Джулия Джеймс - Изумрудное колье стр 11.

Шрифт
Фон

Мой преданный и любящий муж, со злостью подумала Рейчел. С какой стати ей чувствовать себя виноватой? Семь лет назад Вито Фарнесте использовал ее, оскорбил и лишил невинности только для того, чтобы ранить ее мать.

Ее охватили горечь и уныние. Она невидяще смотрела на заходящее солнце. Далеко-далеко, за океаном, ее мать, напичканная болеутоляющими средствами, лежит на больничной постели, а жизнь постепенно уходит из нее.

Она слышала свой голос, произносящий слова обета. Слышала священника. Слышала глубокий, с итальянским акцентом, голос человека, который стоял рядом с ней. Он дает согласие стать ее мужем и надевает ей на палец кольцо.

Священник произнес заключительные слова... и вот она – жена Вито. Рейчел медленно подняла левую руку и раздвинула пальцы. На третьем пальце сияло обручальное кольцо, надетое Вито. И вдруг в глаза ударила вспышка – это фотограф начал их снимать. Рейчел заставила себя улыбнуться – ей необходимо изобразить радостную улыбку новобрачной. Ей нужны фотографии, чтобы показать их маме – как доказательство того, что дочь действительно стала женой Фарнесте.

Ее внимание привлекло брачное свидетельство, и она хотела было взять его со стола, но Вито ее опередил. Он сложил документ и сунул во внутренний карман смокинга. Рейчел поняла, почему он это сделал – ей не положено касаться свидетельства, пока Вито не получит изумруды.

Рейчел отрешенно смотрела, как Вито благодарит священника, затем услышала хлопок и увидела официанта с подносом, на котором стояло ведерко с шампанским. Официант поставил поднос на стол и начал разливать шампанское. Рейчел взяла бесчувственными пальцами свой бокал и попыталась вежливо улыбнуться, когда официант поздравил ее с бракосочетанием. Потом он протянул бокал Вито и наконец удалился, оставив их вдвоем.

Охваченная тревогой и волнением, Рейчел сделала глоток, чувствуя, как пузырьки шипят у нее на языке. Над морем низко светила Венера, выделяясь яркостью среди мириад крошечных звезд. Венера, богиня любви, уныло подумала Рейчел. И снова ужасное предчувствие пронзило ее, как будто этой карикатурной свадьбой она позволила себе опасную игру – насмешку над богами.

Вито не сводил глаз с профиля Рейчел. Ему не верилось, что он женился на ней. На Рейчел Вейл. На дочери Арлин Грэхем. Что-то внутри говорило ему, что он совершил непоправимый поступок. Он отбросил эту мысль. Гражданская свадьба – не святыня, просто юридически оформленная сделка.

После пятиминутной церемонии он заполучил Рейчел Вейл. Вместе с изумрудами Фарнесте.

Он снова перевел взгляд на Рейчел – на ее бледной коже зеленым огнем сверкали изумруды. И опять у него внутри что-то дрогнуло.

Она не имеет ни малейшего права их носить. Он должен сорвать колье с ее шеи!

Но... она так прекрасно в них выглядит. И снова Вито ощутил внутреннее возбуждение. Он прищурился, вглядываясь в ее лицо. Бледное и застывшее. Что-то кольнуло его в грудь. Руки сами по себе потянулись к ней, желая подбодрить. И вдруг у него в мозгу острой болью отозвалась мысль: она думает о своем любовнике! О мужчине, который не хочет на ней жениться и которому она этим браком намерена отомстить.

Вито цинично усмехнулся. Прежде чем кончится ночь, Рейчел Вейл забудет и думать о любом другом мужчине, кроме него! Он полностью заполнит собой предстоящую ей ночь... и еще не одну ночь потом, если пожелает!

Рейчел Вейл – дочь своей матери, а это означает, что она скорее всего унаследовала ее талант! Это он понял еще семь лет назад и теперь заново откроет ее возможности, вкусит сладость женщины в расцвете ее прелестей.

В памяти снова всплыли ее презрительные и оскорбительные слова:

"Я знаю, что ты слишком мнишь о себе, думаешь, что ты – подарок для женщин, но на меня ты навеваешь скуку. От тебя мне нужно только одно – кольцо на палец, а не твои услуги самца, пусть ты и считаешь себя потрясающим любовником".

Он криво усмехнулся. К утру Рейчел Вейл будет молить его об услугах самца.

Рейчел отпила еще глоток шампанского. Зачем укорять себя за то, что она сделала? Остались считанные часы до возвращения в Лондон, где она поедет в больницу и сообщит маме радостные новости...

Радостные? Она сжала губы. В чем радость? В том, что она заставила мужчину, который ее ненавидит и которого она ненавидит, жениться на ней?

Она повернула голову и посмотрела в сторону этого мужчины – он стоял всего в нескольких шагах от нее, но казалось, что находится на другом конце света. В тропических сумерках его кожа выглядела темнее обычного, а на лицо падала тень.

Chiaroscuro. Как и сам Вито. Но свет – это фальшь. Он – олицетворение темноты. И снова в голову пришли все те же строки из самого печального сонета Шекспира:

Иль я не клялся в том, что ты, как день, ясна, Когда ты, словно ночь, как темный ад, черна?

Как же хорошо она понимала, что заставило поэта написать эти строки.

Рейчел глубоко вздохнула и для смелости сделала большой глоток шампанского. Какие бы чувства к Вито она ни испытывала, это не имеет никакого значения. Она со стуком поставила бокал на стол и, подняв руки к шее, стала искать пальцами замочек на колье. Ей надо быстро и... спокойно расстегнуть и снять колье.

– Как только ты получишь изумруды, я должна получить брачное свидетельство, – раздраженно бросила она.

– Не снимай их!

От удивления она замерла, не успев убрать рук с шеи.

– Почему?

Он улыбнулся.

– Ночь только начинается, саrа mia.

Рейчел с недоверием смотрела на него. Что он затеял?

– Что ты хочешь этим сказать? – недовольно спросила она, медленно опуская руки.

– Я хочу сказать, что нас ждет ужин. – Он кивнул в сторону отеля.

– Я не хочу есть.

– Но я хочу. Да и тебе не мешает подкрепиться. Чтобы поддерживать bella figura. – Он сверкнул глазами, оглядывая ее.

Рейчел объяло жаром, словно языки пламени задели кожу.

– Прекрати! – оборвала его она. – Вито, что, черт возьми, ты затеял? Когда я захочу, то закажу ужин к себе в комнату. Ты можешь ужинать в зале, если хочешь.

Он покачал головой.

– Хм. Так дело не пойдет. – Он продолжал смотреть на нее. – Своим поведением мы и так уже зародили подозрения. В конце концов, – в его голосе послышались саркастичные нотки, – мы ведем себя не так, как положено себя вести романтическим влюбленным. Правда? Закон Антилии допускает незамедлительные свадьбы, но подразумевается, что это настоящие свадьбы. Проявим к хозяевам снисходительность и пообедаем при свечах a deux.

Рейчел почувствовала, как краснеет, хотя понимала, что он насмешничает и что ей не следует так реагировать.

– Хорошо, – сквозь зубы произнесла она. – Мы вместе поедим в зале. Я сейчас пойду и переоденусь.

Она резко повернулась, собираясь уйти, но он протянул руку и остановил ее. Рейчел застыла – она боялась прикосновений Вито.

– Невеста обычно ужинает в свадебном платье... и не снимает свадебных украшений.

Он опять оглядел ее с головы до ног, и она опять залилась румянцем.

– Я-то полагала, что ты захочешь, чтобы я сняла с себя изумруды как можно скорее! Ты же ради этого на мне женился! Чтобы их вернуть!

По его взгляду она поняла, что задела его за живое.

– Я заберу их позже, – ответил он. – Можешь не сомневаться.

Она стиснула зубы.

– Я не сомневаюсь. А вообще я хочу получить свидетельство о браке. Это все, что мне от тебя нужно!

Его глаза как-то странно засветились, и у нее вспыхнула кровь в жилах. От шампанского, наверное, подумала она. Какая еще причина может быть?

Они направились по дорожке к отелю. Вито небрежной походкой шел рядом с ней, вертя в руке полупустую бутылку шампанского. Рейчел поймала себя на том, что в голову лезут нежелательные воспоминания.

Вот Вито ведет ее по римскому Форуму. Прогулка сквозь века, сказал он ей. И они попытались представить себя древними римлянами. Они беседовали. Они смеялись. Они были вместе. Как больно это вспоминать!

"В прошлый раз он дурачил меня, а на этот раз обманывает персонал отеля и гостей".

Сквозь двойные двери она прошла в красивую столовую – залу с высоким потолком и стенами, отделанными панелями красного дерева.

А где же гости? В зале стоял только один стол, и он ломился от серебра и хрусталя. В середине серебряной чаши плавали зажженные свечи, а между ними – пахучие лепестки цветов.

На мгновение Рейчел вспомнила свой сон в самолете – она бежит наверх по ступеням Испанской лестницы в Риме, а уличный торговец предлагает ей одну-единственную красную розу.

"О господи, как же я была глупа..."

Навстречу им скользящей походкой и с радостной улыбкой шел дворецкий Андре.

Рейчел встала как вкопанная.

– Мне не нужна отдельная столовая, – напрямик заявила она. – Пожалуйста, проводите меня в общий зал.

Дворецкий смутился. За спиной Рейчел раздался сухой голос с итальянским акцентом:

– Здесь нет общего зала, саrа mia.

– Значит, у всех остальных, живущих в отеле, тоже личные столовые? – в недоумении спросила она.

– Остальные? – повторил Андре. – Мадам, но здесь больше никого нет. И это не отель. Это вилла, которую нанял ваш муж. Это – Дом новобрачных.

Рейчел повернулась к Вито.

– Так здесь никого больше нет?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке