Роуз Бергли - Магия красоты стр 25.

Шрифт
Фон

В Найроби они должны были сделать остановку и провести ночь в гостинице, и в суматохе и неразберихе аэропорта Джульетте не показалось странным, что Майк поехал с ними на такси. Он проявлял повышенную заботливость о ее дяде, и она, в общем-то не ожидала, что он покинет их в аэропорту. В глубине души она надеялась, что он не собирался возвращаться на Манитолу сразу же… по крайней мере, до того, как она сможет объяснить ему, что на самом деле произошло с письмом Клариссы.

Ей становилось мучительно больно каждый раз, когда она представляла себе, какая безнадежность охватила его в то утро, когда он встретил ее… и, несомненно, он ожидал объяснения в аэропорту. Но не получил его. Теперь такси быстро пронесло их по незнакомым улицам, они подъехали к большой белой гостинице, и несколько портье выгрузили кучу багажа. Она явно значительно превышала количество вещей, собранных в дорогу Джульеттой. Багаж внесли в гостиницу, произошла небольшая заминка у регистрационной стойки, а потом лифт, похожий на резную позолоченную клетку, отвез их в номер люкс, комнаты которого были большими, светлыми и полными свежего воздуха, а одна из них ожидала дядю Боба. Джульетта тревожно оглянулась на Майка, прежде чем отвести дядю в его комнату и проследить, как он устроился в кресле у окна, выходившего на защищенный бледно-зеленым тентом балкон. Потом она торопливо вернулась в гостиную номера, чтобы удостовериться, что Майк никуда не исчез.

Явно не собираясь исчезать, он заказал в номер напитки, и, когда она вошла в комнату, поднос уже стоял на столе - специальный состав для дяди Боба, стакан для Манка и традиционный лайм со льдом для Джульетты. Она нерешительно сделала к нему несколько шагов, но тут дорогу ей преградил Майк.

- Сначала объяснение, - мягко произнес он. - А потом уже напитки!

- Я должна отнести дяде Бобу его…

Глаза Майка смотрели на нее умоляюще.

- Он может подождать несколько минут. В любом случае я приказал официанту отнести поднос и в его комнату. - Его голос зазвучал хрипло, он буквально пожирал ее глазами. - Что ты хотела мне сказать?

- Я хотела сказать тебе, что не видела письма… то есть не читала его до того момента, как села в самолет.

- И теперь?

- Ах, Майк! - воскликнула она.

Он раскрыл объятия ей навстречу и она без колебаний прижалась к нему, спрятав лицо у него на плече и не глядя на него, пока делала свое признание.

- Я не хотела его читать! Я… я думала, что это просто прощальная записка… и она и так одержала надо мной верх! О, Майк, - подняла она на него умоляющий взгляд, - ты сможешь простить меня? Не только за то, что я не прочитала письмо, но и…

- Конечно, конечно, - успокаивающе произнес он, притягивая ее к себе. Она почувствовала его дрожь, когда он изо всех сил обнял ее. - В том, что ты сделала эту ужасную ошибку, столько же моей вины, малышка, сколько и твоей. Я должен был с самого начала сказать тебе правду про Клариссу, тогда бы ты поняла. Кларисса хочет снова выйти замуж - за любого человека с деньгами! И она выбрала меня, потому что у меня их много - так уж сложилась жизнь. До твоего приезда все это было всего лишь забавной игрой, а потом все изменилось. Но, должен признать, я не ожидал, что она будет лгать, чтобы заполучить меня! Только не сестра сэра Питера. Он в высшей степени честный человек, и, естественно, я ожидал, что и она на него похожа.

- Даже несмотря на то, что ты знал, что она поощряет Колина?

- В общем-то она не поощряла его. Просто она очень любит мужчин.

- И больше всего тебя!

Он покачал головой, нетвердой рукой поглаживая ее волосы.

- Нет, дорогая, не меня… мои деньги! Но давай забудем про Клариссу, а?

Она тут же согласилась, а потом порывисто прижалась к нему.

- О, Майк, - выдохнула она дрожащим голосом, - я была так безнадежно несчастна, и я… я…

- Скажи это, милая, - взмолился он, прижавшись подбородком к ее лбу. - Не бойся произнести это!

- Я так люблю тебя… так тебя люблю!

- Ты же знаешь, что я тебя обожаю! - Он отодвинул ее от себя и взглянул на нее горящими глазами. - Я обожал тебя с того момента, как мы встретились, что я и пытался недавно сказать тебе, но боялся, что все происходит слишком быстро и я могу отпугнуть тебя. Понимаешь, я не был на сто процентов уверен в твоих чувствах…

Ее затуманенные глаза улыбнулись ему.

- А следовало бы.

- После того первого поцелуя?.. Но это был неправильный поцелуй… не утоляющий поцелуй! - Его губы жадно приникли к ее губам. - Не такой - как этот!

- О, Майк! - слабо воскликнула она.

- Я же предупреждал, что съем тебя, разве нет? - Он попытался взять себя в руки, приподнял ее подбородок и взглянул ей в глаза. - Джульетта, моя маленькая любовь, наша встреча была волшебным мгновением. И все наши отношения с тех пор были чистейшим волшебством! А когда мы поженимся…

Это заставило ее вздрогнуть.

- О, Майк, - сказала она, вспомнив то, что ей совсем не хотелось вспоминать, - ты же уедешь обратно на Манитолу!..

Он улыбнулся ей:

- Еще очень не скоро, моя милая. Я еду с вами в Англию, и как только мы туда приедем, мы сразу же поженимся… в кругу твоей семьи, в присутствии дорогих тебе людей. Как ты думаешь, они одобрят меня в качестве твоего мужа? Твой дядя уже одобрил!

Ей показалось, что она сейчас упадет в обморок от счастья. И конечно же ей пришлось крепче ухватиться за него для поддержки.

- Майк, - выдохнула она, - Майк, любимый! Я… я не знаю, что нужно сказать или сделать! - На ее лице отразилась целая гамма чувств, как у ошеломленного небывалой радостью ребенка. - Мне ничего не приходит в голову!

- Тогда поцелуй меня, - попросил он. - Это все, что сейчас нужно!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке