Жанет постаралась заглушить в себе внутренний голос, который настойчиво спрашивал, в чем намерена найти утешение она сама. Я дочь своего отца, твердо сказала себе девушка, я справлюсь!
С этой мыслью она вошла в отель. Отец, видимо не обнаружив ее в номере, оставил сообщение у администратора.
- Мистер Остер обеспокоен, что вы не позвонили ему вчера вечером, - прощебетала девушка за стойкой, с любопытством разглядывая Жанет.
Та холодно улыбнулась.
- Я навещала друзей и решила остаться у них на ночь.
- Вы уезжаете сегодня?
- Нет, завтра утром, - ответила Джоанна. - Пожалуйста, подготовьте счет.
Она отвернулась и поджала губы. Ее реакция была естественной, но не слишком умной. Пора привыкнуть, что все считают, будто я существую только для того, чтобы плясать под дудку отца, горько думала про себя Жанет, поднимаясь в лифте на свой этаж.
Скучная, чужая обстановка, отметила она, окинув взглядом номер, сейчас как нельзя кстати. Отличное место, чтобы зализать раны и обрести хотя бы видимое спокойствие. Жанет сбросила одежду, дрожа от запаха жасмина и роз, который все еще хранила ее кожа, и долго стояла под душем, стараясь смыть с себя все, что связывало ее с прошлой ночью, раз и навсегда. Она больше не позволит безумию нарушать привычный ход ее жизни.
Надев пижаму, Джоанна забралась в постель и сразу же заснула.
Она проснулась после полудня, медленно села, откинула волосы с лица и попыталась собраться с мыслями. Сейчас она оденется, попросит принести чай, который придаст ей бодрости, и закажет столик в ресторане. Пора возвращаться к прежней жизни.
Жанет выбрала из вещей, взятых с собой, кремовые брюки и шелковую блузку цвета сапфира. Затем, сев перед зеркалом, долго расчесывала щеткой волосы.
Чай должны были принести с минуты на минуту, поэтому она открыла свою сумку, чтобы приготовить мелочь, и сразу поняла, что что-то не так. Косметичка, кошелек и кредитные карточки валялись вперемешку со связкой ключей и другой ерундой. Молния бокового отделения была открыта. Жанет машинально закрыла рот рукой.
- О Боже! Мой альбом! - прошептала девушка.
Она вывалила содержимое сумки на туалетный столик, но тщетно. Жанет отчаянно пыталась вспомнить, когда видела альбом в последний раз. Она открывала его в номере гостиницы, прежде чем спуститься на обед, но готова была поклясться, что положила на место, и никак не могла вспомнить, видала ли альбом, когда судорожно собиралась во время своего утреннего бегства?…
Или она потеряла его на танцах, или, что более вероятно, оставила в Роз Хаус. Впрочем, что толку теперь гадать, все равно она не может позволить себе вернуться и искать пропажу!..
Горькие слезы уже закипали на глазах, но Жанет удалось сдержаться. Может быть, это и к лучшему, думала она, медленно складывая мелочи в сумку, и на этот раз ей удастся окончательно порвать с прошлым?!
И какие бы нити не связывали ее с Кронберри Корнерс, теперь они были окончательно и бесповоротно разорваны.
6
На следующий день около полудня Жанет открыла дверь своей лондонской квартиры. Первое, что бросилось ей в глаза, - переполненный почтовый ящик. Кроме газет здесь были два конверта от отца. Читая его послания, она подумала, что приятно было бы обнаружить еще чьи-нибудь - например, подруги, приглашающей ее на обед или в кино. Прежде Джоанна всегда с пренебрежением относилась к идеям своих знакомых относительно уик-эндов и теперь вдруг со всей отчетливостью поняла, как, в сущности, скучна и однообразна ее жизнь. Если в выходные дни она не обедала с отцом, то чаще всего проводила их за работой.
Что делать, судьба такая, усмехнулась про себя Жанет, закладывая в пишущую машинку лист бумаги, чтобы отпечатать отчет о покупке "Голден электроникс".
В последнее время я была слишком поглощена работой, у меня просто совершенно не оставалось никакого времени для друзей и знакомых, подыскивала она аргументы в свое оправдание.
Когда-то, еще в школе, у нее была подруга - Лилиан Франк. Потом они вместе учились в университете. Когда Лили работала в Сити, они встречались регулярно. Но теперь она стала миссис Вайтер, родила дочку, что, по крайней мере на год, вырвало ее из привычной жизни, и их дружеские отношения постепенно сошли на нет.
Возможно, я сама виновата, думала Жанет, рассеянно перепечатывая отчет. Это как костер, который гаснет, если в него не подбрасывать дров. Наверное, в свое время не следовало отказываться от многочисленных приглашений Лилиан и с большим вниманием относиться к ее стараниям познакомить меня с кем-нибудь из друзей своего мужа?..
Но тогда дружеская забота вызывала у Джоанны раздражение, даже обиду. Она воспринимала это как вмешательство в свою, довольно счастливую - с ее точки зрения - жизнь, в которой, по мнению Лили, видите ли, не хватало мужчины!.. Она превратилась в настоящую сваху, сердилась тогда Жанет.
Покончив с отчетом, девушка надела узкие брючки и свободный свитер и села перекусить, соорудив немудреный завтрак из сыра, сухого печенья и помидоров. Когда она с аппетитом поглощала еду, раздался резкий звонок в дверь. Жанет сделала глубокий вдох и пошла открывать.
- Входи, пап. Очень рада тебя видеть, - сказала она спокойно, пропуская сэра Герберта в комнату.
- Честно говоря, сомневаюсь…
Герберт Остер был импозантным мужчиной, а безукоризненно сидевший на нем темный костюм еще больше подчеркивал его несомненную значительность. Изучающе рассматривая дочь, он постепенно мрачнел.
- Что за шутки, Жанет? Где ты пропадала весь уик-энд? - Его глаза были непроницаемо холодны. - Или эти идиоты в отеле не передали тебе, что я звонил?
- Хочешь кофе? - спросила Джоанна, как бы не замечая вопроса.
- Я бы хотел сначала услышать твой ответ, - жестко продолжил отец. - Чем вызвано твое исчезновение? Разве ты не знала, что я жду немедленного отчета о переговорах?
- Он готов. - Жанет протянула ему несколько листков. - Что касается моего так называемого исчезновения… Я думала, что заслужила отдых, и воспользовалась этим обстоятельством. И собираюсь в дальнейшем поступать так же. Ты же знаешь, в моей жизни только одна работа, работа, работа и больше ничего!
- Я рад, что ты можешь позволить себе расслабиться, - хмуро произнес сэр Герберт, неодобрительно окидывая взглядом ее наряд. - Но впредь будь добра докладывать, что собираешься исчезнуть так неожиданно, и ставь меня в известность, где тебя искать.
- Понимаю. - Она медленно отодвинула чашку. - Приятно, что ты обо мне беспокоился.
- Беспокоился? - Темные брови непонимающе взметнулись вверх. - А почему, собственно, я должен был беспокоиться о тебе? Ты взрослая, самостоятельная женщина и в состоянии сама позаботиться о себе. Хотя, надо признаться, я был удивлен, узнав, что ты вела себя столь безответственно. Но ты вернулась, и не будем больше говорить об этом. Ты прекрасно справилась с заданием. - Он кивнул ей. - Отличная сделка. Я горжусь тобой, девочка!
Вот они, долгожданные слова, подумала Джоанна, которые совсем недавно пролили бы бальзам на мою душу. Но сейчас они почему-то совсем не трогают меня, напротив, даже как-то неприятны.
Усталый голос Мэтью Росса эхом отозвался в ней: "Вы истинная дочь своего отца, мисс Остер".
- Я рада, что ты доволен, - тихо сказала она.
- Загляни в офис завтра утром. - Отец взял отпечатанный отчет. - Позавтракаем вместе и обсудим все в деталях. - Он кивнул ей и ушел так же внезапно, как появился.
Ушел, оставив лишь свои наставления, холодно заметила Жанет, и, как всегда, даже не поинтересовавшись моей жизнью. Она посмотрела в окно на серый лондонский день и вдруг почувствовала легкую дрожь.
- С вами все в порядке, мисс Остер?
Жанет споласкивала лицо холодной водой, наклонившись над раковиной. Услышав обращенный к ней вопрос, она оглянулась и, поймав внимательный взгляд Бланш Мирроу, раздраженно поджала губы. Приступ тошноты был ужасен, казалось, ее выворачивает наизнанку. Успокаивала лишь мысль о том, что никто не видит ее состояния. Но, оказывается, она ошибалась - свидетель все же был…
Девушка выпрямилась, с тревогой сознавая, что комната все еще плывет перед ее глазами, а рука, прижимающая ко рту бумажную салфетку, предательски дрожит.
- Все прекрасно, - солгала Жанет, отворачиваясь от зеркала, не в силах видеть свое бледное, безжизненное лицо. - Наверное, я что-то не то съела…
Бланш нахмурила тонкие брови.
- Надеюсь, не в нашем кафе? Пожалуй, следует сказать повару!..
Джоанна с досадой бросила скомканную салфетку в корзину для мусора.
- Не нужно никому ничего говорить, мисс Мирроу, - холодно возразила она. - Нет нужды поднимать панику.
- Простите мою назойливость, но ведь это уже не первый раз за неделю. - Бланш пристально взглянула на девушку. - Вы уверены, что вам не нужно обратиться к доктору?
Жанет закусила губу, проклиная про себя несдержанных на язык сослуживцев.
- Очень может быть. Я не хочу подвергать опасности всех окружающих. Пожалуй, мне лучше пойти домой и полежать денек в постели, чтобы избавиться от этого недомогания…
Бланш Мирроу подавила легкий смешок.
- …и распространения его среди других сотрудников, - продолжила она фразу Жанет. - Будем надеяться, что этот вирус не передается воздушно-капельным путем!..
- Я уверена, что это не гепатит. - Джоанна уже едва сдерживала раздражение. - Вероятно, просто желудочный грипп. Я пойду домой, но сначала разберу почту, если вы, конечно, не возражаете.
- Разумеется! - Каждое слово Бланш было наполнено сарказмом. - Но, полагаю, мне следует сообщить сэру Герберту о вашей болезни?