С другой стороны, Лиам Кроу вряд ли собирался в ближайшее время жениться и заводить детей, а Франческа предпочитала не ввязываться в бесперспективные отношения. Но теперь, глядя на его широкие плечи, она вдруг осознала, что он именно то, что ей нужно. С ним можно ненадолго расслабиться и снять напряжение, чтобы потом с новыми силами приступить к поискам своего единственного.
Вытащив из сумочки заколку, Франческа собрала темные волосы в высокую прическу, но легче не стало. Отпив еще немного воды, Франческа поняла, что еще чуть-чуть, и ей придется раздеться донага, если, конечно, она не хочет живьем свариться в узкой юбке и промокшей блузке. Хорошо хоть, сегодня она выбрала красивое белье. Лиам наверняка сумеет оценить его по достоинству.
Глава 2
Черт, ну и жара, – заявил Лиам, снимая рубашку. – Извини, но иначе я не могу. Франческа все так же тихо сидела на полу, но он успел поймать на себе ее мимолетный взгляд, прежде чем она отвела глаза. Так, весьма любопытно.
За последние пару часов Лиам успел узнать о ней много нового и надеялся, что когда они все-таки выберутся из этого проклятого лифта, то смогут сработаться значительно лучше, а может, даже и подружиться. Стоило Франческе перестать кричать и ругаться, как Лиам сразу же разглядел в ней весьма интересную собеседницу. Возможно, даже слишком интересную, если вспомнить, что теперь он ее начальник.
– Может, снимешь с себя что-нибудь? Я же понимаю, как тебе жарко.
– Нет, мне и так нормально, – возразила Франческа, хотя Лиам видел, как, скрываясь в вырезе блузки, по ее груди текут капельки пота.
– Ну конечно, тебе сейчас так же паршиво, как и мне. Я же вижу, как к тебе липнет юбка, можешь отбросить ненужную скромность и раздеться. Сам я уже готов расстаться с брюками.
– С брюками? – Лиам заметил, как Франческа сглотнула и прошлась по нему взглядом.
– Да, по-моему, скоро здесь будет уже все сорок градусов, и я просто не могу сидеть в одежде. Можешь на меня не смотреть, но я настоятельно советую тебе последовать моему примеру и раздеться.
Устало вздохнув, Франческа поднялась с пола и начала возиться с застежкой на юбке.
– У меня не получается ее расстегнуть.
– Давай помогу, – предложил он, опускаясь на корточки, чтобы в тусклом красном свете лучше рассмотреть заевшую застежку.
Оказавшись так близко, он смог уловить аромат ее кожи, смешанный с запахом роз. Ухватившись за застежку обеими руками, Лиам легонько ее подергал, стараясь не думать о нежной коже под своими пальцами. Справившись с застежкой, он осторожно потянул молнию вниз и остановился, лишь когда увидел красные атласные трусики.
– Получилось, – выдохнул он и торопливо отстранился, пока еще не успел натворить никаких глупостей. Так, нужно срочно расслабиться, а то, сидя в лифте в одних трусах, весьма не просто скрыть свой интерес к прекрасной даме в красном белье.
– Спасибо. – Франческа еще раз на него глянула и вернулась в свой угол.
Когда она начала снимать юбку, Лиам лишь с огромным трудом заставил себя отвернуться. Потрясающая женщина. Все как он любит: горячий темперамент, необычная внешность, соблазнительное тело. Да в придачу ко всему она еще заботливая и отзывчивая. Лиам сразу понял, что Франческа не из тех богатых бездельниц, что подаются в благотворительность от нечего делать. Ее действительно волнует судьба всех и каждого, и Лиам весьма ценил такую отзывчивость, даже понимая, что она принесет ему еще немало головной боли.
– Grazie, signore, – выдохнула Франческа. – Так намного лучше.
Краешком глаза Лиам заметил, что она снова усаживается на полу.
– Уже можно повернуться?
– Если хочешь.
Повернувшись, Лиам увидел потрясающую картинку. Франческа натянула блузку, которой явно не хватало, чтобы скрыть все ее соблазнительные изгибы, до середины бедер, и теперь он мог насладиться верхом кружевного бюстгальтера.
– Ладно, теперь можешь снимать брюки.
Лиам усмехнулся и покачал головой. Ему хватило одного вида полуобнаженной Франчески, чтобы расхотеть раздевать самому.
– Думаю, что сейчас это не лучшая идея.
– Но… – Она удивленно нахмурилась. – А…
Лиам закрыл глаза и попытался успокоиться, но не мог сосредоточиться ни на чем, кроме красных трусиков.
– Знаешь, я раньше как-то не думал, что сидеть взаперти с полуобнаженной прекрасной женщиной так сложно.
– По-твоему, я прекрасная?
– Да.
– От тебя это как-то странно слышать.
– Почему? – удивленно спросил он. – По-моему, только мертвец может этого не заметить.
– Я выросла в Беверли-Хиллс, так что на фоне кукол Барби я никогда не пользовалась особой популярностью.
– На чьем фоне?
– Ну, знаешь, все эти блондинистые загорелые девочки с проколотым пупком и фигурой двенадцатилетнего мальчика, которые, вырастая, накачивают себе грудь силиконом.
– Значит, в Голливуде живут какие-то странные люди. Меня совершенно не привлекают двенадцатилетние мальчики, а вот ты… – Лиам покачал головой, стараясь отогнать навязчивые картинки. – Ты даже не представляешь, как мне сложно держать себя в руках.
– Так не держи, – выдохнула она.
Лиам глубоко вдохнул, стараясь справиться с растущим желанием.
– По-моему, это не слишком хорошая идея. Я твой начальник, и нам еще предстоит вместе работать. Давай не будем создавать ненужные сложности, хорошо?
– Нет. – Франческа неторопливо подошла к нему. – Мы оба взрослые люди и все прекрасно понимаем. – Глянув на Лиама из-под ресниц, она опустилась на колени и ухватилась за его ремень. – То, что случится в лифте, в лифте и останется, ведь так?
Он не нашелся, что ответить, и как завороженный следил, как Франческа расстегивает его ремень. Конечно, Лиам мог бы ее остановить, но для этого он слишком сильно ее хотел, да и потом, они тут могут просидеть еще не один час, так почему бы не потратить это время к взаимному удовольствию?
С помощью Франчески избавившись от брюк и ботинок, Лиам стянул с нее блузку, а она вытащила из волос заколку, позволяя роскошным угольно-черным волосам шелковой волной упасть на плечи.
Лиам еще никогда не видел столь притягательной женщины. И сейчас она стоит прямо перед ним в одном красном белье.
За что ему вдруг такое счастье?
Не в силах больше терпеть, Лиам прижал ее к себе, впиваясь в сочные губы жарким поцелуем, и в ответ Франческа обвила его шею руками, еще сильнее прижимаясь своей мягкой грудью к его крепкому телу.
Лиам почувствовал, как по его позвоночнику прошел настоящий разряд тока, и, осторожно уложив Франческу на пол и устроившись у нее между ног, занялся роскошной грудью. Стянув бюстгальтер за бретельки так, что он оказался у нее на талии, Лиам накрыл ее груди своими руками, чувствуя, как мгновенно напрягаются соски, и приник к одному из этих волшебных бутонов губами.
Наслаждаясь прикосновениями, Франческа застонала, выгнулась дугой, запустив пальцы в его густые волосы, и снова поцеловала в губы, отодвигая жару, духоту и сломанной лифт куда-то далеко-далеко и заставляя Лиама полностью сосредоточиться на исследовании своего божественного тела.
И когда ее ловкие пальцы прошлись по низу его живота, залезли в трусы и ухватили напрягшуюся плоть, на какое-то мгновение Лиам забыл обо всем на свете.
Почаще бы сбоило электричество!
Франческа сама не понимала, что на нее нашло, но решила, вместо того чтобы искать разумные причины своего поведения, просто расслабиться и получать удовольствие. Наверное, это все из-за жары. Или, может, дело в самом Лиаме? Причем не столько в его красоте и богатстве, сколько в той целеустремленности и настойчивости, с которой он обращался с их компанией, а теперь и с ней самой. Как только Франческа его увидела, она сразу почувствовала какое-то почти животное притяжение, а стоило ему снять рубашку, как она уже не могла ни о чем думать, кроме его накачанного пресса и широких плеч.
И когда он назвал ее прекрасной женщиной, Франческе сразу же захотелось забыть обо всех формальностях и очутиться в его объятиях.
Она всегда мечтала, что однажды встретит мужчину, с которым сможет жить долго и счастливо, так же как и ее родители, любившие друг друга тридцать лет, в городе, где свадебные приемы зачастую длятся значительно дольше, чем действуют клятвы новобрачных. Но это же не значит, что нельзя воспользоваться удачно подвернувшейся возможностью скрасить свое заточение в сломавшемся лифте, ведь так? Лиам не из тех мужчин, что способны на серьезные отношения. С ним можно приятно провести время, не строя никаких планов и ни о чем потом не жалея.
Франческа еще крепче прижалась к Лиаму, и в ответ он прошептал:
– Я так тебя хочу. – Он осторожно отстранил ее руку. – Но если ты продолжишь меня трогать, то я просто не успею сделать с тобой все, что собираюсь.
Повинуясь внезапной идее, Франческа потянулась за полупустой бутылкой.
– Тогда тебе стоит охладиться. – С этими словами она вылила воду ему на голову, и, стекая по его лицу и шее, струйки прохладной воды закапали ей на грудь и живот.
– Как хорошо, – простонал Лиам, проводя рукой по мокрым волосам, – но я не хочу, чтобы эта живительная влага пропала напрасно, – добавил он, слизывая с ее груди капельки минералки и постепенно спускаясь все ниже и ниже.
Запустив руку под красные трусики, Лиам приласкал ее самое чувствительное место, заставляя застонать от наслаждения, и медленно погрузил в нее палец, мгновенно доведя ее до предела. Чувствуя, как от его умелых пальцев расходятся все новые и новые волны блаженства, Франческа поняла, что не в силах больше терпеть.