Марта даже слегка растерялась. Что с ним случилось? Еще минуту назад он казался таким дружелюбным, улыбался, шутил… А потом - ни с того ни с сего - вдруг замкнулся в себе и едва ли не рявкнул на нее в ответ на невинное предложение попить чаю, сделанное исключительно из вежливости.
Может, он решил, что я с ним заигрываю? - размышляла Марта, наблюдая в окно за тем, как Джек садится в машину. Но у нее даже в мыслях не было ничего подобного. Во-первых, она никогда и не решилась бы заигрывать с мужчиной, у которого такие опасные глаза, такое суровое лицо и такой жесткий нрав. Во-вторых, у него была невеста. А в-третьих, в присутствии Джека Рассела Марту не покидало тревожное чувство, что она соприкасается с чем-то настолько запретным и незнакомым, что об этом лучше и не задумываться.
Легко сказать: не задумываться! Марта постоянно ловила себя на том, что думает только о нем. Она пыталась себя убедить, что горячечное возбуждение, которое охватывает ее всякий раз в присутствии Джека, проистекает исключительно из подсознательной генной памяти о тех суровых первобытных временах, когда женщина старалась найти себе спутника, который будет хорошим добытчиком и защитником, - мужчину, может быть, грубого и жестокого, но зато сильного и приспособленного.
Марта разложила продукты, покормила собак и решила немного поработать в саду - прополоть цветочные грядки. Она любила садовничать, и к тому же однообразная физическая работа помогла бы ей отключиться от мыслей о Джеке Расселе.
Когда Марта вернулась в дом, в кухне трезвонил телефон. Она бегом бросилась туда и схватила трубку.
- Да?
- А я уж думал, что вы куда-то ушли.
Бархатный голос Джека Рассела сразу заставил Марту разволноваться. Спокойный, чуть хрипловатый, мягкий, но с жесткими нотками. От него, как от небрежной ласки, по ее телу прошла сладостная дрожь.
- Я была в саду. - Марта очень старалась, чтобы собственный голос звучал спокойно и буднично и не выдал ее волнения. - Грядки полола.
- А разве миссис Чэмберс не договаривалась с Ноэль Григ, чтобы та помогала ей по саду?
- Договаривалась, но мисс Григ сегодня утром уехала. И потом, мне нравится садовничать.
- Ноэль уехала? - Джек нахмурился. Конечно, Марта его не видела, но это было понятно даже по голосу. - А куда?
Его вопрос прозвучал так требовательно, что Марта ответила прежде, чем успела сообразить, что вообще-то это не его дело:
- Сейчас же школьные каникулы, и они с сыном отправились путешествовать.
- Правильно, я и забыл. - Джек мгновение помолчал. - Удивительно даже, что вам нравится работать в саду. Для молоденькой девушки это очень странно.
- Да? - с вызовом проговорила Марта.
- Да. Обычно двадцатилетние девушки предпочитают развлекаться, гулять с поклонниками и все такое.
Марте показалось, что в голосе Джека явственно прозвучала насмешка. Она раздраженно бросила:
- А мне вот нравится возиться в саду! Может быть, потому, что мне уже двадцать три.
- Вполне зрелая женщина.