Работаем на контрасте, или Подруга на любой вкус - Наталья Мазуркевич страница 12.

Шрифт
Фон

- Я сделал что-то не так? - тут же среагировал княжич на обращение.

- Нет, но…

- Тогда зовите меня просто Седрик.

- Хорошо, Седрик. - Рей улыбнулась, но окончательно убедилась - что-то нужно с этим делать.

Они неторопливо обошли вокруг поляны и вышли к князю, который принимал поздравления. Один из поваров с подмастерьями осматривали тушу дикого кабана, привезенного его светлостью, и размышляли над транспортировкой. Вдруг кабан взмыл в воздух и переместился на импровизированную кухню. Раздались аплодисменты.

- Милорд, это так мило с вашей стороны, - заохали невдалеке дамы.

Эскель чуть поморщился, но восхищение принял. Тем не менее тут же, едва появилась возможность, направился к князю.

Его светлость благосклонно кивнул Элиану, и они вмести отошли в сторону. Седрик, наблюдая за поведением отца, довольно улыбнулся. Ему наверняка уже доложили, и он, Седрик, хотел посмотреть на провал инквизитора.

- Леди, вы не против немного прогуляться в лес? Я бы хотел представить вас отцу.

- Возможно, это не самая удачная идея. Лучше отведите меня к вашей… - Рей замялась, подбирая слово, которое бы могло охарактеризовать жену князя, но не задеть сыновьи чувства княжича.

- Я понял, не смущайтесь.

Как и полагалось джентльмену, Седрик отвел Рей к княгине и с поклоном удалился. Веерея Сентголь, пользуясь сложившейся ситуацией, также раскланялась с дамами и, взяв под локоток Рей, удалилась с ней в противоположную от супруга сторону леса. Там, убедившись, что никого нет, обняла девушку.

- Ты так выросла, дорогая.

- А вы все та же, леди.

- Не льсти мне, дорогая. Раньше на мне не было этих ужасных двух лишних килограммов, но здешняя пища мало способствует поддержанию фигуры. Сущий ад.

- Я заметила, - усмехнулась Рей, вспоминая обилие жареного мяса за завтраком.

- Северяне.

- Леди, могу я поговорить с вами о вашем пасынке?

- О Седрике? - догадалась Веерея. - Мальчишка слишком увлекся, но ты и сама заметила.

- Да, и мне хотелось бы знать, есть ли у князя какие-нибудь планы на него. Я была бы рада поспособствовать.

- Мы присмотрели ему невесту. Мальчишка - колдун, и лучше ему жениться до того, как он встретит какую-нибудь ведьму. Мой супруг договорился с соседом, у того как раз две дочери на выданье. Одна из них понравилась и мне. Белокурый ангел. Думаю, и наш мальчик не устоит перед ее очарованием.

- Понятно.

- Дорогая, постарайся, чтобы ему было больно. Тогда к той, что поддержит его в тот момент, он будет питать хотя бы благодарность. А для брака это уже немаловажно.

- Хорошо, леди. Но вы поможете мне сбежать и никому не скажете, где меня можно найти. Особенно, - Рей скривилась, - господину инквизитору.

- Ох, Рей, а ведь Элиан хорошая партия, могла бы и рискнуть. Васса не одобрит того, как ты разбрасываешься возможностями устроить свою личную жизнь.

- Мамочка поймет, - натянуто улыбнулась девушка.

- Хорошо, но, если передумаешь, третий этаж, от лестницы - третья дверь слева.

- Я запомню, - пообещала Рей.

- Тогда возвращаемся. А то как бы мой благоверный не стал ревновать.

Они вернулись весьма кстати. Князь в компании с сыном и инквизитором как раз выяснял у слуги, не видел ли он, куда отправилась леди. Очаровательно улыбнувшись мужу, Веерея подвела к нему Рей и отрекомендовала:

- Позвольте представить, леди Даната. Замечательная девушка, скромная и понимающая, - с намеком представила княгиня. Князь облегченно вздохнул:

- Рад встрече, дорогая. Надеюсь, наша невестка Дайна хоть чем-то на вас похожа.

- Милый, что ты! Дайна прекрасная девушка. Именно такая и нужна нашему Аарону. Я не знаю ни одной другой девушки, какая была бы столь же очаровательна. Не сочти за оскорбление, дорогая, - обратилась она к Рей.

- Мне не на что обижаться. Я полностью с вами согласна, - поддержала игру Рей, - и Аарону очень повезло с ней. Мне даже жаль, что он похищает ее у нас.

- Ну что вы, милая, никто не забирает у вас вашу дружбу. Думаю, мы с супругом будем всегда рады принять вас. Да, дорогой?

- Разумеется, - улыбнулся в усы князь.

- Позвольте похитить у вас очаровательную леди, - вступил в беседу Эскель. - Мне нужно обсудить с ней еще пару вопросов по поводу нашей прогулки.

- Конечно, ступайте, - не дав Седрику возразить, позволила княгиня. - А ты, дорогой, позаботься о леди Изабель. Она скучает.

- Да, матушка, - процедил княжич.

- Вот и чудесно, - княгиня всплеснула руками и хлопнула в ладоши. - Ты такой прекрасный сын.

Прекрасный сын, поглядывая на мачеху исподлобья, что, впрочем, не мешало Веерее держать профессиональную улыбку, направился в указанном направлении. Ушли и князь с княгиней. Почему-то Рей показалось, что вмести с ними уходит и ее единственная возможность сбежать от инквизитора.

- Радость моя, вы погрустнели, - прокомментировал изменения, происходящие на ее лице, Элиан.

- И в этом повинны вы, - грустно сказала девушка, поднимая на него свои зеленые глаза. - Почему вы не оставите меня в покое?

- Вы мое наваждение, - легко ответил Эскель. - Но не бойтесь, здесь слишком много людей, чтобы я перешел черту.

- Значит, если людей станет меньше, мне стоит опасаться?

- Нет, тогда можно начинать бояться, - рассмеялся инквизитор. - Но вам понравится, я обещаю.

- А я обещаю, что, если вы попробуете перейти границу, ваше лицо перестанет быть неприкосновенным. Думаю, несколько шрамов отлично впишутся в композицию. А то даже и не верится, что вы и есть тот самый легендарный глава инквизиции. А по поведению - даже на рядового сотрудника не походите.

- Вы так непреклонны, моя леди. - Эскель погладил ее ладонь, дошел до запястья и отстранился, наткнувшись на полный ярости взгляд. - Вы не оставляете мне выбора, прелесть моя. Или, может, я просто нарушил правила… Сколько вы стоите, моя дорогая?

- А вы готовы заплатить?

- Готов, раз спрашиваю. Так сколько? - Рей снова почувствовала, как он нежно коснулся ее ладони.

- У вас столько нет, и уберите свои руки, - процедила девушка и отступила назад. - И не приближайтесь ко мне. Никогда.

- А если я предложу сумму, которая вас устроит?

- Меня не устраиваете вы. И деньги вам тут ничем не помогут.

И Рей позорно убежала к людям, желая спрятаться от хищного взгляда Эскеля, который она чувствовала не только спиной, но всей своей сущностью.

Быстро отыскав среди прогуливающихся Дайну, Рей рванула к ней и больше не отходила до конца мероприятия. И пусть Эскель бросал на нее крайне неприятные взгляды и улыбался, стоило ей отвести взгляд, Рей чувствовала, что поступила правильно. А насчет трусишки… Ну и что, леди трусишкой может быть.

Глава 7

Рей вздохнула с облегчением, только оказавшись у себя в комнате. Она закрыла дверь и обессиленно сползла прямо по ней на пол. Ноги не держали совсем. Хотелось то ли смеяться, то ли плакать. И как ее угораздило? Почему он прицепился именно к ней? Гелена, Бета - профессиональные танцовщицы, с фигурой, осанкой, остальные дамы - если и не красивы, то выглядели намного лучше, чем она в своей дурацкой шляпе. И ведь никто не обратил на нее внимания. Ни ведьма, ни Эскель, ни Седрик, ни Веерея - никто. Рей зло сбросила ее с головы и поняла, почему ее никто не замечал. От злости захотелось ругаться.

Эскель (ну кто же еще?) просто взял и повесил на нее морок. И когда Рей думала, что выглядит совсем смешно, выглядела она в целом неплохо, не хуже, чем коллеги. И все равно, даже без шляпы девушка не понимала его навязчивое внимание к своей персоне. Или это просто самолюбие… Но ведь он привязался раньше, чем она ему нагрубила… Седрик. Милорд-инквизитор просто не вынес, что ему предпочли другого. Рей рассмеялась в голос, но веселого в ее смехе не было ничего.

Отсмеявшись и придя в норму, если можно так назвать жуткую слабость по всему телу, на ходу раздеваясь, Рей зашла в спальню, оставив на полу рубашку, подхватила большое банное полотенце, улыбнулась Франсуазе, которая аккуратно съезжала с кровати по покрывалу, и скрылась в ванной. Умные слуги приготовили все заранее, и Рей, блаженно щурясь, опустилась в бадью с теплой водой.

- Рей, почему тебя так долго не было? - Недовольный голосок Франсуазы буквально разрезал тишину.

- Работа, - не открывая глаз, ответила девушка.

- Я скучала, - чуть растягивая гласные, произнесла кукла и постучала кулачком по бадье. - Подними меня.

- А не упадешь?

- Я буду держаться, - пообещала кукла и протянула вверх ручки, чтобы схватиться за пальцы хозяйки. - Так лучше, - усевшись на бортик, оповестила Франсуаза.

- Будь аккуратна, прошу тебя. Если упадешь - разобьешься.

- Не упаду, для меня здесь достаточно места. - И в доказательство куколка пробежала круг. - Зато я могу помочь тебе с купанием.

Рей не ответила, да Франсе и не нужен был ответ. Она, полная энергии, уже принялась за работу. Достала с полочки у бадьи мыло, шампунь, какое-то зелье, которое покрыло воду пузырьками. Последнее ей так понравилось, что Рей пришлось чуть ли не силой забирать его у куклы, чтобы не задохнуться в пузырях, да и то теперь они лежали толстым слоем по всему полу. И хоть Франса сделала виноватую мордочку, Рей ни капли не поверила в ее сожаление. Ведь все-таки пузыри - это весело.

Завернувшись в полотенце, улыбаясь и уже засыпая на ходу, Рей ушла в свою спальню. Франсуаза осталась играться с пузырьками. Рей упала на кровать, размышляя, а если она вот так заснет и простынет за ночь или лучше подождать, пока высохнут волосы…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке