Знаю, ты меня ждал - Майя Блейк страница 3.

Шрифт
Фон

– Я, кажется, сказал вам уйти, если память мне не изменяет.

Элиза медленно выдохнула, Алехандро был уверен, что это какая-то дыхательная гимнастика, чтобы успокоиться и взять себя в руки. У него было такое ощущение, что подобный навык ему сегодня понадобится, причем неоднократно.

– Сказали, но я все еще здесь, потому что хочу кое-что вам сказать. Я не была эмоциональной, просто я не видела смысла тратить время, отвечая на вопросы, ответы на которые вы и так уже знаете. Да, мне следовало держать свое раздражение при себе. Дайте мне еще один шанс, и я даю вам слово, что это не повторится.

– Уточните, о чем мы сейчас говорим – об эмоциях или раздражении?

Побелевшие костяшки пальцев были единственным признаком того, что его вопрос задел ее.

– И то и другое, на ваше усмотрение.

– Потому что я босс? – Он откинулся на спинку кресла.

– Да. Если вы меня наймете. Позвольте мне сказать еще одну вещь, прежде чем вы вынесете окончательное решение.

– Да?

– Я хороший специалист. Я сделаю все, что от меня зависит, чтобы сделка была подписана. Обещаю.

– Хорошая речь, – он пожал плечами, – но это всего лишь слова. Я не верю обещаниям, мисс Джеймесон.

Обещания легко дать и легко нарушить – в детстве он убеждался в этом с шокирующей частотой.

– Заканчивайте собеседование так, как считаете нужным. И озвучьте свое решение.

Желание уволить ее было огромным, но желание держать ее рядом было еще сильнее. Алехандро решил пока не копаться в причинах такого желания. Весь этот день шел наперекосяк с самого утра.

– Хорошо. Садитесь, мисс Джеймесон. Но позвольте и мне кое-что прояснить.

– Да?

– Я никогда не играю в глупые игры и ненавижу любого рода уловки. Запомните это прежде, чем мы двинемся дальше.

– Я вас поняла.

Глава 2

Что, черт возьми, сейчас произошло?

Элиза сделала медленный глубокий вдох, чтобы успокоиться.

Зеленые глаза мужчины, сидевшего напротив нее, внимательно отслеживали каждое ее движение в поисках малейшей ошибки. Она была уверена, что он хочет напугать ее, хотя она и не понимала почему. В конце концов, она здесь для того, чтобы помочь.

Возможно, виной всему было ощущение недоверия, исходившее от Агилара. Инстинкт Элизы буквально кричал о том, что перед ней хищник, она почувствовала это с той самой минуты, как пересекла порог его кабинета.

Что бы это ни было, ее спокойствие было нарушено. Вся ситуация напоминала ей о клиенте, с которым она работала всего год назад… Элиза отбросила неприятные воспоминания. В отличие от прошлого года она сама выбрала этого клиента. У Алехандро Агилара в деловых кругах была блистательная репутация, и она обязана заполучить этот контракт.

Подписание контракта с Агиларом будет означать, что она наконец-то сможет освободиться из родительских тисков. Именно ее внутренняя потребность в свободе заставила Элизу вернуться, несмотря на облегчение, которое она испытала, когда Агилар попросил ее уйти. Только поэтому она осталась, когда ей так хотелось принять это холодное и краткое увольнение. Но ей хотелось сполна выплатить свой долг родителям и наконец уйти.

– Я вас прекрасно поняла, – повторила она более уверенным голосом.

– Хорошо. Теперь ответьте мне вот на какой вопрос. Гипотетически. Если бы сделка, над которой вы работали почти год, вдруг начала разваливаться, на что бы вы это списали? – спросил он своим низким голосом, от которого у Элизы побежали мурашки по спине.

– Зависит от того, кто является оппонентом, хотя обычно большинство неудач на финишной прямой связано с деньгами.

– Это не деньги, я уверен в этом. – Легкая улыбка пробежала по его губам, и лицо его мгновенно преобразилось, Элиза не могла отвести взгляд от его красиво очерченных губ.

Все в его внешности притягивало ее: тяжелый подбородок и скульптурно вылепленные скулы, широкие плечи и мускулистые ягодицы, которые она успела-таки краем глаза отметить, когда он повернулся к ней спиной.

Элиза терпеливо повторила про себя давно заученную мантру. Внешность обманчива, а власть и высокомерный шарм – орудие опасных людей, которые используют их, чтобы заполучить свою добычу. Ее родители виртуозно владели этими навыками, но помимо этого и собственный печальный опыт Элизы научил ее с осторожностью относиться к этим качествам.

Марша и Ральф Джеймесон по очереди вбивали эти навыки в голову своей единственной дочери, убеждая, что это – единственный способ пробиться в жизни. Они никак не соглашались с тем, что она хочет жить по-другому. Дошло до того, что ей с трудом удалось выпутаться из неприятной ситуации целой и невредимой.

Элиза отбросила болезненные воспоминания и приложила все усилия, чтобы сосредоточиться на происходящем.

– Тогда это конкурент. – Она посмотрела ему прямо в глаза. – Но и это вам тоже известно.

– Да, – кивнул он.

– Тогда вопрос один: что такого может предложить конкурент, чего не можете вы?

– Ничего, – жестко ответил он.

– Вы уверены?

– Вы подвергаете сомнению мою экспертную оценку?

Какой обидчивый! Обидчивые люди не занимают таких должностных высот, как Алехандро Агилар. Наоборот, такие люди имеют шкуру как у носорога.

Напряженный разговор с матерью, который состоялся у Элизы накануне приезда сюда, выбил ее из колеи. Марша сама хотела возглавить сделку с Агиларом, несмотря на то что именно Элиза отработала первоначальный контакт с пиар-отделом его корпорации. Элиза настояла на своем, и это совсем не понравилось ее матери. Еще одна причина, по которой она не ушла из его кабинета.

Медленно выдохнув, она осторожно начала продвигаться по минному полю.

– Конечно нет. Но нет ничего плохого в лишней паре глаз. – По неведомой причине, этот комментарий заставил его еще пристальнее ее разглядывать. Она поспешила продолжить: – Именно поэтому вам нужна сторонняя пиар-фирма, не так ли?

– В вашем резюме сказано, что вы специализируетесь на американо-японских сделках, – задумчиво сказал Алехандро, немного помолчав.

– Да.

– Это слияние связано с японской компанией. – Он сделал паузу. – Корпорация Исикава.

Сердце Элизы пропустило удар. Алехандро открыл ей часть информации раньше, чем она предполагала, но ему просто необходимо доверить ей некоторые детали, чтобы она смогла помочь. Она кивнула.

– Дайте мне час, чтобы провести небольшое исследование, и я посмотрю, смогу ли что-нибудь придумать.

– Вы считаете, что вам хватит часа, чтобы уладить мою проблему? – Он насмешливо прищурился.

– Пока я не попробую, я не узнаю, смогу вам помочь или нет, мистер Агилар.

– У вас есть полчаса. – Он кивнул в дальний угол своего кабинета, где стояли два стильных кожаных дивана и кофейный столик из матового стекла. – Марго предоставит вам ноутбук.

– В этом нет необходимости, ноутбук у меня есть. – Она легко постучала ладонью по своему портфелю и улыбнулась.

Алехандро нахмурился.

– Я бы предпочел, чтобы конфиденциальные детали, в которые я вас посвятил, не покинули это здание. Пройдите тест, и мы посмотрим, какой уровень секретности вам открыть.

– Конечно. – Элиза была задета тем фактом, что ей не доверяют. Но разве она сама не чувствовала по отношению к нему то же самое? Вот только сейчас она была занята тем, что пытается не поддаваться той волне чувственности, которая исходит от этого мужчины.

– Это будет проблемой? – спросил он.

– Разумеется, нет. – Осознав, что совершенно беззастенчиво пялится на него, Элиза встала и улыбнулась. – Я буду готова, когда скажете.

Элиза направилась к диванам и услышала, как Агилар вызывает по громкой связи Марго. Она спиной чувствовала, что он наблюдает за ней. Она поставила свой портфель на стол и сняла пиджак, прежде чем выбрать место, наиболее удаленное от его стола, и только тогда осмелилась бросить осторожный взгляд в сторону Алехандро.

Он сидел за своим письменным столом, склонив голову над документами, и барабанил пальцем по столешнице. Казалось, он был полностью поглощен тем, что делает, в то время как Элиза чувствовала себя подростком на концерте любимой рок-группы.

Она облегченно вздохнула, когда, постучав в дверь, вошла Марго и поставила ноутбук на стол. Когда она ушла, Элиза открыла его, в качестве обоев рабочего стола была выбрана фотография с изображением горного хребта Сьерра-Невада в Испании. В середине экрана красовался логотип компании.

– Какие-то проблемы? – холодно спросил Алехандро.

– Да, мне нужен пароль.

Он поднялся из-за стола с мягкой звериной грацией, в одной руке держа документы, в другой – чашку. Остановившись у подноса с кофе, он заново наполнил свою чашку и только тогда направился к дивану.

Элиза занервничала, когда он наклонился к ноутбуку, он стоял так близко, что она могла почувствовать тонкий аромат его туалетной воды. Длинные музыкальные пальцы Алехандро замелькали над клавиатурой, он ввел пароль и придвинул ноутбук обратно к Элизе.

Элиза ожидала, что он вернется к своему столу, но вместо этого Алехандро взял документы и кофе и удобно устроился на соседнем диване напротив нее, закинув ногу на ногу. Она смотрела на него, не в силах отвести взгляд.

– Если вы не собираетесь выудить ответы прямиком из моей головы, я бы посоветовал вам начать, мисс Джеймесон.

Щеки ее снова вспыхнули, уже в который раз за их короткую встречу, вызвав в Элизе отвращение к самой себе из-за того, что она не в силах держать при себе свои эмоции. Переключив все свое внимание на ноутбук, она поставила его себе на колени и начала работу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора