Зигзаги судьбы - Ребекка Уинтерз страница 10.

Шрифт
Фон

- Как я могу дать вам ответ, если вы не знаете, что почувствуете через месяц или через год? Как только исчезнет новизна, вы, вероятно, начнете сравнивать счастье супружеской жизни с радостью, которую получали от служения своей пастве. Что бы вы ни говорили, жена всегда будет на втором месте. Зная ваше благородство, я уверена, что вы будете молчать, даже если у вас появится желание получить развод. Я не могу представить, с каким ужасом буду смотреть на ваши страдания, вызванные опрометчиво принятым решением.

Джаред поджал чувственные губы.

- Но я тоже иду на риск.

Сидни вскинула голову.

- Что вы имеете в виду?

- Спустя несколько месяцев вы, возможно, разочаруетесь в супружеской жизни со мной. Мы были запретным плодом друг для друга, но, быть может, узнав меня лучше, вы решите, что я - не тот муж, который вам нужен. - (Она вспыхнула.) - Я никогда не устану от вас, и не буду тосковать по прежней жизни, - продолжал Джаред. - Неужели вы не понимаете, что я хочу состариться с вами?

- Вы говорите так сейчас!.. - вскричала Сидни, чувствуя, что ее одолевают сомнения.

Джаред опустил глаза.

- Простите, что я отнял у вас время. - Он пошел к двери.

- Постойте! Куда вы идете?

Он остановился.

- В мотель.

Сидни нервно провела по губам кончиком языка.

- Что вы будете делать?

- Уеду в Европу. Буду там жить и работать.

У нее зашумело в ушах.

- В Европу?

- Да. Нужно, чтобы нас разделял океан. Я хочу жить, Сидни. Мне нужно все, что есть у других мужчин. Жена... дети.... Я хотел, чтобы вы стали моей женой, но так как это невозможно, я надеюсь, что встречу женщину, которую не смутит мое прошлое.

Эти слова больно ранили Сидни. Она нерешительно приблизилась к Джареду.

- Вы хотите сказать, что не возвратитесь в Кэннон?

- Очевидно, я недооценил силу ваших опасений. Мне нужно услышать от вас только одно, но, так как вы не в состоянии сказать это, давайте не будем продолжать бесполезный разговор, - резко сказал он. - Утром я покину Гардинер. Прощайте, Сидни.

- Джаред...

Высокая фигура Джареда исчезла в темной холодной ночи. Сидни прислушивалась до тех пор, пока шум его шагов не затих вдали. Завтра он уедет, и она никогда не увидит Джареда.

Во время долгой мучительной разлуки ее поддерживала мысль, что она всегда может найти его в Кэнноне, но теперь, когда Джаред сложил с себя сан и стал свободным человеком, он может уехать туда, куда хочет. И с кем хочет.

У Сидни вырвался сдавленный крик боли и отчаяния. Как ей жить, не зная, где найти его? Он сказал, что встретит женщину, которой нужно от жизни то же, что и ему: семья, дети.

Но эта женщина - она!

Без Джареда жизнь превратится в страдание. Она любит его и должна рискнуть, пока не поздно!

Что, если Джаред передумает и уедет вечером? Сидни в ужасе схватила сумку и, выбежав из квартиры, устремилась к машине.

* * *

Приехав в мотель, она бросилась к стойке, из-за которой портье взирал на нее с нескрываемым восхищением.

- Могу я помочь вам?

- Да. Мне нужен мистер Джаред Кендалл. Он еще здесь?

- Я посмотрю.

- Быстрее, пожалуйста.

- Вопрос жизни и смерти? - насмешливо спросил он.

- Да.

Если я не найду его, мне лучше умереть.

- Хорошая новость. Он еще здесь.

- Слава богу! Его машины нет на стоянке, но не могли бы вы позвонить ему?

Портье кивнул и набрал номер.

- Сожалею. Он не отвечает.

- Не могли бы вы сказать, в каком он номере?

Он усмехнулся.

- Не следовало бы, но я скажу. Номер двадцать пять.

- Спасибо.

- Не за что.

Возвратившись на стоянку, Сидни села в машину и включила обогреватель. Как долго ей придется ждать?

Когда она почти потеряла надежду, синий автомобиль остановился у входа в мотель. Сэнди не успела опомниться, как Джаред исчез в здании.

Она выскочила из машины и побежала за ним. Джаред был уже у двери, когда она окликнула его. Не услышав ее слабого задыхающегося голоса, он вошел в номер и закрыл дверь.

- Джаред! - в отчаянии закричала она.

Внезапно дверь распахнулась. В тусклом оранжевом свете Сэнди увидела, как вздымается его грудь от волнения, которое он не мог скрыть.

Джаред молча протянул к ней руки.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Сэнди почувствовала, как сильно мускулистое тело Джареда прижало ее к стене. Сжав ладонями ее лицо, он склонился над ней. Всего несколько сантиметров разделяли их губы.

- Ты не пришла бы, если бы твой ответ был "нет". Поцелуй меня, Сидни.

Она застонала, подчиняясь всепоглощающему инстинкту, который требовал ответить на настойчивую мольбу мужчины. Их губы слились, и все закружилось у Сидни перед глазами. Она прильнула к Джареду. Он был для нее дыханием жизни.

Ничто не подготовило Сидни к взрывному экстазу, в который вверг ее Джаред.

Опьяненные страстью, порожденной давно подавляемым желанием, они упивались поцелуем до тех пор, пока Сидни не почувствовала, что нестерпимое пламя начинает пожирать ее. Зародившись в сокровенной глубине ее женской сущности, оно разливалось по всему телу, достигая кончиков пальцев.

Стоны Джареда вторили стонам Сидни, когда они наслаждались неописуемым удовольствием, даря себя друг другу в темноте гостиничного номера.

- Люблю тебя, люблю! - восторженно вскричала Сидни, покрывая поцелуями его лицо. - Ты так красив, что мне становится страшно, - прошептала она, уткнувшись лицом в роскошные черные волосы Джареда.

Сидни услышала, как у него перехватило дыхание. Его губы прильнули к трепещущей жилке на ее горле.

- Я не смею говорить о своих чувствах, потому что тогда начну любить тебя по-настоящему. Сначала я должен получить разрешение твоих родителей на нашу свадьбу.

Очень нежно Джаред высвободился из объятий Сидни, которой хотелось, чтобы всепожирающее пламя поглотило ее. Упоминание о родителях подействовало на нее как ледяной душ, мгновенно затушив огонь страсти и убив необъяснимую радость, которую она только что испытывала в кольце сильных рук Джареда.

Отвернувшись от него, Сидни прижалась к стене.

- Они никогда не дадут разрешения. Я брошу работу, и мы поженимся в Европе.

- Так не пойдет. Отец и мать дали тебе жизнь. Ты их единственный ребенок, и они обожают тебя. Неужели ты веришь, что мы можем быть счастливы в браке, если они не будут оказывать нам моральную поддержку? Злоключения моих родителей научили меня ценить священные узы семьи. Я еще не потерял веру в мою семью, Сидни, и отказываюсь начать супружескую жизнь, если ты оттолкнешь от себя родителей. Мы оба будем несчастны.

Сидни побледнела.

- Ты не знаешь их так, как я. Они никогда не смирятся с мыслью, что я выхожу замуж за человека другого вероисповедания. Тем более за того, кто... кто...

- Был священником? - улыбнулся Джаред. - Возможно, это даже поможет.

- Не надо шутить...

- Сидни...

Он нежно обнял ее, и она склонила голову на его плечо.

- Занятия в школе начнутся в понедельник. Давай полетим завтра в Бисмарк и нагрянем к ним. - (Сидни испуганно вздрогнула.) - Когда ты так дрожишь, я хочу отнести тебя в постель, чтобы заставить забыть все на свете, кроме меня. Скоро я это сделаю, но сейчас тебе нужно уйти. Иначе я не ручаюсь за себя, и у тебя возникнет новое чувство вины.

Сидни застонала, понимая, что Джаред прав, однако крепче прижалась к нему.

- Я хочу остаться в твоих объятиях. Навсегда. Клянусь, что после того, как мы получим благословение твоих родителей, я ни на минуту не выпущу тебя из вида. - Он завладел губами Сидни в долгом жадном поцелуе и затем резко оторвался от нее.

- Пойдем. Я усажу тебя в машину и поеду за тобой, чтобы убедиться, что ты благополучно добралась домой.

Сидни с тоской посмотрела на него.

- Как бы мне хотелось...

- Мне тоже. - Он угадал ее мысль. - Но, если ты останешься, я не выдержу даже двух минут на диване и заявлюсь в спальню. Поэтому я заеду за тобой в шесть утра, и мы позавтракаем по пути в аэропорт.

В шесть утра!

Идя к машине, Сидни думала о том, что благодаря самодисциплине, выработанной в бытность священником, Джаред обладает исключительной выдержкой. Однако она жалела, что он подавил свою природу.

Усадив ее в машину, он сорвал с ее губ еще один чувственный поцелуй.

- Я знаю, о чем ты думаешь, но ты ошибаешься. Ничто мужское мне не чуждо. Еще один барьер - и ты узнаешь, что такое любовь мужчины.

- Рик? Я разбудил тебя?

- Вы же знаете, что нет.

- Сейчас раннее утро, но я не могу дождаться, чтобы сообщить тебе новость.

- Значит, мои молитвы услышаны.

- Почти. Мы в аэропорту Бисмарка, ждем такси. Я собираюсь встретиться с родителями Сидни. Если дела пойдут хорошо, я хотел бы познакомить Сидни с тобой и Кэй. Не приедете ли вы в Кэннон, чтобы поужинать с нами?

- С удовольствием.

- Хорошо. Я позвоню тебе утром и назову время и место.

- Джаред?

- Да?

- Ваш голос звучит совсем по-другому. Вы счастливы... - Рик умолк. Чувствовалось, что он взволнован.

Джаред прочистил горло.

- Лишь мужчина, который счастлив в браке, может понять, что я сейчас испытываю. - Он повесил трубку и повернулся к Сэнди. В этот важный день она выглядела слишком взволнованной и испуганной. - Завтра вечером мы встретимся с ними.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке