- Я только что говорил с папой. Он очень расстроен, что ему приходится отказаться от намерения поехать во Францию.
- Еще бы! Но мы с ним съездим, когда он поправится.
- Он думает, что было бы ошибкой откладывать поездку, и попросил меня сопровождать тебя.
Валерия изумленно посмотрела на Тони. Ей эта мысль никогда не приходила в голову, но…
- Почему бы и нет? - ответила она. - Ты ведь увлекаешься лошадьми не меньше, чем папа. Но давай договоримся, что иных целей мы не преследуем.
Брат засмеялся:
- Ты думаешь так, а папа, я уверен, в глубине души возлагает большие надежды на твою встречу с этим необыкновенным герцогом.
- Почему "с необыкновенным"?
- По крайней мере, все так говорят о нем. Во Франции вокруг него много шуму, но твоя бабушка говорит о нем так, словно он император Карл Великий.
- Пожалуй, ты прав, - рассмеялась сестра. - А о его замке - как о садах Эдема.
- Нуда. И герцог в них Адам, а ты Ева, - заметил Тони.
- Вот этому не бывать! - воскликнула Валерия. - Выброси это из головы.
- Да я-то пришел поговорить с тобой совсем о другом, - сказал виконт, усаживаясь на стул. - Понимаешь, для меня это шанс, какой бывает раз в жизни.
- Ты о чем?
- О возможности увидеть канкан, который я давно мечтал посмотреть.
- Разве канкан танцуют не в Париже?
- Я рассказал своим лондонским друзьям, что вы с папой собираетесь ехать в Биарриц, и как ты думаешь, что я услышал в ответ?
- Понятия не имею.
- Парижский "Мулен-Руж" имел огромный успех, а так как Биарриц считается сейчас самым модным курортом во Франции, и то они там решили устроить у себя нечто вроде "Мулен-Ружа". И теперь там тоже танцуют канкан!
Тони произнес это с таким энтузиазмом, что сестра сказала:
- Я думаю, ты смог бы посмотреть его, пока мы будем гостить у герцога.
- Это вряд ли. И ты ведь знаешь, Бэл, сколько раз я упрашивал папу отпустить меня в Париж! И ведь как обидно! Все мои товарищи там уже побывали, видели и канкан, и вообще много интересного. А я слушаю их и чувствую себя неотесанным болваном.
Все это было более или менее известно Валерии. Она знала, что у отца твердые представления о том, где можно, а где не следует бывать Тони. По ряду причин Париж был для него запретным местом. Она понимала, как это огорчает брата, и постаралась успокоить его:
- Я думаю, у тебя будет возможность посмотреть канкан, пока мы будем гостить в замке, хотя и сомневаюсь, что папа разрешит нам с тобой провести несколько дней в Биаррице.
- Да уж конечно, не разрешит. Папа мне уже сказал, чтобы я проводил тебя, оставил в замке герцога и сразу возвращался домой.
- Тогда с этим ничего не поделаешь, - вздохнула Валерия, впрочем, нисколько не удивленная.
- Но выход есть, именно это я и пытаюсь тебе объяснить, - возразил Тони.
- Так объясни, потому что я не вижу, каким образом ты сможешь посмотреть на канкан, разве что герцог сам захочет отправиться туда.
- Ему-то это зачем? У него свой дом в Париже. Он может в любое время посетить Монмартр.
Валерия не стала объяснять брату, что герцог уже отнюдь не в его возрасте. "К тому же, - думала она, - вряд ли этот заносчивый аристократ снизойдет до вульгарных развлечений легкомысленной молодежи".
Бабушка в свое время рассказывала Валерии, что канкан произошел от танца chahut , который появился после Франко-Прусской войны и был любимым развлечением простонародья. Его танцевали на деревянных подмостках в уличных кабачках, где подавали дешевое вино.
- А ты сама там когда-нибудь бывала? - спросила Валерия.
- Конечно, нет, дитя мое, - ответила герцогиня. - Но мужчины… Вряд ли они могут удержаться от соблазна поглядеть, как женщины во время этого танца задирают ноги самым нескромным образом.
- Но почему же все столько говорят об этом? - спросила Валерия.
Герцогиня на секунду задумалась.
- Тут дело еще и в том, что танцевать канкан - действительно трудно.
- Отчего же?
- Для этого требуется большая физическая выносливость и хорошая тренированность. - Она стала рассказывать (хотя сама не была этому свидетельницей), как девушки танцуют без партнеров-мужчин.
- Представь себе, что танцовщицы кружатся на одной ноге, одновременно подняв другую вертикально и поддерживая ее рукой!
- Здорово! - воскликнула девушка.
- А самый волнующий момент состоит в том, что, заканчивая танец, танцовщица должна "сесть на шпагат", вытянув обе ноги в стороны горизонтально, так, чтобы они оказались на одной линии.
Валерия захлопала в ладоши:
- Но ведь это почти невероятно!
- С точки зрения простонародья, - сухо ответила герцогиня. - Не заблуждайся, Валерия, это приземленный, животный танец, его исполняют в дешевых, прокуренных кабаках, где запах вина и табака мешается с запахом дешевых духов.
Несмотря на столь презрительный отзыв бабушки, Валерия была немного заинтригована. Она понимала, что Тони не могла не злить собственная неосведомленность, в то время как все его друзья рассуждали о канкане со знанием дела.
Если действительно канкан танцуют в Биаррице, немудрено, что брат всеми правдами и неправдами будет добиваться возможности его посмотреть.
Но и поощрять Тони Валерии не хотелось. Она знала, что отец придет в ярость, если узнает, что его сын ведет себя неподобающим образом.
Чтобы не огорчать брата, девушка нерешительно сказала:
ѕ Может быть, что-нибудь еще получится.
ѕ Только если ты примешь мой план, - ответил Тони
ѕ А чего ты хочешь?
ѕ Папа попросил меня написать герцогу письмо с извещением, что сам он, к сожалению, не может приехать, но пришлет меня, и что я очень хотела бы посмотреть лошадей герцога.
ѕ Но ведь все это так и есть?
ѕ Так ты хочешь сказать, что мы приедем двадцатого, а на самом деле, если все будет хорошо, мы сможем быть в Биаррице уже восемнадцатого.
ѕ Так ты хочешь сказать, что мы… - Валерия с трудом подбирала слова, настолько ее поразила выходка брата, - что мы приедем туда на два дня раньше, а герцог об этом не узнает?
ѕ Конечно! - ответил Тони. - И таким образом у меня будет два вечера, чтобы посмотреть канкан!
- А меня ты оставишь одну на яхте? Ты не можешь так поступить. Да и папе это совсем не понравится. А капитан обязательно все расскажет ему.
- Я подумал об этом. Мы не будем жить на яхте.
- Если ты оставишь меня одну в гостинице, выйдет еще хуже.
- Об этом я тоже подумал и решил, что ты пойдешь смотреть канкан вместе со мной.
- Что ты говоришь! - воскликнула Валерия. - Как я могу пойти на это? И представь себе, какой шум поднимется, когда все откроется!
- Ничего не откроется, если мы будем действовать по-умному, - заверил ее брат.
- Что ты имеешь в виду?
Тони улыбнулся, и на его лице появилось выражение, с детства знакомое Валерии. Оно означало обычно, что брат задумал очередную опасную шалость.
Ты должен понимать, Тони, - поспешно сказала она, - что я не могу сделать то, что огорчит папу и бабушку. Она так радовалась, что мы едем в гости к ее любимомугерцогу. Если мы сделаем что-нибудь вроде того, что ты задумал, это убьет ее!
- Ерунда! Твоя бабушка - француженка. А французы понимают толк в таких вещах.
- Но я на это не соглашусь, тебе придется смириться.
- Если ты только выслушаешь меня, я расскажу, как легко все можно проделать.
Валерия скептически улыбнулась, но промолчала, и Тони продолжал:
- Мы прибудем в Сен-Жан-де-Люз восемнадцатого. Порт находится в нескольких милях от Биаррица. Герцог в это время нас еще не ждет, поэтому мы сможем незаметно сойти с "Морской змеи". Я велю капитану бросить якорь в такой части порта, где яхта не будет заметна.
- А это не покажется ему странным? - спросила сестра.
- Я придумаю какое-нибудь подходящее объяснение. Потом мы остановимся в маленькой гостинице, о которой я слышал от друзей. Там мы и проживем двое суток.
Валерия хотела было что-то сказать, но решила свои возражения оставить "на потом".
- Ну а там, - продолжал Тони, - ты переоденешься в какой-нибудь роскошный наряд и превратишься в очаровательную вдову, мадам Эрар.
- Ты с ума сошел! - изумленно воскликнула Валерия. - С какой стати я стану это делать?
- Иначе, дорогая сестренка, ты не сможешь посмотреть, как танцуют канкан. В том обществе, которое там собирается, не может появиться молодая леди Нетертон.
- А почему ты решил, что я смогу преобразиться в мадам Эрар?
- Я помню, как ты участвовала в сценах, которые мы разыгрывали на Рождество. И ты имела огромный успех, когда играла одну из уродливых старших сестер Золушки.
- Ну, то было совсем другое дело!
- Игра есть игра. Да и кому там придет в голову обращать на тебя внимание, когда есть возможность посмотреть канкан!
Валерия подумала, что подобную вещь мог сказать только ее брат. Она невольно улыбнулась, а Тони продолжал:
- Тебе только нужно постараться выглядеть старше своих лет и сделать макияж, как делают все француженки, особенно когда они приходят посмотреть на что-нибудь сногсшибательное вроде канкана.
- Но… бабушка говорила, что ни одна… леди не пойдет в такое место.
Тони помолчал с минуту, а потом сказал, избегая смотреть на сестру: