Пола Льюис - Мистер Безупречность стр 3.

Шрифт
Фон

- Чего тебя распирает от счастья? - Мэтт привстал.

Рори вальяжно облокотился о дверную притолоку.

- Сейчас только что потискал Рейчел.

Мэтт понимающе кивнул. Рори любил женщин. В летах и совсем молоденькие, тихони и вострушки - ему было безразлично. Он умел легкомысленно поболтать с ними, а это особый талант, которому Мэтт завидовал. И все восхищались Рори - обвораживали его живой нрав и улыбчивость.

- Умираю от голода, - признался Мэтт.

- Тогда чего мы ждем? - Рори похлопал себя по плоскому животу. - Красные бобы и рис, по-моему, неплохое сочетание?

Мэтт даже застонал. От мысли о пикантном салате "кэджун" буквально потекли слюнки. Со вздохом он посетовал:

- Догадываюсь, что мы опять пойдем в "Трибирд".

- Растущему телу требуется не только салат.

- Это ты-то растущий?

- А по-твоему, нет? - Рори сверкнул темными глазами. Когда они покидали офис, секретарша Мэтта взглянула на них из-за компьютера, а Рори одарил ее нахальной улыбкой.

Они вышли через стеклянные двери в холл. Пушистый темно-красный ковер, цвета слоновой кости тисненые обои, полированный ореховый стол, мягкие, обтянутые кожей кресла все создавало обстановку уюта. За массивным столом у входа восседала яркая блондинка.

Мэтт и Рори с любопытством посмотрели на темноволосого молодого человека, который с шумом распахнул двойные стеклянные двери, ведущие в холл. На нем были потертые голубые джинсы и пуловер. Волнистые волосы до плеч указывали на то, что юноша не следовал моде.

Рори удивленно вскинул брови, а Мэтт недоуменно пожал плечами.

- Чем могу вам помочь? - обратилась к юноше блондинка.

Тот держал в руках бледно-голубой конверт.

- У меня письмо для мистера Мэттью Джей Нормана третьего.

- Позвольте взглянуть. - Мэтт сделал шаг к нему навстречу.

Юноша колебался, выжидающе смотря на секретаршу.

- Тут написано "лично".

Блондинка пришла на помощь.

- Это и есть мистер Норман.

- Ого?! - удивленно воскликнул юноша и вручил письмо Мэтту.

Хотя Мэтт обычно не поощрял тех, кто доставлял послания, но теперь он запустил руку в брючный карман и достал пару долларов.

- Спасибо, - сказал он, протягивая деньги.

- И вам тоже, - весело пропел юноша и быстро ретировался.

Мэтт удивленно рассматривал конверт. Обратного адреса не было. Его имя, адрес страховой компании четко написаны на одной стороне. Внизу в левом углу отпечатано: "Доставить срочно и лично".

Он нахмурился и, оторвав край конверта, вынул одинарный листок.

Дорогой мистер Норман, я понимаю, что вчера вы были огорчены и, полагаю, не без причины. Поверьте, я глубоко сожалею о том, что пострадала ваша машина, и мне хотелось бы пригласить вас сегодня отужинать, чтобы загладить свою вину. Я позвоню вам во второй половине дня, чтобы уточнить, какое время для вас наиболее удобно.

Паола Романо.

Паола Романо! Куда пригласить? О чем это она? Столкновение произошло по его вине, и она это прекрасно знала. По крайней мере, она на этом настаивала. Так что это за розыгрыш? Мэтт чувствовал на себе заинтересованные взгляды тех, кто находился сейчас в комнате. Да, конечно, и секретарша и Рори следили за ним.

- Что, плохие новости? - спросил Рори.

- Почему ты так решил?

- У тебя обескураженный вид.

Мэтт сунул послание в карман и ворчливо бросил:

- Пошли, есть хочется.

Чуть позже, в ресторане, когда перед ними стояли красные бобы и рис, Рори опять заговорил о письме.

- Итак, ты собираешься рассказать, что в этом конверте? - Он намазал масло на кукурузную лепешку и откусил большой кусок. Его глаза задорно блестели.

Мэтт поспешно сглотнул слюну и отмахнулся:

- О чем это ты?

- Не прикидывайся опоссумом. Помни, с кем разговариваешь. - Рори ткнул пальцем себе в грудь. - Это же старина Рори, забыл, что ли?

- Ну да, да, конечно. - Мэтт запустил руку в карман, вытащил письмо и вручил его Рори. Тот бросил на листок мимолетный взгляд и спросил:

- Насколько я понял, это та цыпочка, которая вчера в тебя врезалась?

Мэтт кивнул, потянулся за горячим соусом и усердно окропил им свое блюдо, затем принялся есть.

- Ну ладно, давай-ка, рассказывай о ней, - нетерпеливо наступал Рори. - Похоже, она тобой серьезно заинтересовалась.

- Да и рассказывать не о чем. - Она посмеялась над ним, и Мэтт не собирался об этом докладывать приятелю. - Ни она, ни тем более я не проявили друг к другу никакого интереса.

- У меня такое чувство, что ты темнишь, - не удержался Рори. - Давай-ка начистоту. Как она выглядит? Хитрая лисичка? - Он игриво вскинул брови и сделал эффектный жест рукой, будто в пальцах у него была длинная сигарета.

Рори мог рассмешить кого угодно. Мэтт, пожав плечами, сказал:

- Она в полном порядке. Но это не мой тип женщины.

Он немедленно прогнал прочь мелькнувшую мысль о том, что под мешковатой одеждой вполне могла скрываться хорошая фигурка. И вообще: темные глаза с поволокой, кудрявые волосы, ямочки на щеках…

- В порядке и только? Но мне почему-то кажется, что ты не все сказал. - Рори произнес это с явно выраженным британским акцентом.

Мэтт отозвался самым невинным тоном:

- Зачем ты все это говоришь?

- Только затем, что, читая письмо, ты сильно изменился в лице. - Рори подмигнул.

- Тебе показалось.

- Не думаю.

- Черт тебя подери, Рори. Кончай лыбиться.

Но улыбка на лице Рори расплывалась все шире. Он откинулся на спинку стула и не отрывал взгляда от Мэтта.

Мэтт швырнул салфетку на стол.

- Ну, хорошо. Может, я в чем-то и слукавил. Она… достаточно привлекательна. Но не в моем вкусе. Ты же знаешь, что я не люблю маленьких брюнеток. К тому же я не доверяю этому посланию. Приглашая меня на ужин, она преследует какую-то цель. Не пойму только, какую.

- Может, ей хочется быть вежливой… и она очень сожалеет, что ты повредил машину.

- Может и так. - Мэтт отхлебнул уже остывший чай.

- Итак, ты отказываешь ей?

- Отказываю. - Мэтт облокотился о стул. - Понимаешь, я ей не доверяю и она меня не интересует, посему и нет надобности с ней встречаться. У меня что, забот мало?

- Сдаюсь, сдаюсь, - шутливо замахал руками Рори. - Я не настаиваю! - А затем, как бы, между прочим, тихо процедил: - Уж слишком активно ты протестуешь.

- Слышу, что ты там бурчишь. И знаю, что у тебя на уме. Но на сей раз ты ошибаешься.

- О’кей. Убедил.

- Тогда почему ты скалишься?

2

Ровно в четыре часа Паола позвонила в офис Мэтта из телефона-автомата.

- Клэйбурн, Бэска, Себастьян и Норман, - пропел нежнейший голосок.

Паола вообразила себе эту девушку. Высокая. Стройная. Смазливая. Длинные-предлинные ноги и модельная прическа. Уж эта-то в спортивных брюках на работу не ходит.

- Соедините меня с Мэттью Джей Норманом третьим, пожалуйста. - Паола старалась, чтобы ее голос звучал приятно и твердо.

- Кто спрашивает?

- Паола Романо.

- Одну минуточку, пожалуйста.

В трубке послышалась музыка. Паола ждала.

- Мэтт Норман.

Паола удивилась.

- Хэллоу, мистер Норман. Вы получили мое письмо?

- О-о. - Пауза. - Мисс Романо. Да, я получил ваше письмо. Однако боюсь, что не смогу воспользоваться вашим приглашением. - Тон холодный, отчужденный.

На ее губах заиграла, улыбка. Он, вероятно, думает, что от меня так просто отмахнуться. Не спешите, мистер Норман.

- Я очень огорчена, - мягко пропела она в трубку. - Мне бы хотелось, чтобы мы стали друзьями.

- Очень любезно с вашей стороны, мисс Романо.

- Пожалуйста, зовите меня просто Паола.

- Паола. - Он нехотя выговорил это имя.

- А вас как лучше звать: Мэттью или Мэтт?

- Э-э… Мэтт.

- Я так и думала. Это имя очень вам подходит. - На секунду она замолчала. Сердце билось часто-часто. - Мы точно не сможем встретиться сегодня вечером?

- Я бы не прочь, но накопилось слишком много дел и мне нужно поработать сегодня дома.

- Но нужно и перекусить. - В телефонной будке становилось душно. Одной ногой Паола толкнула дверь, чтобы впустить немного свежего воздуха.

- Послушайте, мисс Романо, я ценю ваше внимание, но у вас нет никаких оснований считать себя моей должницей. Мы оба понимаем, что в аварии виноват я сам. А теперь, если вы не будете возражать, я прерву разговор…

- Паола.

- Что?

- Паола. Зовите меня Паола. Не нужно звать меня мисс Романо.

Воцарилось долгое молчание.

- Паола.

На мгновение ей показалось, что она выиграла, что его голос стал мягче, однако затем она услышала:

- Паола… еще раз благодарю вас… и всего доброго.

Щелчок в трубке означал, что разговор закончен.

Паола услышала длинный зуммер, неприятно гудящий в ухе. Она, конечно, понимала, что ему сейчас тоже неловко.

- Мэттью Джей Норман, - медленно проговорила она, идя к припаркованному поблизости автомобилю. - Не думай, что ты меня больше не увидишь. Это лишь только окончание первого раунда. Скоро последует второй.

На всем пути к кварталу, где размещалась компания отца, она размышляла над своим планом. Проходя по холлу, Паола приветливо махнула двум служащим Брайану и Эдди.

- Эй, как идут дела сегодня, Паола?

- Прекрасно!

Она толкнула дверь в тесный кабинет отца. Фрэнк Романо, приземистый, загорелый, с проседью в волосах, напряженно над чем-то работал. Он взглянул на вошедшую Паолу: глаза у отца и дочери были совсем одинаковые.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке