На волосок от... любви - Миранда Ли страница 10.

Шрифт
Фон

– Мой приятель, компьютерный гений, – объяснил Ричард. – Но большой любитель женщин, так что держись от него подальше, милая.

– Я думаю, тебе совершенно не стоит волноваться по этому поводу, – ответила Холли. Неужели он не видит, что она без ума от него, и только от него?! И как сильно она хочет его.

– Ты просто еще не знакома с Майком. – Должно быть, он очарователен, если ты беспокоишься.

Ричард рассмеялся.

– Вовсе нет. Я никогда не понимал, что в нем так привлекает женщин. Его с трудом можно назвать красавцем. Постоянно небрит, с длинными волосами. Но это не мешает ему регулярно разбивать женские сердца. Возможно, женщины думают, что смогут изменить его. Только они не подозревают, что это невозможно. Главное в его жизни – работа и деньги, а подружки нужны ему лишь для отдыха.

– Почему же он тебе нравится?

– Наверно, потому, что Майк искренний и честный человек. На него всегда можно положиться.

– Честность – хорошее качество в мужчине, – признала Холли, – и довольно редкое. Но в любом случае тебе не стоит волноваться. Я познакомлюсь с Майком, но не паду жертвой его обаяния.

– На моем месте любой мужчина волновался бы за такую женщину, как ты, особенно в таком наряде, – сказал он, прожигая ее страстным взглядом. – Должно быть, платье стоило немалых денег.

– Еще каких!

– Ты должна была позволить мне заплатить за него, – заявил он. – Тебе не стоит тратить деньги, чтобы понравиться мне.

– Я уже говорила, что люблю сама за все платить.

– Могу поспорить, что Дейву ты позволяла делать тебе подарки.

Она искренне рассмеялась над его словами:

– Ты, должно быть, шутишь. Дейв мне ни разу ни одной безделушки не купил. Хотя нет, однажды он подарил позолоченный кулон на день рождения.

– Чем больше ты рассказываешь о нем, тем меньше он мне нравится, – заметил Ричард. – Не понимаю, почему ты с ним встречалась.

Холли пожала плечами:

– Дейв умеет преподнести себя. Мы познакомились, когда мне было очень одиноко. Папа умер, а мачеха, как выяснилось, совсем меня не любила, хотя раньше не выдавала себя. Я всегда знала, что Кэти ненавидит меня, но отношение Конни стало неприятным сюрпризом. Как же я обманывалась!

– В жизни каждого случаются такие моменты.

– Не могу поверить, что ты тоже мог когда-то обмануться в человеке.

– К сожалению, это так.

Ричард тут же пожалел о своих словах. Он хотел очаровать Холли, а не давать ей повод для размышлений о его прошлом. Если сегодняшний вечер и ночь пройдут так, как он предполагает, вскоре он предложит Холли выйти за него замуж. Одной из причин, по которой он пригласил ее на вечеринку к Рису, было желание показать ей жизнь, которую она будет вести, если согласится стать его женой. Роскошную жизнь, полную удовольствий и уверенности в завтрашнем дне. Ей никогда больше не придется думать о деньгах, у нее будет все, что она пожелает. Так же, как у их детей.

И еще Ричард планировал доставить Холли наслаждение этой ночью. Он уже не мог дождаться момента, когда они останутся вдвоем.

Ричард подъехал к дому Риса и увидел, что на парковке уже было множество машин. Рис не умел устраивать скромные приемы. Ричарду пришлось поискать свободное место на стоянке.

– Нам придется поставить машину немного подальше и прогуляться пешком, – сообщил он. – Надеюсь, тебе не будет трудно пройтись на каблуках.

Он наклонился к Холли, чтобы отстегнуть ремень безопасности. В ту же секунду он ощутил запах ее духов. Аромат сводил его с ума. Не осознавая, что делает, Ричард провел рукой сначала по ее щеке, потом спустился к шее. Ему безумно хотелось поцеловать ее. В конце концов, один поцелуй не имеет значения. Он легонько коснулся ее губ, которые уже были готовы к встрече с его губами. С легким вздохом Холли ответила на его поцелуй, и Ричард почувствовал, что перестает ощущать реальность.

Желание настолько захлестнуло его, что он с силой впился в ее губы, а рукой нежно провел по вырезу платья. Когда он пальцами дотронулся до груди Холли, она тихо застонала. Ричард почувствовал, что ее соски набухли. Это открытие вызвало в нем очередную вспышку страсти, но он отстранился.

Не сейчас и не здесь. Скоро он будет ласкать ее, доставлять ей удовольствие. Скоро она будет принадлежать только ему.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Холли зашла в дамскую комнату и закрыла за собой дверь.

Стоя перед зеркалом, она пыталась собраться с мыслями. Великолепие дома поразило ее не меньше, чем гости, сплошь богатые и известные. Кроме самих хозяев, Холли уже представили двум политикам, нескольким шоуменам с телевидения и популярному актеру, который пришел с третьей женой, на двадцать лет младше его.

После того, что произошло в машине с Ричардом, и знакомства со знаменитостями силы ее быстро иссякли, и она сбежала в дамскую комнату.

На несколько минут Холли смогла остаться одна. Она старалась не думать о том, что безнадежно влюбилась в Ричарда Кроуфорда. Она гнала от себя эту мысль.

То, что он хорошо целуется, еще ни о чем не говорит. Дейв тоже хорошо целовался. Но Холли не могла припомнить, чтобы с такой страстью отвечала на его поцелуи. Дошло до того, что она готова была позволить Ричарду делать с ней все, что он захочет, прямо там, в машине.

Единственное, что удивляло Холли, – это поведение Ричарда. Он был спокоен и невозмутим. А она всегда считала, что мужчины первыми теряют над собой контроль. Она помнила, с каким нетерпением Дейв склонял ее к близости, и ей даже нравилось его волнение.

Тут в комнату вошла Аланна Даймонд. Ричард не преувеличивал, когда говорил, что она красива. Натуральная блондинка с зелеными глазами и нежной кожей, она излучала очарование и шарм. На вид ей можно было дать около тридцати лет. Но в обтягивающем длинном платье цвета шампанского Аланна выглядела даже моложе. Однако в ее взгляде Холли увидела мудрость и жизненный опыт.

– Вот ты где, – сказала Аланна, – я рада, что застала тебя одну. Мне нужно поболтать с тобой. Если Рис узнает об этом, мне не поздоровится, хотя Ричарду лучше тоже не знать о нашем разговоре.

Холли недоуменно смотрела на Аланну.

– Рис мне рассказал, – начала та, – что по его совету несколько недель назад Ричард прибег к услугам брачного агентства и… сама понимаешь… мы с Рисом ведь именно так познакомились. Я понимаю, тебе неприятно это слышать. Извини меня, дорогая.

Холли было не просто неприятно, она была шокирована. Ричард обратился за помощью в брачное агентство?! Ричард, который только что страстно целовал ее в машине? Ричард, который, по словам его матери, не смотрел ни на одну женщину после смерти Джоанны?

Если у него было намерение жениться подобным образом, тогда кто для него она, Холли?! Потенциальная жена или просто девушка на ночь, с которой можно провести время, пока не будет найдена подходящая кандидатура?!

Холли хотела было уже сказать, что не имела понятия о намерениях Ричарда, но потом передумала. Она понимала, что Ричард не сказал ей всю правду. Но стоит ли обсуждать это с Аланной? Выходит, мать Ричарда не так уж хорошо знает своего сына.

– Не извиняйся, – ответила Холли. – Дело в том, что я не имею никакого отношения к агентству, хотя и слышала о нем. Ричард рассказал мне, как вы познакомились с Рисом.

– Теперь я чувствую себя еще хуже. Я-то думала, что Ричард полностью откровенен с Рисом, но, похоже, они обсуждают далеко не все, – с досадой сказала Аланна и нахмурилась. – Тогда я не понимаю, как вы познакомились?

– Я должна была отнести букет цветов его матери. Я работаю в цветочном магазине. Но вместо нее дверь открыл Ричард.

– Как романтично! Рис всегда говорил, что Ричард романтик, и считал, что ему не стоит искать жену через агентство. Но в тот момент Ричарда нельзя было переубедить. Конечно, его можно понять. После того, что произошло с Джоанной, ему вряд ли хочется снова влюбляться. Ой, я опять начинаю говорить глупости. Ты ведь знаешь, что его жена погибла в автокатастрофе?

– Да, – ответила Холли. – Я была на ее похоронах. Мы знакомы с его матерью вот уже несколько лет, но с самим Ричардом я не встречалась.

– Как ты относишься к нему? – с интересом спросила Аланна. – Я вижу, что он увлечен тобой.

– Мы сходили в ресторан только один раз, в прошлую субботу. Но он мне нравится, – заметила Холли. – Однако я не смогу выйти замуж за человека, которого не буду любить или который не будет любить меня.

– Да уж, почти все женщины мечтают об этом, но со временем начинают понимать, что очень часто любовь не самое главное в семейных отношениях. Нужно нечто менее чувственное, что-то, что дает уверенность и надежность и не таит в себе опасности.

Холли удивленно моргнула:

– Опасности? Что ты имеешь в виду?

– Понимаешь, когда мужчина влюблен, он становится очень ревнивым и раздражительным, даже жестоким. Я предпочитаю другие чувства со стороны мужчины, особенно в браке. Мы с Рисом идеально понимаем друг друга. Я даю ему все, в чем он нуждается. И он делает для меня все. Я могу сказать, что у нас крепкая семья. – Аланна оценивающе оглядела Холли с головы до ног. – Ты очень красивая, но на несколько лет моложе женщин, которые обращаются в агентство. Возможно, спустя какое-то время ты изменишь свои представления о семье. Но, если хочешь знать мое мнение, ты не пожалеешь, выйдя замуж за Ричарда. Он хороший человек.

– Но он не делал мне предложения, и я не уверена, что когда-либо сделает, – возразила Холли.

– Не сомневаюсь, сделает.

– Если так, то я не соглашусь, – твердо заявила Холли. – Особенно если он все еще любит свою жену. Меня предупредила его мать.

– Для тебя это имеет значение? – скептически спросила Аланна.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора