Горький мёд - София Герн страница 4.

Шрифт
Фон

- А какое отношение брак имеет к любви? Лучшие браки - по расчету, - пожала оголенными плечами Акулина. На ней был лиловый с золотой отделкой шелковый топик, и на мощную грудь свешивалась масса золотых цепочек. Аппетитный округлый зад певицы обтягивали белоснежные брюки капри. Она вся переливалась и звенела. Звенели и крупные серьги-колокольчики у нее в ушах. Волосы она заколола кверху, но все равно на шею выбивались непослушные пряди.

- Может быть, ты и права. Но я не хочу связывать с Олегом свою жизнь. Не хочу. И все, - решительно заявила Полина и допила кофе.

- Думаешь, найдешь кого-нибудь повыгоднее? - ехидно спросила певица.

- Думаю, что встречу свою любовь. И что мне тогда с этим делать? А? Разводиться с Олегом? Объяснять, почему я ухожу? Это же ужасно!

- Почему? - искренне удивилась Акулина. - Что тут ужасного? Поживешь с ним, а там видно будет. Или у тебя уже есть кто-то на примете? Ох, подруга, помню твоего Вадика. Ты уж как была в него влюблена! А чего он стоил? Да гроша ломаного не стоил. Я не доверяю любви! Вот тебе мое последнее слово.

- А своего Игнасио ты тоже никогда не любила? Это был чистый расчет? Тогда оставалась бы с ним. Чего уж лучше! Жена богатого бизнесмена. Никаких проблем. Живи себе на вилле на побережье с целым штатом прислуги, ничего делать не нужно. А ты что предпочла? - Полина впервые говорила со своей начальницей так откровенно, но раз уж начала, то останавливаться на полпути не желала. Певица даже рот раскрыла в изумлении, но ничего не смогла возразить, а Полина продолжала: - Ты предпочла пробиваться на сцену. Это и есть твоя настоящая любовь. Сцена. Публика. Фанаты. Это твой мир. Послушай, Акулина, зачем мы отправились в Коста-Бланка? Скажи? Не знаю, но мне почему-то кажется, что это не слишком-то удачная затея.

- И не думай! Я - его законная вдова! Да. Мы собирались развестись. Но не развелись же! И что? Теперь остался один мальчишка, Санчо. И больше никого из родственников. Бывает же такое? Да. Даже бабушек и дедушек у него ни с какой стороны не наблюдается. Да на него набросятся партнеры Игнасио и живьем сожрут! Нет. Я этого так не оставлю. В конце концов, у меня нет детей. Так пусть теперь будет. Я его хотя и видела всего несколько раз - Игнасио отправил его в какой-то закрытый колледж, - но мне он понравился. Хороший парнишка. А я могу ему стать хорошей мамой! - Акулина улыбнулась, но почему-то улыбка эта Полине совершенно не понравилась. Она очень сильно сомневалась, что эта женщина, одержимая работой и своим творчеством, вообще кому бы то ни было может стать хорошей матерью. Даже собственным детям, если таковые у нее появятся.

На этом Полина решила остановить дискуссию, потому что не видела смысла ее дальше продолжать. К тому же она боялась, что тема соскользнет снова на ее отношения с Олегом. Так что они с Акулиной расстались, чтобы позже встретиться у бассейна.

Олег и в самом деле был там. Возлежал в шезлонге мокрый, видимо только что вылезший из воды, и наслаждался солнцем. Он сразу же заметил подошедшую подругу. А она пожалела, что так разоделась. Тут был куда более уместен купальник и легкое парео на бедрах. Она приняла решение тут же пойти переодеться, но он ее задержал.

- Выглядишь как картинка, дорогая. - Он поднялся и подошел к ней, взяв за руки.

- Только эта картинка тут явно не к месту, - скорчила она гримаску, - пойду облачаться в купальник. Тут так жарко!

- Ты оделась так для меня? - спросил он, с надеждой заглядывая ей в глаза.

- В общем-то да, хотела тебе показать, что ценю твой вкус и… решила тебя порадовать.

- Это приятно! Но, радость моя, теперь ты свой долг исполнила. - Он расцвел улыбкой, которая делала его почти неотразимым, и легонько, с видом собственника, шлепнул ее по попке. - А теперь иди переодевайся. Твой вид в купальнике мне нравится еще больше! Жду!

Через некоторое время вся троица плескалась в лазурной воде бассейна с превеликим наслаждением. Все-таки отдых получился просто классным, этого Полина не могла отрицать. А что касается всех остальных проблем, которые мерещились ей, так пусть они подождут. До Коста-Бланка оставалось еще несколько часов. Лучше расслабиться и не морочить себе голову пустыми размышлениями и не менее пустыми, но такими тревожными разговорами и с Олегом, и с Акулиной. К счастью, они решили, наверное, так же.

По дороге в Кульеру, маленький городок на побережье Валенсии, где и располагалась вилла Игнасио Васкеса, их вез в новеньком красном "Паджеро" молчаливый шофер, пожилой худощавый мужчина с каменным лицом, на котором особенно выделялись густые брови и кривой перебитый нос, составивший бы конкуренцию любому кавказскому носу. Акулина пыталась с ним заговаривать по-испански, но он лишь бросал отрывистые ответы, явно на беседу не настроенный. Испанский певицы был гораздо слабее, чем у Полины. Пресс-секретарь Акулины владела и английским, и итальянским, и испанским. Языки она осваивала быстро и училась всегда с удовольствием. Английский изучала в школе и университете, так что говорила на нем свободно, а вот вторые два языка осваивала на курсах, и с большим успехом. Она всегда думала, что лишних знаний не бывает, так, во всяком случае, ей внушали ее интеллигентные бабушки. И вот теперь ее правота стала очевидной. Здесь придется общаться на испанском. Отлично! Такая практика! Полина глубоко вдохнула йодистый, напоенный запахом водорослей и растущих по всему побережью пиний воздух и почувствовала, как по всему телу разливается благодатная бодрость. Это оказалось поистине восхитительное место. Побережье Коста-Бланка, окруженное со стороны суши белыми скалами, которые и дали название этому месту, поросшее стройными величественными соснами, утопающее в апельсиновых и оливковых рощах, казалось сном, прекрасным и вселяющим надежду.

Из блаженного состояния ее вывел недовольный голос Акулины:

- Черт бы побрал этого старого хрена Рико! Я пыталась у него узнать, кто сейчас на вилле, там ли мальчишка и с кем он, но он уходит от ответа.

- Я поняла, - сказала Полина, - но кто там может быть еще?

- Ну прислуга, скорее всего, разбежалась, кто им стал бы платить? Может быть, там вообще никого нет, кроме этого болвана. Рико я звонила, поставила его в известность, что мы приезжаем, чтобы он нас встретил. Ему все равно пока жить негде, вот и ошивается в маленьком домике в саду. Он мастер на все руки: и шофер, и садовник, и этот, как его? Чертов камердинер! Он знает, вернее, знал Игнасио с детства, еще у его родителей служил. Верный пес Рико.

- Слушай, Акулина, а почему так случилось, что у Игнасио никого из родственников не осталось? Это как-то странно. И нет ни братьев, ни сестер? Как это?

- А очень просто. Ему было лет пять, когда его родители уплыли в море на своей яхте, и яхту эту больше никто никогда не видел. Что уж там случилось, не знаю. Может, взорвалось что-то, может, просто исчезли…

- Как это "исчезли"? - поразилась Полина.

- А что, ты никогда не слышала о таких случаях? - удивился Олег, который до сих пор не принимал никакого участия в разговоре, сидел, глядя в окно на проплывающие пейзажи без особенного восторга. Видимо, на этот раз тема его заинтересовала.

- Слышала. Но мне всегда казалось, что это какая-то мистификация. Легенда, вроде летучего голландца. Неужели так бывает, чтобы судно исчезло без следа?

- Бывает, - вдруг заговорил по-русски Рико, от которого родной речи услышать не ожидала и сама Акулина. Этот человек оказался полон загадок. - В море бывает все, - сказал он, как припечатал, и снова замолчал, внимательно глядя на дорогу, которая поворачивала к потрясающей красоты тропическому саду за чугунной причудливой оградой.

- Ах ты, гад! Рико! Ты что из меня дуру делаешь? Я стараюсь, лопочу на твоем идиотском языке, а ты, оказывается, говоришь по-русски! Это что за штучки?!

Рико не удостоил ее ответа.

- Все! Как только дела улажу, тебя уволю к свиньям собачьим! - кипятилась Акулина.

- Сеньора бежит впереди лошади, - изогнув бровь, заметил Рико без всякого волнения.

- А что было дальше с Игнасио? - попыталась сменить тему Полина, хотя они уже почти приехали и разговор этот получался ни к месту.

- Да какая разница? Потом расскажу, если захочешь. Или вот этот монстр тебе расскажет. Если, конечно, пожелает.

- Акулина, как-то несолидно называть этого сеньора Рико, - прошептала подруге на ухо Полина, - как его на самом деле зовут?

- Сеньор Риккардо! - поджав губы, ответила та.

Рико, он же сеньор Риккардо, подогнал машину к воротам и вышел их отпереть. Он все делал медленно, но аккуратно. И "Паджеро" бесшумно по дорожке из поросшего мхом дикого камня подрулил к дому.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке