Маргарет Пембертон - Такая разная любовь

Шрифт
Фон

Когда-то они были лучшими подругами - нежная Примми, эксцентричная Кики, женственная Артемис и темпераментная Джералдин. Они думали, что эта дружба продлится вечно…

Но все вышло совсем не так. В какой-то момент взаимные обиды и недомолвки воздвигли между ними стену отчуждения.

Годы спустя все четверо понимают: настало время примирения. Им необходимо встретиться вновь. Пора простить друг друга.

Пусть тайны прошлого будут раскрыты!..

Содержание:

  • Посвящение 1

  • Часть первая 1

  • Часть вторая 52

Маргарет Пембертон
Такая разная любовь

Посвящение

"Такая разная любовь" - книга о дружбе. Я посвящаю ее:

Линде Бриттер, с которой дружу всю свою жизнь, ее помощь и советы во всем, что касается литературы, поистине бесценны;

Кэтлин Смит - подруге детства, обретенной вновь благодаря интернет-сайту "Друзья снова вместе";

Джун Ханчард - дорогой подруге, научившей танцевать множество людей, даже меня;

Кристин Моррис - подруге, которая умела сделать жизнь безумно забавной в 60-е и успешно продолжает делать это теперь;

и наконец, но отнюдь не в последнюю очередь, Майку: эти тридцать лет он был для меня лучшим другом, какого только может пожелать себе женщина.

Часть первая

Глава 1

Апрель 2003 года

Примми Дав сидела в роскошной приемной адвокатской конторы "Маркус Блэк энд компани", крепко сжимая в руках ремешок своей потрепанной сумочки. Примми уже исполнилось пятьдесят, но с адвокатами ей приходилось иметь дело лишь раз в жизни, когда умер ее горячо любимый муж Тед. Это случилось три года назад, и боль утраты все еще не притупилась.

Примми сделала глубокий вдох, пытаясь взять себя в руки. Сейчас не время думать о Теде. Все внимание следовало сосредоточить на письме в потертой сумочке.

"Миссис Дав, - говорилось в нем, - я был бы крайне признателен, если бы вы связались со мной. Речь идет об имуществе Амелии Сертиз, вдовы брата вашего отца, Гордона Сертиза.

С уважением, Маркус Блэк".

Неужели бездетная Амелия, в год смерти Теда сменившая муниципальный дом в Редхилле на точно такое же жилище в Корнуолле, оставила племяннице мужа немного денег? Так решила Милли, двадцатидвухлетняя дочь Примми Дав. Но Милли вечно приходили в голову самые невероятные фантазии, когда дело касалось денег. Старшая дочь, Джоанн, - та, что старше Милли на тринадцать месяцев и уже дослужилась до руководителя отдела "Ди-пи Интернэшнл", рекламного агентства в фешенебельном районе Мейфэр, - высказалась куда прозаичнее: "Скорее всего тебе предстоит куча бумажной работы. Помнишь, как было, когда умер папа? Хоть он и оставил после себя сущие крохи, нам пришлось изрядно повозиться с документами".

Примми не удалось поговорить о письме с младшей дочерью, Люси. Она путешествовала по Австралии, бродила где-то с рюкзаком за плечами. Что же касается сына, Джоша, то он тоже оказался недосягаемым, хотя в отличие от сестры покидал пределы Лондона крайне редко, лишь когда никак не мог этого избежать.

- Мистер Блэк готов вас принять, - объявила женщина за секретарским столом, прервав размышления миссис Дав.

Примми поднялась с кресла. На мгновение ее охватило внезапное необъяснимое предчувствие беды, но она тут же отмахнулась от него и направилась в кабинет.

- Большое спасибо, что так быстро откликнулись на мою просьбу, миссис Дав. - Маркус Блэк так и лучился добродушием. - Примите мои соболезнования по поводу кончины вашей тети.

- Благодарю вас. - Примми обменялась рукопожатием с адвокатом, опустилась в кресло напротив и смущенно добавила, не желая вводить мистера Блэка в заблуждение: - Мы с тетей не были особо близки. Когда она жила в Лондоне, я навещала ее один или два раза в год, но с тех пор, как она переехала в Корнуолл, мы почти не поддерживали отношений, если не считать обмена открытками на Рождество.

- В самом деле? Это меня удивляет. - Блэк уселся за стол и заглянул в лежавшую перед ним тонкую папку. - А я-то решил, что вы были очень дружны. Но поскольку у нее нет других родственников, во всяком случае, по крови, то конечно… - Он перелистнул несколько страниц, покрытых мелким, убористым шрифтом.

- Тетя попросила меня стать ее душеприказчиком?

- Душеприказчиком? - Блэк удивленно поднял глаза от бумаг. - Разумеется, нет. Это нам, фирме "Маркус Блэк энд ком-пани", поручено исполнить волю завещателя. - Он достал документ из папки. - Вот копия описи имущества Амелии Сертиз и перечень ее распоряжений; этот документ я вам оставлю, но, если вы не против, хотел бы просмотреть его с вами вместе, пункт за пунктом. - Адвокат откашлялся, прочищая горло, и водрузил на нос очки в роговой оправе. - Размер состояния вашей тети на момент смерти - двадцать девять тысяч сто девяносто фунтов. - Примми изумленно открыла рот. - В активе - восемь тысяч семьсот сорок фунтов сорок девять пенсов на счете в "Нэшнл Вестминстер банк" и двадцать тысяч четыреста семьдесят восемь фунтов на паевом счете жилищно-строительного банка "Абби нэшнл". Миссис Сертиз принадлежали также драгоценности на сумму четыреста два фунта. Что же касается пассива, то сюда следует отнести расходы на похороны, оформление копии свидетельства о смерти, оплату организационных издержек и моих услуг в качестве душеприказчика… - Примми безуспешно попыталась подсчитать в уме оставшуюся сумму: математика всегда давалась ей с трудом. - А теперь перейдем к оглашению воли завещательницы, - продолжил Маркус. - Очищенная от налогов сумма, подлежащая наследованию, составляет двадцать четыре тысячи пятьсот тридцать фунтов. Ее следует поделить на шесть равных частей и перечислить на счета следующих благотворительных организаций: детский дом "Саншайн" в Бирмингеме, детский фонд "За здоровые каникулы в деревне", Фонд спасения детей, тюлений заповедник в Гуике (Корнуолл), конеферма "Редуингз" в Норфолке и Центр спасения животных в Кенте. - Адвокат разгладил лежавший перед ним лист бумаги, который только что зачитал, и поднял глаза на Примми. - Вот так, миссис Дав. Вам все понятно?

Примми кивнула, отлично понимая, что в число наследников она не вошла. Впрочем, разочарование было не слишком велико - ведь она и не рассчитывала на наследство. Правда, когда Маркус Блэк назвал ошеломляющую цифру в двадцать девять тысяч фунтов, у Примми мелькнула мысль, что тетя проявила щедрость и захотела оставить ей по завещанию сколько-нибудь значительную сумму.

- Тогда поговорим о самой крупной части наследства, - объявил адвокат. - О недвижимости, о доме, в котором проживала ваша тетя на момент смерти.

Примми растерянно заморгала:

- Извините, но я ничего не понимаю. У моей тети не было недвижимости. Она жила в муниципальном доме в Редхилле, а потом переехала в Корнуолл, в такой же муниципальный жилой дом.

Маркус Блэк склонил голову набок и задумчиво взглянул на посетительницу.

- Эти сведения не совсем верны, миссис Дав. Ваша тетя действительно жила в муниципальном доме в Редхилле. Она освободила его в марте 1997 года, когда унаследовала имущество своего отца - дом, в котором она и проживала вплоть до своей смерти. Эту недвижимость вместе со всей обстановкой она завещала вам, миссис Дав, в пожизненное пользование.

- Простите, - повторила Примми, оглушенная неожиданной новостью. - Вы говорите, что у моей тети был собственный дом? И что она оставила его мне?

- Да и нет. У вашей тети действительно был дом в Корнуолле, но по условиям завещания он не может перейти в вашу полную собственность. К примеру, вы не вольны продать Рутвен, но можете жить в нем, если захотите, до конца своих дней. После вашей смерти недвижимость как часть имущества Амелии Сертиз будет продана, а полученные доходы разделены поровну между шестью вышеупомянутыми благотворительными учреждениями. Если же вы не захотите жить в доме вашей тети или содержание недвижимости покажется вам слишком обременительным, вы можете отказаться от вашей доли наследства в любое время. Как часть имущества миссис Сертиз дом будет безотлагательно продан, а доходы опять же поделены между благотворительными организациями.

Примми удивленно раскрыла рот. Она не находила слов. Дом в Корнуолле. В Корнуолле! Дом, в котором она могла бы жить до конца своих дней, не платя за аренду, стоит только пожелать. Это было так неожиданно, так невероятно, что Примми не знала, что и думать.

Маркус Блэк снова надел очки и достал из папки еще один документ.

- Думаю, следует предупредить вас, что дом, о котором идет речь, стоит на отшибе, а подсобные помещения, как мне говорили, обветшали и нуждаются в ремонте.

- Подсобные помещения? - изумленно откликнулась Примми. - Там что, уборная во дворе?

Маркус Блэк издал короткий смешок.

- Нет, миссис Дав. Речь идет о сараях и садовых постройках. Если вы просмотрите документы, которые я вам вручаю, то убедитесь, что, кроме дома, там имеется небольшой земельный участок. Это весьма типично для Корнуолла.

- А сам дом? - настороженно спросила Примми, даже не улыбнувшись в ответ. Она вдруг испугалась, что дом тоже может оказаться полнейшей развалиной.

- В отличном состоянии, - бодро заверил ее Блэк, протягивая Примми тонкую пачку документов. - А это, миссис Дав, ключи от того самого дома. - Адвокат достал из ящика стола большой конверт, раскрыл его и вытряхнул на стол маленькую связку ключей.

Примми уставилась на ключи, по-прежнему не веря в реальность происходящего.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора