– Судя по карте, примерно через час мы будем в городе.
– Я начинаю нервничать, – призналась Джейн. – Что, если Брайтмен догадается о наших истинных намерениях? Как ты думаешь, насколько он опасен?
– Все загнанные в угол крысы опасны. – Энди включил радио. – Послушай музыку. Это тебя успокоит.
Но по радио не передавали ничего стоящего, и Джейн предпочла его выключить.
– Нам все-таки придется разговаривать.
– Нам? Боюсь, надолго нас не хватит, минут через – пять мы непременно поссоримся. Хотя, – он пожал плечами, – можем рассматривать это как своего рода тренировку перед грядущим тяжелым испытанием. Поверь, даже притворяться женатым, и тем более на тебе, будет нелегко.
– Стоит ли говорить, что это у нас взаимно?
Энди усмехнулся.
– Ох-хо-хо, вот видишь, твоя вежливость уже начала испаряться. Ладно, похоже, эта тема тебе неприятна. Давай попробуем другую. – В его голосе было что-то, что заставило Джейн насторожиться. – Как обстоят дела с твоей работой? Ты получила отсрочку?
Что и следовало ожидать! Энди же отлично знает, что из-за всех этих передряг она наверняка потеряет работу.
– Спасибо за приятную тему. Ты очень поднял мой боевой дух! – Джейн всерьез на него обиделась.
Но Энди этого словно не замечал.
– Так… Тема работы, видно, тоже не подходит. Тогда кроме твоей поездки в Бостон нам действительно не о чем говорить. Скажи, ты писала оттуда тому прыщавому юнцу, с которым я тебя застукал на той памятной вечеринке.
Джейн почувствовала, как краска стыда залила ее щеки.
– Не твое дело, – сухо обронила она.
– Да ладно тебе… – Энди вошел во вкус разговора. – Неужели ты до сих пор злишься на меня за то, что я помешал тебе расстаться в тот вечер с девственностью?
Джейн взорвалась.
– Как ты можешь! Это же подло! Ты не должен напоминать мне об этом!
– Почему? По-моему, это очень забавно: маленькая девочка решила отдаться первому встречному, лишь бы только начать взрослую жизнь. Помнишь, в тот вечер даже я был близок к тому, чтобы стать твоим первым мужчиной…
Вконец разъяренная Джейн не дала ему договорить – на него обрушился град сокрушительных ударов. Энди резко выжал педаль тормоза. Со страшным скрежетом машина остановилась.
Чтобы унять разбушевавшуюся Джейн, он навалился на нее всем телом, и в этот миг их обоих внезапно накрыло жаркой волной возбуждения.
Влажные губы Джейн призывно раскрылись. Энди безумно захотелось вспомнить их вкус.
Он жадно ее поцеловал, и, к его удивлению, Джейн ему ответила. Она застонала. Его язык требовательно исследовал влажное тепло ее рта, вызывая в ней сладострастную дрожь. У Джейн закружилась голова, но Энди все целовал и целовал, обжигая ее своей страстью.
– Признайся, тебе было еще с кем-нибудь так же приятно? – вдруг произнес он.
Джейн очнулась от сладкого забытья. Да что он о себе возомнил! Она собралась с силами и изо всех сил оттолкнула от себя Энди.
– Такими слюнявыми губами еще никто до меня не дотрагивался!
Но Энди был уверен, что она лжет.
– Хочешь сказать, что даже тот прыщавый юнец, который лобзал тебя на заднем сиденье своей развалюхи, был тебе приятнее, чем я?
– Примерно в тысячу раз!
– Я никогда в это не поверю. Просто тебе стыдно признаться, что я тебя волную. – Энди снова вернулся за руль. – Но смотри, не увлекись… Роль жены у тебя временная… На таких, как ты, я никогда не западаю…
Вот сволочь! Джейн снова охватило бешенство. Минуту назад он задыхался от страсти, а теперь пытается сделать вид, что ничего не было! Пожалуй, еще повернет все так, будто это она полезла к нему с поцелуями…
– Прекрасно! – Джейн сложила руки на груди и гневно уставилась на дорогу. Машина понемногу набирала скорость. – Вот и пообщались!..
В Сан-Фоллс они въехали в полном молчании. На окраинах города находились большой торговый центр, несколько бензоколонок и довольно обшарпанный мотель.
Железнодорожные пути делили город пополам. Неровные ряды обветшалых домов, скорее похожих на хижины, тянулись вдоль дороги. На городской площади располагались банк, салон красоты, парикмахерская, маленький отель и несколько магазинов. Люди сновали туда-сюда по своим делам. Ресторан отеля был переполнен. Джейн увидела это сквозь большие сияющие чистотой окна. Закрытый кинотеатр казался единственно пустым зданием в городе.
– Не так плохо, как я ожидал, – как ни в чем не бывало, произнес Энди. – Я хочу сказать, что люди выглядят нормальными и городок самый обычный.
– Естественно! – фыркнула Джейн. – А ты что ожидал увидеть? Преисподнюю с населяющими ее монстрами?
– А почему бы и нет? – усмехнулся он.
Джейн вытащила из бардачка небольшой потрепанный блокнот и не спеша стала перелистывать страницы. Наконец она нашла то, что искала.
– Согласно инструкциям Брайтмена, мы должны свернуть на Роуз-стрит. Дом миссис Холд за номером тридцать два.
– Миссис Холд с Роуз-стрит! Звучит мило! – Энди улыбнулся.
Джейн не собиралась поддерживать с ним разговор. С нее хватит и того, что совсем скоро придется притворяться любящей женой. Она еще отомстит ему за оскорбление! Только бы найти Сару! Тогда руки у нее будут развязаны, а пока надо стиснуть покрепче зубы и потерпеть. Но Энди в отличие от Джейн, похоже, совсем не переживал из-за их стычки. Дело ведь привычное! Хоть и дополненное пикантной сценой. Каждый раз, когда он о ней вспоминал, по его телу пробегала приятная дрожь.
– Не могли бы мы на время прекратить огонь и объявить перемирие? – возобновил разговор Энди. – Не думаю, что разумно являться к миссис Холд заклятыми врагами.
– Не беспокойся, – с невозмутимым видом ответила Джейн, – ради Сары я сумею совладать с собой в нужный момент. К тому же отношения супругов вряд ли интересуют Брайтмена. Когда мы с ним разговаривали, он даже не поинтересовался, в каких условиях будет ребенок жить, не спросил, судимы ли мы. А вдруг мы психи? А ты думаешь, что его интересует семейная атмосфера! Брайтмен отдает детей кому угодно, невзирая на происхождение, душевное состояние и намерения усыновителей. Лишь бы были бабки!
Энди кивнул. Спорить нет никакого смысла. Переубедить Джейн в таком настроении дело совершенно безнадежное. Видно, он действительно сильно ее задел. Но ведь он сказал правду! Пусть его слова прозвучали немного грубо, но все же…
Энди вздохнул.
Через пять минут он остановил машину перед домом номер 32 по Роуз-стрит. Белый каркасный двухэтажный дом с большой верандой и портиком напоминал о старом Юге.
6
– Я от всей души надеюсь, что вам будет здесь удобно, – сказала дородная миссис Холд.
Она провела Энди и Джейн вверх по узкой лестнице к какой-то двери в длинном темном коридоре и открыла ее.
– Это одна из моих лучших комнат. Ее только что отремонтировали.
Энди и Джейн вошли и огляделись.
Хотя прихожая и коридор были старыми и обшарпанными, комната имела вид современного гостиничного номера – светлые обои, пушистый зеленый ковер, телевизор на невысоком столике.
Взгляд Джейн сразу остановился на огромной кровати, почти такой же, как у нее дома. Замечательно! Как же она не подумала об этом раньше? Им придется спать в одной постели!
Джейн почувствовала, что краснеет.
– Добро пожаловать в ваше временное пристанище, – бодро щебетала миссис Холд. – Если вам что-нибудь понадобится, дайте мне знать. Я люблю, когда мои молодые родители счастливы. Я сама вырастила пятерых детей, так что не впадайте в панику. Мистер Брайтмен приедет с ребенком через час. Вы, должно быть, на седьмом небе от счастья!
У Джейн отвисла челюсть. Проблема кровати немедленно оказалась на втором месте.
Какое-то время оглушенные и потерявшие дар Энди и Джейн стояли не шевелясь. Джейн первой пришла в себя.
– Ребенок? – с трудом выдавила она.
– Какой ребенок? – спросил он.
Они вовсе не рассчитывали на то, что Брайтмен сегодня привезет им ребенка. В офисе Джейн и Энди договаривались совершенно о другом.
Им надо было приехать в Сан-Фоллс, пару дней там прожить, якобы для оформления нужных бумаг, потом они должны были еще раз встретиться с Брайтменом, окончательно обговорить все детали процедуры и передать ему деньги.
За это время Джейн и Энди рассчитывали разузнать как можно больше о гнусном бизнесе и – это было самым главным пунктом в их, плане – подготовиться к тому, чтобы заснять скрытой камерой акт передачи денег и ребенка.
И что же теперь? Брайтмен привезет им ребенка, они отдадут за него деньги и вернутся домой? С чужим ребенком и без какой-либо информации о Саре? И только единственная мысль грела им душу: а вдруг повезет? Вдруг этой малышкой окажется именно Сара?
Но Джейн и Энди отлично понимали, что шансов на это у них очень мало.
– Миссис Холд, вы уверены, что ничего не путаете? Мистер Брайтмен говорил, что, прежде чем получить ребенка, мы должны будем немного подождать, пару или тройку дней?
– Нет-нет. Все именно так, как я вам говорю. Он решил не томить вас ожиданием и привезти ребенка сегодня. Но вам все равно еще некоторое время придется оставаться в городе. Бумажной волокиты никак не избежать.
Энди и Джейн переглянулись. Миссис Холд продолжала:
– Я думаю, вам нужно съездить в аптеку и купить пеленки, молочные смеси и одежду. Конечно, новорожденный не должен выглядеть как картинка из модного журнала, – строго добавила она. – Я не считаю нужным тратить целое состояние на одежду, ведь ребенок вырастает из нее через несколько недель. И цены в наши дни!..
– Вы говорите, новорожденный? – потухшим голосом переспросила Джейн.
Надежда вернуть Сару рухнула, словно карточный домик.