Скачать книгу
Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Вынужденная помолвка файлом для электронной книжки и читайте офлайн.
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн. Теперь молодой повеса просто обязан жениться на девице, что не радует ни новоиспеченного жениха, ни его невесту…
Содержание:
Глава 1 1
Глава 2 3
Глава 3 5
Глава 4 7
Глава 5 9
Глава 6 12
Глава 7 13
Глава 8 16
Глава 9 17
Глава 10 19
Глава 11 21
Глава 12 24
Глава 13 26
Глава 14 28
Глава 15 30
Глава 16 32
Глава 17 34
Кэрол Мортимер
Вынужденная помолвка
Глава 1
- Господи! Это ты, Сен-Клер?
Люсьен Сен-Клер, вошедший в гостиницу несколько секунд назад и - испытавший облегчение оттого, что наконец-то укрылся от проливного дождя, не дававшего ему покоя в последние два часа, почувствовал, что это облегчение сменилось внезапным ужасом: он мгновенно узнал громкий, жизнерадостный голос герцога Карлайна.
- Это ты! - Герцог решительно двинулся по коридору навстречу Люсьену, снимая промокшее пальто. На лице старика сияла радостная улыбка, когда он протянул в приветствии руку. - Рад встрече, мой мальчик.
- Ваша светлость, - тихо проговорил Люсьен, кивнув, и пожал протянутую руку; его взгляд был мрачным и хмурым.
- На то имелись причины.
Они с герцогом не виделись почти два года, но Люсьен знал, что очень скоро Карлайн вспомнит обстоятельства той встречи и перестанет радоваться. Он заметил, что за прошедшие годы граф постарел и выглядел намного старше своих лет, а ему, как было известно Люсьену, немного за пятьдесят.
Ну вот, пожалуйста, мрачно подумал Люсьен. Нахмуренные брови. Вспышка болезненного воспоминания в глазах герцога, быстро сменившаяся натянутой улыбкой.
Люсьен часто испытывал неудобство от таких встреч с тех пор, как почти два года назад подал в отставку. Слишком часто. И ни время, ни регулярность таких встреч не притупили чувства вины, от которого он страдал.
Люсьен провел в армии пять лет, подав в отставку после кровавой битвы при Ватерлоо. Битвы, развернувшейся в то время, когда Наполеон был повержен, разбит и заключен в тюрьму на острове Эльба. Но он сбежал с острова и вновь созвал своих солдат для участия в битве, унесшей жизни очень многих братьев Люсьена по оружию.
В том числе и трех сослуживцев, его самых близких друзей.
Включая Саймона Уинтера, маркиза Ричфилда, единственного любимого сына и наследника герцога Карлайна…
Люсьен с трудом подавил воспоминания от своего путешествия в поместье герцога в Вустершире, почти два года назад, куда он был вынужден поехать, чтобы передать герцогу и герцогине свои соболезнования по поводу смерти Саймона.
Он навестил семьи и других своих погибших друзей; каждый визит был тяжелее предыдущего. Выражая свои соболезнования, он видел негодование в лицах их близких, когда они осознавали, что он, второй из трех сыновей покойного герцога Стоурбриджа, остался в живых, а их любимый муж, сын или брат погибли.
Люсьен не испытывал неприязни к этим людям из-за их эмоций. Да и как он мог, когда его самого так часто мучили кошмары и он жалел о том, что выжил!
- Вы приехали навестить друзей, сэр? - обратился он к герцогу Карлайну.
- Я недавно вернулся от своего брата Дариуса. Провел пару дней в его новом поместье в Малверне.
Лицо пожилого мужчины просветлело, когда он с благодарностью ухватился за эту безобидную тему.
- Надеюсь, с ним все в порядке, сэр?
Люсьен не видел Дариуса всего около семи месяцев, но за это время в жизни его друга произошло много событий…
Лицо герцога приняло меланхоличное выражение.
- Держится молодцом, знаешь ли. - Его глаза грустно блеснули. - Кто-то скажет, что у него очень хорошо получается!
В глазах Люсьена появился ответный блеск, когда он с пониманием посмотрел на Карлайна.
Люсьен знал, что лорд Дариус Уинтер женился семь месяцев назад на мисс Софи Беллинг, родившейся на севере Англии. Ее отец владел несколькими мельницам в том районе, а потому мог с легкостью предоставить более чем приличное приданое своему единственному ребёнку. Это не было браком по любви ни со стороны Дариуса, ни со стороны мисс Беллинг. Она хотела мужа с титулом, а ему требовалась жена с состоянием. По удачному стечению обстоятельств - для Дариуса - леди Софи погибла в результате несчастного случая во время охоты через месяц после свадьбы, оставив ему все свое состояние.
Дариус всегда был повесой и игроком. Его расточительный образ жизни давал основание предполагать, что он быстро растратит состояние, оставленное ему отцом, когда достигнет совершеннолетия, а значит, ему придется жениться ради денег. Люсьен со смехом вспомнил, что в конце прошлого сезона он даже хотел жениться на младшей сестре Люсьена, Арабелле. Предложение, от которого, как думал Хок, их высокомерный старший брат и герцог Стоурбридж, следовало немедленно отказаться!
- Небольшое развлечение, поскольку мы отправляемся в Лондон, - пренебрежительно продолжил герцог Карлайн. - На сезон. Или, по крайней мере, отправлялись, - нахмурился он. - У этой чертовой кареты расшаталось колесо. Но не смею тебя больше задерживать, ты весь мокрый и, должно быть, испытываешь дискомфорт, - добавил он, когда с пальто Люсьена на деревянный пол скатилась капля. - Надеюсь, ты не путешествуешь верхом на лошади, Сен-Клер?
- Два дня назад, когда я выехал из Лондона, погода была прекрасная, - усмехнулся Люсьен.
После дней, а зачастую и, недель, проведенных в седле во время войны с Наполеоном, английский весенний дождь не казался Люсьену такой уж неприятностью.
- Эта английская погода вполне по тебе, не так ли? - печально улыбнулся герцог. - Направляешься с визитом к брату и семье в Глостершир?
- Да, сэр, - кивнул своей темноволосой головой Люсьен.
- Боюсь, это плохая гостиница, Сен-Клер, - пренебрежительно произнес герцог. - Но мне сказали что еда здесь компенсирует недостаток комфорта. Присоединяйся к нам за ужином, когда получишь комнату и сменишь мокрую одежду.
- У меня нет с собой одежды, необходимой для ужина в компании…
- Ерунда, - пылко прервал его герцог. - Скажи, что присоединишься к нам, Сен-Клер. Не сомневаюсь, что леди обрадуются компании более веселой, чем сварливый старик и его невоспитанный брат.
Леди? Обрадуются? Значит, будет еще одна леди, кроме герцогини. А "невоспитанный брат" герцога - это лорд Френсис, самый младший из трех братьев Уинтер. Этого молодого человека Люсьен знал много лет и считал напыщенной занудой.
Но хорошие манеры не позволяли ему отказываться от любезного приглашения герцога Карлайна.
- В таком случае сочту за честь, ваша светлость, - холодно принял он приглашение. - Вы не дадите мне полчаса, чтобы я смог привести себя в надлежащий вид?..
- Разумеется, мой мальчик. - Теперь герцог казался довольным поворотом событий. - Уверен, что моя жена захочет услышать все о твоем брате и юной герцогине.
А Люсьен, поднимаясь к себе в комнату несколькими минутами позже, был также уверен в том, что его брату Хоку не понравится, если его любимую Джейн станут обсуждать в дешевой гостинице или где-либо еще!
- Уверен, Сен-Клер покажется тебе очень интересным, моя дорогая, - с веселым блеском в глазах продолжал убеждать герцог свою племянницу Грейс. - Многие незамужние дамы из высшего общества находят его задумчивое смуглое лицо невероятно привлекательным. Да и некоторые замужние тоже, не правда ли, милая? - хитро улыбнулся он герцогине.
- Понятия не имею, о чем ты, Карлайн, - нахмурившись, ответила ему Маргарет, полная почтенная женщина; она по-прежнему горячо любила мужа, и он отвечал ей взаимностью. - К тому же не следует обсуждать это в присутствии такой молодой и впечатлительной леди, как Грейс.
- Разумеется, не следует, - надменно согласился лорд Френсис Уинтер, - И вообще, Джордж, я не думаю, что было мудрым решением с твоей стороны приглашать Сен-Клера присоединиться к нам, когда с нами две леди.
- Не будь таким напыщенным ослом, Френсис. О! Прошу прощения, мои дорогие, - сразу же извинился герцог за свою резкость перед женой и Грейс. - Но Сен-Клер имеет право немного покутить, - примиряюще добавил он. - Ты должен помнить, Френсис, что лорд Люсьен Сен-Клер - герой Пиренейской войны, и особенно той последней кровавой битвы при Ватерлоо.
Грейс увидела, как щеки Френсиса вспыхнули от негодования, когда ему напомнили о том, что он, несмотря на то что был младшим сыном, предпочел не участвовать в той войне. Войне, в которой погиб его единственный племянник, молодой кузен Грейс.