Уйти или остаться? - Ронда Гарднер страница 7.

Шрифт
Фон

В тот вечер Джеффри не отходил от "принцессы" ни на шаг, и почти вся дамская часть общества пожирала ее недоуменно-завистливыми взглядами.

Не такая уж я никчемная! - торжествовала Дороти.

Но постепенно в душу девушки закрались опасения. У нее не было никакого сексуального опыта, не считая нескольких поцелуев, а пылкая влюбленность еще не мешала врожденной осторожности.

Но Холден, как ни странно, не переходил к решительным действиям, вероятно, опасаясь спугнуть свою жертву раньше времени. А может быть, просто наслаждался платонической стадией романа, растягивая удовольствие?

Миновало несколько дней, и Дороти окончательно запуталась. Между тем, неизбежная развязка приближалась. Она почувствовала это, когда Джеффри небрежно позвал ее на вечеринку к кому-то из своих друзей.

- Меня туда не приглашали. Кроме того, я обещала отцу, что вернусь домой на уик-энд.

- Опомнись, киска! Это невозможно, - томно протянул он. - Позвони домой. Скажи, что останешься еще на несколько дней. - Джеффри положил руку ей на затылок, зарывшись в копну тогда еще коротких волос, и нежно погладил стройный изгиб шеи. - Я не хочу с тобой расставаться, - прошептал он, едва касаясь губами мочки ее уха. - Не сейчас.

На следующий день Дороти позвонила отцу и что-то наврала, пытаясь не замечать огорчения в его голосе.

- Ну ясно же, что Джеффри балдеет от тебя, как мартовский кот! - Лежа на кушетке в ожидании, пока подруга окончательно выберет наряд для вечеринки, Салли продолжала развивать пикантную тему.

Дороти пыталась уложить волосы на макушке, но они были слишком тяжелыми и упорно падали на плечи.

- Не думаю, - вздохнула она.

- Чушь. Он же только и вертится вокруг тебя.

- Так-то так, - грустно признала девушка. - Но он обращается со мной так, будто я сделана из фарфора.

- Надень юбочку покороче, и он станет гораздо смелее, - скабрезно хихикнула Салли.

- Я не привыкла выглядеть вызывающе. - В голосе Дороти слышалось отчаяние.

- Глупышка! - подскочила подружка. - Понимаешь, вся беда - в твоих дурацких комплексах. Ты одеваешься, общаешься и ведешь себя так, как будто говоришь: "Руки прочь!". У бывалых мужиков на это чутье. Ты должна просто дать ему сигнал, а я тебе помогу.

Зардевшись, Дороти смущенно посмотрела на свою наставницу.

- Ты уверена? Мне казалось, что вы с Джеффри…

- Да что ты! Мы слишком хорошо знаем друг друга. - Салли смотрела на нее, как кот на сметану. - Отдай себя в мои руки и увидишь, что будет.

Взглянув на свое отражение в зеркале, Дороти с трудом поверила собственным глазам. Волосы скрылись под огромным блондинистым париком, который Салли утащила из спальни своей матери. Глаза были густо раскрашены тушью, а губы сияли порочной темно-красной помадой.

- Чья хоть это вечеринка? - спросила Дороти уже на улице.

Подруга неопределенно пожала плечами.

- Да так, обычная чепуха. Не волнуйся.

Коттедж, где они оказались минут через сорок, выглядел гораздо скромнее дворца Найтов, однако изысканный и вместе с тем лишенный всякой претенциозности вкус хозяина ощущался в любой, даже самой незначительной детали интерьера.

В просторной, оригинально имитирующей старинную таверну гостиной уже вовсю кипела вечеринка. Салли слегка подтолкнула подружку вперед.

- Действуй. Вон там тебя ожидает голодный мужчина.

Реакция Джеффри привела Дороти в полный восторг.

- Ты смотришься потрясающе, - прошептал он, глядя прямо в ложбинку, приоткрытую вырезом блузки. - Просто совершенство! - Он плотоядно облизнул губы. - Салли, ты гений.

- Ну, теперь твоя очередь, - хихикнула та. Обняв вожделенную жертву за талию, Холден увлек ее в уютную комнатку, выдержанную в восточном стиле, и усадил на изящную оттоманку.

- Что будешь пить?

- Апельсиновый сок, - торопливо сказала Дороти.

- Все, что прикажет моя принцесса, - он склонил голову. - Подожди секунду. Я мигом: в бар и обратно.

У сока оказался какой-то странный привкус. Девушка хотела опрокинуть стакан в цветочный горшок, но Джеффри не отходил от нее ни на шаг. Правда, следующая порция была явно лучше, а в третий раз напиток ей даже очень понравился. А может, это был какой-то другой сок…

- Чья это вечеринка? - поинтересовалась она во время танцев.

Джеффри поморщился.

- Да так, одного знакомого. Сегодня его день рождения, и мы решили устроить ему сюрприз.

- О, - оживилась Дороти, - а где он?

- Еще не появился, - небрежно ответил ее спутник. - Он должен присутствовать на каком-то скучном обеде, но я тебя с ним познакомлю, обещаю. - Он привлек девушку к себе и провел опытными пальцами по обнаженной спине. - А пока побудь со мной.

Она повиновалась, как под гипнозом. Он сжимал ее в объятиях, его губы скользили по шее, пробуждая незнакомые, странные, сладостные ощущения.

Ночь была душная, и между танцами она с жадностью пила апельсиновый сок, который Джеффри заботливо приносил из бара.

Что-то странное происходило с ней. Все сильнее кружилась голова, а ноги никак не хотели слушаться. И голос звучал неестественно - смутный и далекий, как эхо.

- М-могу я прис-сесть на м-минутку?

- Есть вариант получше. - Джеффри потянул ее в коридор. - Потерпи чуть-чуть, киска.

- Куда мы ид-дем?

- Я тебя уложу, - прошептал он. - Там прохладнее, и тебе сразу станет легче.

Холден отворил дверь. Огромная кровать под балдахином плыла перед ней.

- Хозяйская спальня, - промурлыкал он. - Теперь нам нужен только сам хозяин.

Кровать оказалась мягкой, как облако.

- Это похоже на какой-то дурацкий алтарь… - раздался незнакомый мужской голос.

- Тогда подготовим девственную жертву. - Джеффри прилег рядом и впился в ее губы. - О, какое искушение… - сдавленно произнес он.

- Э, так не пойдет! - запротестовала непонятно откуда взявшаяся Салли. - Ты же обещал сегодня трахаться со мной, котик.

Дороти вдруг обнаружила, что комната медленно вращается у нее перед глазами. Какие-то люди стояли вокруг кровати. Она видела смеющиеся рты, но не узнавала лиц. Комната закрутилась быстрее.

- Пусть ос-становится, - пробормотала она.

- Будет исполнено, моя принцесса.

Джеффри ласкал ее так, как она всегда мечтала. Он расстегнул пуговицы на блузке… Смутно доносились голоса, смех и присвистывания.

Он целовал ее обнаженную грудь, сдавливая сосочки все сильнее. Она застонала от боли и попыталась отодвинуться.

- Ты теряешь время! - вновь сорвалась Салли.

Чьи-то руки грубо стянули с Дороти юбку. Она попыталась сопротивляться.

- Ты можешь забрать свои тряпки, птичка, - заверил какой-то подвыпивший тип.

- После того, как она их носила? Ты шутишь, - быстро ответила Салли.

- Джеффри, - робко позвала Дороти, - ч-что происходит? Где ты?

- Я здесь. Закрой глаза, любовь моя.

Это она сделала с радостью. Исчезли ухмыляющиеся морды. И комната, к счастью, перестала вращаться.

- Я… очень хочу пить. - Ее спекшиеся губы еле шевелились.

- А с этим, лапуля, придется обождать. Ты должна быть в форме перед началом торжественного акта.

Дороти пыталась понять, что он имеет в виду, но никак не могла сосредоточиться. Хотелось лишь, чтобы исчезли торжествующие рожи, и Джеффри снова ее приласкал. Нежно-нежно, как раньше.

И вот, будто подчиняясь воле могущественного чародея, мерзкое и хихиканье зрителей, топтавшихся возле кровати, стихло. Она осталась совершенно одна на этом дьявольском "алтаре".

Стоп! Дороти плотнее закуталась в одеяло. Ее трясло, как в лихорадке. Слишком нелегко вспоминать… Но покончить с этим надо - раз и навсегда!

И тогда впереди будет нормальная, человеческая жизнь.

Главное - до конца разобраться с сэром Николасом.

Сколько же времени прошло до прихода хозяина? Трудно сказать, ведь она словно провалилась в небытие…

Верхний свет ослепительно ударил по глазам. Дороти неуклюже повернулась на бок:

- Джеффри, наконец-то…

Прямо перед ней стоял абсолютно незнакомый человек в смокинге, белоснежной манишке и с развязанным галстуком!

Высокий. Рыжеволосый. С глазами серыми и ледяными, как январское небо. Похоже, незнакомец был потрясен "сюрпризом" не меньше, чем она.

- Что вы тут делаете? - хрипло произнес он.

Комната снова поплыла у девушки перед глазами. Она потерянно покосилась в сторону дверей, надеясь, что сейчас появится Джеффри и все объяснит. Тогда этот мужчина, по крайней мере, перестанет смотреть на нее с таким отвращением.

И тут, в огромном зеркале рядом с дверью, Дороти увидела себя его глазами - голую, растрепанную, пьяную, с размазанной косметикой.

Незнакомец приблизился, и она вся съежилась, пытаясь укрыться простыней.

- Я спрашиваю, что вы здесь делаете? И кто вы такая?

- Дор-ра-и, - пролепетала она. - Ваш д-друг Джеффри привел меня.

- Так я и знал, - сказал он с горечью. - Ну, вы зря теряете время. Я могу обойтись без услуг подобного рода. - Он наклонился, брезгливо скривившись, поднял одежду, валявшуюся рядом с кроватью, и швырнул ей в лицо. - Одевайтесь и убирайтесь вон, пока я вас не выкинул.

Хозяин метнулся через комнату и открыл другую дверь. Дороти увидела сверкающий кафелем край ванны.

- Разберетесь со своими шмотками здесь. Да поживее! Мне еще только пьяной шлюхи дома не хватало!

Дороти не могла пошевелиться. Необходимо объяснить, что все это ужасная ошибка. Но она словно онемела, парализованная ужасом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора