Поиграем в любовь? - Лора Эллиот страница 11.

Шрифт
Фон

Энди мог смело заявить, что она уже довольно опасна. Если другие мужчины не чувствуют этого, то с ними что-то не в порядке.

Он повел ее вниз по ступенькам, а когда они оказались на тротуаре и прошли мимо его машины, она вопросительно заглянула ему в глаза.

- Линн, нам нужно, чтобы люди видели нас вместе. Поэтому будет лучше, если мы прогуляемся пешком, - пояснил он. - Кроме того, чтобы подкрепить иллюзию, я собираюсь тебя обнять.

Он обвил рукой ее талию, и от неожиданности она вздрогнула и коротко ахнула. Было видно, что для нее это непривычно. Но, по правде говоря, ему тоже было непривычно испытать то, что он сейчас испытал. Прикосновение к теплому изгибу ее бедра вызвало в нем необычное возбуждение. Ему нелегко было взять себя в руки.

- У тебя это хорошо получается, - сказала она тихо. - Наверняка было много опыта.

Больше, чем ему хотелось бы помнить сейчас.

- Я думал, что было бы неплохо пообедать где-нибудь в открытом кафе, - сказал он.

- Чтобы нас увидело как можно больше людей?

- Да, - кивнул он, хотя ему хотелось прямо противоположного. Оказаться с ней наедине.

- Чтобы они видели, как мы едим? - снова спросила она.

В ее голосе послышалось недоверие, и он решил, что это оттого, что он сам не смог как следует скрыть своих чувств. Он посмотрел на нее и заметил тревожную складочку между ее бровей.

- Ты не любишь кушать? - спросил он.

- Люблю. Но в этом нет ничего опасного.

Он не сдержался и громко рассмеялся.

- Линн, поверь, - проговорил он, растягивая слова, - даже поговорить с тобой по телефону может быть опасным. Хочешь увидеть? Что ж, смотри…

Он повел ее к открытому кафе, и они уселись за столик.

- Смотри на меня, - прошептал он, облокотившись на столик. - Не оглядывайся по сторонам. Не обращай внимания ни на людей на тротуаре, ни на официанта. Смотри только на меня.

Она уставилась на него. Невинные зеленые глазки поблескивали и смотрели с таким доверием и нежностью, что Энди тут же захотелось прикоснуться губами к ее векам, а потом сделать то, что он поклялся себе никогда не делать с ней. Заняться с ней любовью.

Когда к их столику подошел официант, Энди, не сводя глаз с Линн, заказал красное вино и креветки.

- Откуда ты знаешь, что я люблю креветки? - удивленно спросила она, как только официант отошел от их столика.

Он чертовски обаятельно улыбнулся, продолжая смотреть на нее.

- До этого момента не знал. Но ведь мы в Мейне, и поэтому не нужно смотреть в меню, чтобы знать, что здесь всегда есть. - Он взял ее за руку и стал поглаживать большим пальцем кисть. - Линн… - Он склонился к ее руке и поцеловал пальчики. Потом повернул ее кисть ладонью вверх и поцеловал запястье, как раз туда, где бешено пульсировала ее кровь. Линн замерла, чувствуя, как по телу прокатилась дрожь.

Ему стоило немалых усилий оторваться от ее руки. Пережить этот опасный момент оказалось не так просто, как он предполагал. Похоже, он начал слегка переигрывать.

Наконец на их столике появилось вино. Энди взял стакан и поднес к ее губам. Она сделала небольшой глоток.

- Подбодрись немного, - сказал он мягко, не зная, кому были адресованы его слова: ей или ему самому.

Затем он перегнулся через столик, потянулся к ее губам, собираясь нежно сцеловать с них вино. Но его губы невольно прикипели к ее губам, и, не ожидая этого от самого себя, Энди отчаянно впился в них. Ее губы были мягкими и податливыми, как будто ждали его поцелуя. Страсть мгновенно охватила все его существо. Он был возбужден и хотел только одного: прижать ее к груди, стащить с нее одежду…

Тихий стон сорвался с ее губ, и они приоткрылись. Энди знал, что, будь он настойчивей, он мог бы получить все, чего хотел. Она доверяла ему и позволяла наслаждаться поцелуем. Он чувствовал, что теряет самообладание.

Несколько секунд он боролся с желанием взять ее за плечи и притянуть к себе. Он был уже готов проиграть битву, но в последний момент опомнился и прервал поцелуй.

Темными, опасными, помутневшими от страсти глазами он несколько секунд смотрел на нее. Потом встал, запустил руку в карман и вынул из него несколько банкнот, которые не только сполна покрыли их счет, но и щедро одарили официанта.

- Пойдем отсюда, милая, - хриплым, низким голосом проговорил он.

Она покорно встала, и они быстро пошли по улице к ее дому. Наконец, снова оказавшись в ее гостиной, Энди глубоко вздохнул и заботливо посмотрел на нее. На ее лбу были две напряженные складочки.

- Ты в порядке? - спросил он.

Она медленно закивала, как будто сомневалась. Ее глаза были полны тревоги. Энди хотелось провести пальцем по этим складочкам на ее лбу и разгладить их, но он не решался снова прикоснуться к ней.

- Как ты думаешь, что подумали люди? - спросила она.

Люди подумали, что он собирался овладеть ею прямо там, в ресторане, мелькнуло в его голове. Но он, конечно, не скажет ей об этом.

- А что думаешь ты?

Она пожала плечами.

- Не думаю, что люди поверят, будто ты так сильно хотел оказаться со мной наедине дома, что даже не прикоснулся к еде, которую заказал.

- Но факт есть факт: мы у тебя дома, и я не ел.

На ее губах заиграла невольная улыбка.

- Ты прав. Мы не поели, а теперь оказались в ловушке в моем доме. Что будем делать?

Все, что угодно, только не целовать ее и не прикасаться к ней, подумал он с тоской.

- А давай поедим, - предложил он. - И заодно продумаем наше следующее действие.

- Что ж, давай поедим. У меня в холодильнике достаточно продуктов, - сказала она. - А что касается нашего следующего действия, то мне кажется, что в нем нет необходимости. Похоже, что мы своей цели добились. Как ты думаешь? Уверена, что после того, что мы устроили в ресторане, мнение местных мужчин обо мне резко изменится. Я ведь только хотела встряхнуть их немного.

Она, безусловно, была права. Если им удалось сегодня показать всем местным парням, что она женщина, а не хорошо воспитанный робот для производства потомства, то им не нужно продолжать играть в любовь.

- Конечно, я пока не выполнила свою часть уговора, - продолжала она. - Но мы можем начать работать над этим. Я сейчас принесу что-нибудь поесть, и ты расскажешь мне все, что тебе уже известно о доме твоей матери. А завтра посмотрим, что нужно сделать.

- Согласен, - осторожно проговорил он. - Завтра мы снова появимся в городе и посмотрим, какой эффект произвели на местное население. Пусть слухи разойдутся.

5

- Линн, у этого мужчины такой взгляд, что женщине хочется сбросить с себя одежду и отдаться ему прямо в центре города на главной площади. Не могу понять, как ты умудрилась дышать, когда он вчера в ресторане целовал твои пальчики? Я сидела в своей лавке и все видела. - Эльма захихикала. - Признаться, я так разволновалась, что выдавила сок из двух помидоров, которые я собиралась положить в сумку миссис Эннис.

Эльма проскользнула в книжный магазин и, таинственно шепча, потащила Линн за собой в подсобку.

- Эльма, что ты делаешь? Я не могу сидеть и сплетничать об Энди, - возмутилась Линн. - Меня ждут покупатели.

- Ха, покупатели… - фыркнула Эльма. - Может, двое или трое из них пришли сюда, чтобы купить книгу. Остальные просто ждут, когда здесь появится Энди Нилс и снова смачно поцелует тебя. Вы вчера хорошенько встряхнули наш городок. Только туристы не ведают, что здесь происходит, хотя некоторые из них, возможно, и почуяли, что может произойти сегодня в книжном магазине.

Линн усмехнулась и покачала головой.

- Эльма, у тебя буйно разгулялось воображение. Не стану отрицать, что у местной публики повышенный интерес к тому, как Энди Нилс проводит свое свободное время в нашем городе, но мне трудно поверить, что люди торчат в моем магазине только для того, чтобы дождаться, когда он появится здесь и поцелует меня.

- Ты права. Некоторые из них здесь - я имею в виду мужчин - потому, что хотят убедиться, не упускают ли они чего, - сказала Эльма, усмехнувшись. - Ты только посмотри: Джоу Роллинс пытается читать книгу вверх тормашками…

Линн встревожило это сообщение. Джоу Роллинс был известен своими любовными похождениями. Он никогда не смотрел на женщину дважды, если был уверен, что у него с ней ничего не выйдет.

- А может, он ищет что-нибудь интересное почитать, - попыталась возразить Линн.

Эльма рассмеялась.

- Не пытайся обмануть себя, Линн. Этот парень открыто хвастается, что никогда не читает книгу, если в ней нет картинок с обнаженными женщинами.

Линн через щель в приоткрытой двери посмотрела на Джоу и заметила, что он держит в руках биографию Рубенса. Но ей почему-то совсем не хотелось задумываться, почему он рассматривает картины с обнаженными женщинами вверх тормашками.

Она также заметила, что в это утро в магазине было гораздо больше мужчин, чем обычно. Она попыталась проскользнуть за дверь и вернуться в магазин, но Эльма поймала ее за руку.

- Итак?

Линн обернулась и увидела в глазах Эльмы вопрос.

- Что?

- Итак, что между вами было? И как? - спросила Эльма. - Полагаю, что это было потрясающе. Только вот по тебе не скажешь, что ты готова распахнуть крылья и взлететь. С тобой все в порядке, дорогая? Ты ведь знаешь, как он обычно обходится с женщинами.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора