Вынужденная помолвка - Кэрол Мортимер страница 5.

Шрифт
Фон

Сказать по правде, пока Мэри, ее служанка, помогала Грейс подготовиться ко сну, Грейс обнаружила, что ее мысли крутятся вокруг лорда Люсьена Сен-Клера.

Она не могла найти в нем никакого недостатка - кроме, возможно, чрезмерного высокомерия, - и ей даже, к ее стыду, понравилась их оживленная беседа.

"Неужели он так легко вскружил мне голову? - нахмурилась Грейс, стоя в ночной рубашке у окна. Она открыла одну створку, впуская свежий весенний воздух в маленькую душную спальню. - Возможно", - саркастически призналась она себе. - Джентльмены, которых она встретит во время сезона, будут определенно уступать Сен-Клеру с его беспечной элегантностью и высокомерной красотой, при условии если Френсис Уинтер подпустит к ней этих джентльменов, чтобы она могла сравнить, призналась себе Грейс. Она пересекла комнату и легла в кровать, задув свечу и удобно устроившись на подушках.

Этим вечером собственническая манера Френсиса Уинтера еще более раздражала ее, чем обычно; было совершенно ясно, что он надеется на брак с ней.

Разумеется, ее тетя не рассматривает всерьез такой вариант для нее. Иначе это будет первым разногласием в их отношениях. Грейс не собиралась - ни сейчас, ни в будущем - принимать предложения о браке от Френсиса Уинтера. Она даже думать не будет над таким предложением.

Вместо этого она принялась мечтать об обворожительном лорде Люсьене Сен-Клере, решила Грейс и прижала к себе подушку. Она представила себе, как ее захватил в плен отвратительный безликий незнакомец и как Люсьен примчался, спас ее и отвез в пустой замок. Грейс не знала, чего именно она бы захотела, оказавшись с ним в замке; но ей бы, несомненно, понравилось, если бы он целовал ее своими чувственными губами и гладил ее.

Ее тело потеплело при мысли о такой ласке.

Грудь, ее налилась, и она ощутила необычную истому внизу живота, когда подумала о том, как Люсьен Сен-Клер выглядит без своей безупречно сшитой одежды. О его широких и мускулистых плечах, мягкой и упругой на ощупь коже, а также крепкой груди, плоском животе, бедрах…

Внезапно мысли Грейс прервались. Она поняла, что ни разу не видела мужчину, обнаженного ниже талии, так что ее воображение ничего ей не подсказало.

Но то немногое, что она себе представила, лишь усилило жар в ее теле. Соски ее теперь болезненно покалывало, и она ощутила пульсацию внизу живота; сжав бедра, она почувствовала дрожь удовольствия, которого никогда раньше не испытывала.

Грейс испустила стон, повернулась на бок и свернулась калачиком под одеялом; ее лицо горело от смущения, вызванного распутными мыслями, и, она плотно закрыла глаза, стремясь поскорее заснуть.

Он выпил бренди больше, чем обычно позволял себе, в течение того часа, который был вынужден провести в компании Френсиса Уинтера, с отвращением признал Люсьен, слегка покачиваясь, когда медленно шел по узким ступеням со свечой в руках.

Молодой человек был самым невыносимым занудой, которого Люсьен когда-либо имел несчастье встретить - или когда-либо мог себе представить. Он точно не завидовал мисс Грейс Хетерингтон, если ранее ошибся на счет ее чувств и она примет предложение этого мужчины; Уинтер, возможно, будет таким же скучным в постели, каким был во всем остальном!

Но это его не касается, высокомерно сказал себе Люсьен, когда сконцентрировал внимание на ступеньках. Несомненно, если свадьба произойдет, эти двое хорошо поладят. Люсьен не собирался снова думать об этой очаровательной молодой леди и ее будущем муже, будь то Уинтер или кто-либо другой. Все, в чем он нуждался в тот момент, была его кровать й около восьми часов полного забытья; он надеялся, что ему не приснится ни один из тех кошмаров, которые он часто видел во сне о той ужасной битве при Ватерлоо.

Грейс проснулась и несколько мгновений не могла понять, что ее разбудило и где она находится. Пока не вспомнила путешествие в карете от дома в Малверн-Холл с тетей и дядей и то, как Френсис ехал верхом перед каретой и не заметил неисправное колесо, вынудившее их сделать остановку. Остановку, которая привела их в эту некомфортабельную гостиницу.

И к ее встрече с лордом Люсьеном Сен-Клером.

Грейс отогнала все мысли о нем, вспомнив, о нем думала перед тем, как заснуть. Вместо этого она попыталась понять, почему так внезапно проснулась.

В ее комнате кто-то был!

Осознав, что она не одна, что кто-то еще украдкой движется по комнате, что-то бормоча себе, под нос спотыкаясь о невидимые препятствия в темноте, Грейс застыла от ужаса под одеялом.

Кто это мог быть?

Может, это ее тетя? Пришла сказать ей, что состояние дяди Джорджа ухудшилось и нужно послать за доктором? Но нет. Тетя постучала бы в дверь, прежде чем войти в спальню, и она взяла бы с собой свечу и освещала себе путь, а не спотыкалась в темноте.

Может быть, это вор?

Но из всех постояльцев гостиницы, - а среди них были герцог, герцогиня и два лорда, - почему именно безобидная мисс Грейс Хетерингтон привлекла его внимание.

Кроме себя конечно же…

Грейс широко раскрыла глаза от тревожной мысли о том, у нее есть единственная ценность, которую незваный гость намеревался украсть.

Не без сопротивления с ее стороны, решительно подумала Грейс, лихорадочно соображая, как лучше поступить в такой ситуации. Разумеется, она могла бы закричать; это точно привлечет как минимум четырех человек: ее тетю с дядей, лорда Френсиса Уинтера и лорда Люсьена Сен-Клера. Но по этому крику незнакомец поймет, что она не спит, и это дает ему время сбежать и повторить свое преступление позже с другой, менее сильной леди, чем Грейс. Нет, она не станет кричать. Она сама справится с незнакомцем, а потом уже скажет тете с дядей.

Движения Грейс были медленными и тихими, когда ей удалось выскользнуть из-под одеяла и затаиться у противоположной от незнакомца стороны кровати; она собиралась схватить пустой кувшин со стола и ударить им незнакомца по голове.

Грейс проделала это с удивительным успехом, застав незнакомца врасплох; она буквально разбила кувшин о его голову, так что незнакомец без чувств упал на пол.

Руки Грейс дрожали, когда она пыталась заново зажечь свою свечу, спичка зажглась только после нескольких попыток, но, наконец, фитиль замерцал. Она взяла свечу и повернулась лицом к своему противнику.

Грейс с недоверием выдохнула, когда увидела, что это был лорд Люсьен Сен-Клер, который без сознания - и совершенно голый! - лежал на полу ее спальни!

Глава 3

Первой мыслью Люсьена при пробуждении было то, что у него самое худшее похмелье в жизни. Это было странно, ведь, несмотря на бренди, который выпил на ночь, он редко страдал от последствий расследующее утро.

Но пульсация в его голове - словно там стучали молотками дюжины маленьких человечков - была определенно самым худшим, из того, что он испытывал раньше. Он с болезненным стоном попытался оторвать голову от подушки. Молоточки застучали еще сильнее.

- Вы проснулись!

Люсьен застыл, упав на подушку. Он был уверен, что узнал этот соблазнительный голос, он был также уверен и в том, что мисс Грейс Хетерингтон не должно быть - точно не должно быть! - в его спальне.

Люсьен плотно смежил веки.

- Пожалуйста, скажи мне, что это лишь плод моего воображения!

- Нет, милорд, боюсь, все очень реалистично, - с оттенком сухой иронии подтвердил голос, принадлежавший мисс Грейс Хетерингтон.

Люсьен резко раскрыл глаза, повернув голову в направлении голоса, решительно игнорируя болезненный стук в своей голове. Он с осуждением посмотрел на Грейс Хетерингтон, которая сидела на стуле возле его кровати, очевидно надев только шелковый халат поверх ночной рубашки, ее распущенные черные волнистые волосы ниспадали до талии.

- Какого дьявола ты делаешь в моей спальне? - в ярости спросил Люсьен.

А главное, был ли у него кошмар в ее присутствии? - подумал он. Эти темные, беспощадные сны, в которых он выкрикивал проклятия, снова и снова вонзая кинжал во французского солдата, только что убившего Саймона Уинтера, с такой жаждой крови, которая заставляла его трястись и неметь от собственной дикости…

Судя по тому, что Грейс не выбежала с криком из спальни и не смотрела сейчас на него с ужасом, вероятно, не было.

Темные брови удивленно изогнулись над ясными серыми глазами.

- Думаю, милорд, это я должна спросить вас, что вы делаете в моей спальне.

Люсьен нахмурился, а потом обвел взглядом комнату. Он увидел, что комната очень похожа на его собственную. Но все же не его…

На стуле не висела его дорожная одежда, которую он накануне вечером оставил там, а на тумбочке не было бритвенных принадлежностей. Вместо этого на стуле было кремовое атласное платье с кружевами - которое Грейс надевала прошлым вечером, - а на туалетном столике лежал набор серебряных расчесок и жемчужные серьги, которые также были на этой молодой леди во время ужина.

Он резко перевел взгляд на лицо Грейс Хетерингтон.

- Что я делаю в твоей спальне?

Полные и соблазнительные губы изогнулись в мрачной улыбке.

- Я надеялась, что вы сможете ответить мне на этот вопрос.

Люсьен нахмурился еще сильнее. Он вспомнил, как, спотыкаясь, поднимался по ступенькам и чувствовал облегчение, что ему наконец-то удалось избежать компании Френсиса. Затем как он желал поскорее заснуть и то, как он открывал дверь своей комнаты…

Свеча погасла, как только он вошел - очевидно, перепутав комнату Грейс Хетерингтон со своей. Теперь Люсьен вспомнил. Он оказался в полной темноте, но не стал на ощупь искать свечу и заново зажигать ее, а разделся в темноте…

Он разделся в темноте!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Свадьба
34.7К 147