Сандра Инна Браун - Сладкая боль стр 25.

Шрифт
Фон

Ринк смерил Каролину презрительным взглядом и небрежно бросил:

- Ну да… Что-то в этом роде.

На глаза Каролины навернулись слезы. Он не знал, чем ее уязвить.

- Выходит, я тебе по-прежнему не ровня? Выходит, со мной можно только поразвлечься, а считаться полноправным членом вашей семьи я до сих пор недостойна?

- Я никуда не уеду, - только и сказал Ринк, направляясь к двери.

9

- Доброе утро, миссис Ланкастер! Сегодня отличный денек, не правда ли, миссис Ланкастер?

Каролина едва успевала кивать, отвечая на приветствия рабочих. Уборка хлопка была в самом разгаре. Людям уже приходилось трудиться сверхурочно, чтобы успеть обработать урожай. В цехах было пыльно, жарко и шумно, однако, несмотря на усталость, рабочие не унывали. Больше того, впервые за многие годы в них проснулась гордость за свою фабрику. И все понимали, что эти чувства пробудил в них Ринк.

Он проверил и привел в порядок вместе с механиком все оборудование, и теперь оно работало безотказно. Фермеры, которые уже несколько лет подряд искали другие рынки сбыта, теперь вели переговоры с Ринком и возвращались на фабрику Ланкастеров.

Он приехал всего несколько недель назад, но уже успел изменить многое. Многие рабочие радовались этим переменам. Усердные труженики получили прибавку к жалованью, а тех, кто работал спустя рукава, Ринк рассчитал. В основном это оказались люди, которых Роско использовал отнюдь не в интересах фабрики. При его жизни Каролина старалась не вникать, чем они в действительности занимаются. Однажды она предложила мужу избавиться от одного такого человека, но Роско быстро поставил ее на место, и с тех пор Каролина не решалась вмешиваться в его дела.

- Этот тип мутит воду, - сказала она.

Роско благодушно улыбнулся:

- Ну и пусть. Зато он… выполняет кое-какие мои поручения, Каролина. Так что оставь его, пожалуйста, в покое.

- Но ведь он работает на заводе и должен хоть что-то делать!

- Это лишь прикрытие, - отмахнулся Роско и, увидев, что она не совсем понимает, о чем идет речь, дипломатично добавил:

- Ладно, если он будет тебе мешать, я с ним поговорю.

Только теперь до Каролины дошло, какие поручения выполняли эти люди… Может быть, один из таких людей шпионил когда-то и за Ринком…

Поэтому она не возражала против того, чтобы Ринк избавился от балласта и поощрил хороших, преданных работников. На Роско люди работали из страха, а молодого хозяина они уважали. Он умел найти подход к рабочим: если критиковал, то за дело, и никогда не забывал похвалить тех, кто этого заслуживал. Вдобавок он работал наравне со всеми. Ничего удивительного, что дела пошли гораздо успешнее!

С тех пор как Ринк подрался со Стивом, миновало десять дней. Ринк с утра до ночи пропадал на фабрике. Каролина была рада этому. Присутствие Ринка придавало ей уверенности. Он был ее опорой и защитой. Ринк даже уволил одного лихого парня за то, что он посмел отозваться о ней неуважительно.

Ринк и Каролина как бы заключили временное перемирие. И произошло это само собой, без обсуждений.

Однажды утром, когда Каролина занималась деловой перепиской, Ринк без стука вошел в ее кабинет.

- Я хочу тебя кое с кем познакомить. Если ты, конечно, не очень занята.

- Вообще-то у меня завал работы, - рассеянно ответила Каролина.

- Я бы не стал тебя беспокоить, если б это не было так важно.

Многозначительный тон Ринка пробудил ее любопытство.

- С кем же ты хочешь меня познакомить?

- Это сюрприз.

Ринк легонько обнял ее за плечи и привел на склад, где хранились пятисотфунтовые тюки хлопка.

Плечистый мужчина в ослепительно белом костюме и летней панаме - ни дать ни взять персонаж из пьесы Теннесси Уильямса! - пробовал на ощупь образцы хлопка из разных тюков. Заметив во рту незнакомца сигару, Каролина сжалась - Роско постоянно держал сигару во рту, но на этом сходство незнакомца с Роско и закончилось. Роско всем давал понять, что он босс, а незнакомец держался просто. Завидев Ринка и Каролину, он дружелюбно улыбнулся и сделал шаг им навстречу.

- Мистер Зейчери Гамильтон, разрешите представить вам миссис Каролину Ланкастер.

- Очень приятно, - Каролина протянула мужчине руку.

В нем было что-то, моментально располагавшее к доверию, и Каролина даже подумала: "Хотела бы я, чтобы этот человек был моим отцом…"

- Мне тоже очень приятно познакомиться с вами, миссис Ланкастер. Я искренне рад. Ваш… э-э… пасынок рассказал мне, что вы сумели добиться большого прогресса на фабрике.

Каролина порозовела от удовольствия и стала еще прелестней.

- О, Ринк преувеличивает мои заслуги. Но я вообще-то горжусь качеством нашей продукции.

- Мистер Гамильтон закупает хлопок для компании "Дельта Милс", - пояснил Ринк.

Слава Богу, что Каролина в этот момент быстро опустила голову и гость не увидел ее изумленного лица! Ринк чуть не покатился со смеху, глядя на ее поднятые брови и округлившийся рот.

- П-понятно… - пролепетала Каролина, справившись с изумлением.

Любой южанин, имевший хоть какое-то отношение к выращиванию хлопка, знал компанию "Дельта Милс". Она производила хлопчатобумажные ткани, славившиеся своим качеством на весь мир.

- Мы будем рады показать вам образцы нашего хлопка, мистер Гамильтон, - сказала Каролина, стараясь сохранять спокойствие.

Но Господи, как же это было трудно! Ее бросило в жар, руки тряслись. Если им с Ринком удастся заключить сделку с "Дельта Милс", это будет настоящий прорыв в большой бизнес.

- О, Ринк был так любезен, что уже предоставил мне возможность ознакомиться с образцами вашей продукции. Хлопок просто прекрасный! - воскликнул Гамильтон. - Мы были бы не прочь сделать у вас закупки.

Каролина чуть не захлопала в ладоши от радости, но вовремя вспомнила золотое правило торговли: не следует показывать покупателю, что вы в нем жизненно заинтересованы.

- Ну… вообще-то мы уже заключили определенные договора с несколькими фирмами, - заметил осторожно Ринк, набивая цену своему товару.

- Естественно, господин Ланкастер, - кивнул Гамильтон. - И все-таки нам бы очень хотелось… Сколько тюков вы можете нам продать?

Каролина нервно переминалась с ноги на ногу, пока шла торговля. Наконец Ринк и Гамильтон обо всем договорились. Такой выгодной сделки фабрика Ланкастеров еще не заключала!

- Мы доставим товар по воздуху, - небрежно добавил Ринк, направляясь вместе с мистером Гамильтоном и Каролиной в офис, чтобы оговорить детали контракта.

- По воздуху? - удивленно переспросил мистер Гамильтон.

Каролина была потрясена не меньше его.

Ринк ослепительно улыбнулся.

- Да, это у нас эксклюзивная форма обслуживания, для самых ценных клиентов.

И, пропустив в дверях вперед мистера Гамильтона, подмигнул остолбеневшей Каролине.

Каролина долго не могла прийти в себя и, едва дождавшись ухода Гамильтона, взволнованно спросила:

- Но почему мы должны посылать груз самолетом? Что, поезда уже не ходят?

Ринк рассмеялся и бросился к бару, ища какую-нибудь выпивку.

- Ходят-то ходят, но… Ага! Вот она! - Он торжествующе достал бутылку бурбона. - А где бокалы? Хотя… черт с ними! - Ринк откупорил бутылку и отхлебнул прямо из горлышка. - У меня есть старый грузовой самолет. Мы же хотим произвести впечатление на "Дельта Милс", правда? Я думаю, у них не так уж и много компаний, которые доставляют им товар по воздуху.

- Но это же невероятно дорого, Ринк! Мы на одном топливе разоримся…

- Не разоримся, если в роли грузчика и пилота буду выступать я сам, - радостно улыбнулся Ринк. - Нам придется потратиться только на топливо. Думаю, долговременное сотрудничество с "Дельта Милс" того стоит. Ладно, давай выпьем. За нас! - Он взмахнул бутылкой, сделал еще один глоток и предложил Каролине.

Она замялась, борясь с соблазном. Потом благоразумие все же взяло верх.

- Нет-нет, я не могу, - Каролина с опаской покосилась на дверь.

- Почему не можешь?

- А вдруг кто-нибудь зайдет и увидит, что мы выпиваем?

- Никто нас не осудит. Мы же с тобой заключили чертовски выгодную сделку! Да и вообще… Никому и в голову не придет заходить в кабинет без стука.

- Ты же заходишь.

Ринк нетерпеливо передернул плечами.

- Слушай, ты выпьешь или нет?

Каролина, расхрабрившись, приложилась к горлышку и, подражая Ринку, сделала большущий глоток. В следующую секунду она чуть не задохнулась. Из глаз покатились слезы, в желудке словно вспыхнул костер. Ринк взял у согнувшейся в три погибели Каролины бутылку и, громко хохоча, похлопал ее по спине.

- Ну как? Получше стало?

Она медленно распрямилась, вытерла слезящиеся глаза и прошептала:

- Да, вроде бы…

Оба весело рассмеялись.

- Если б ты знала, - с мальчишеским воодушевлением воскликнул Ринк, - как я боялся, что он откажется или оставит нас в подвешенном состоянии! Вдруг он начал бы тянуть с подписанием контракта?

- А почему ты не предупредил меня о его приходе?

- Не хотел тебя обнадеживать.

- Честно говоря, я этому рада. Я люблю сюрпризы.

- И мой сюрприз тебе понравился?

- Да, - Каролина расплылась в улыбке, еще раз порадовавшись их общему успеху. - Да, да, да!

Дальше случилось непредвиденное. Честное слово, она этого не ожидала! Ринк обхватил ее за талию, поднял в воздух и закружил по кабинету. Они глядели друг на друга и заливались счастливым смехом. Она положила руки ему на плечи.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора