Проснись для любви - Налини Сингх страница 10.

Шрифт
Фон

- Может быть, попробуешь, cara? Эта женщина может помочь тебе. Она знает способы успокоить человека, о которых я не имею представления.

- Хорошо. Я попробую… Мы сможем учиться вместе.

Чему она думает учить его? Но ему все равно. Главное, чтобы они были вместе.

Глава пятая

В воскресенье утром Тейлор проснулась достаточно поздно. По крыше стучали капли дождя. Тейлор было тепло и уютно, вставать не хотелось.

Резкий стук в дверь заставил ее нахмуриться.

- Входите.

Джексон, весь одетый в черное, распахнул дверь и встал на пороге.

- Нам нужно поговорить.

Тейлор зевнула и приподнялась на локте.

- Садись.

В его ласкающих глазах вспыхнул огонь.

- Cara mia, я всего лишь мужчина.

Сердце Тейлор заколотилось.

- И что?

Зачем она провоцирует его? Неужели испытывает на прочность его обещание не принуждать ее к физической близости?

Джексон со вздохом подошел и присел рядом с ней.

- Ты рада меня видеть?

- Возможно, - насмешливо отозвалась она. - А где мое обручальное кольцо? А, Джексон Санторини?

К ее удивлению, он полез в карман и достал оттуда золотое кольцо тонкой работы, украшенное орнаментом из крошечных бриллиантов, и надел ей на палец.

- О боже, как же это красиво! - едва слышно прошептала Тейлор и села, не сводя взгляда со старинного золота.

На губах Джексона появилась улыбка.

- Это кольцо моей бабушки с отцовской стороны. Ее звали Джиа. Они прожили с Джозефом, моим дедом, больше пятидесяти лет.

В глазах Тейлор заблестели слезы. Никто не дарил ей подарков столь бесценных, столь личных.

- Что это ты плачешь?

- Я не плачу.

Другой рукой она вытерла глаза.

- Piccola, - он притянул девушку к себе, - почему ты плачешь?

Тейлор поразилась внезапной перемене интонации Джексона.

- Ты заговорил совсем как итальянец.

- Я и есть итальянец. - Он погладил Тейлор по голове. - Ну что, наплакалась?

- Да. - Она не подняла голову с его груди. - Спасибо тебе за подарок.

Ее беспокоило, носила ли это кольцо Бонни, но ей не хватило мужества задать вопрос.

- Это кольцо хранилось в шкатулке десять лет. И ты снова вынесешь его на свет Божий.

От этих слов сердце Тейлор растаяло. Может, она эгоистка, но приятно было сознавать, что Бонни не видела и не носила это кольцо.

Она отодвинулась и встала с постели.

- Спущусь-ка я вниз, приготовлю завтрак.

- Буду ждать.

Минут через двадцать они оба сидела в гостиной за столом. Джексон взял вилку и отломил кусочек приготовленного ею омлета.

- Вкусно, - прожевав несколько кусков, заявил ей Джексон будничным тоном, а потом добавил: - Мы поженимся до конца недели.

Во рту сразу было сухо. Но все-таки Тейлор сумела произнести:

- А такая поспешная свадьба не покажется странной?

Джексон вскинул бровь.

- Мы встречались несколько месяцев втайне от всех, не желая стать жертвами папарацци.

- Ловко придумано.

Невеселая улыбка Джексона послужила ответом на комплимент.

- Валетта поступила примерно так же, когда решила, что готова к свадьбе. Брак продолжался шесть месяцев. Даже для моего семейства это рекорд.

- Как сейчас дела у твоей сестры?

- Не знаю. Уже год ее не видел.

- И тебе все равно?

Тейлор не сумела скрыть неодобрения.

- Мы в семье не так близки, как вы с Ником. - Этот отрывистый ответ не приглашал к дальнейшему разговору на данную тему, а испытываемое Тейлор напряжение не способствовало тому, чтобы она проявляла настойчивость. - Думаю, мы можем пожениться во вторник.

- Во вторник. - Тейлор отложила вилку. - Регистрация?

Какой-то болезненный обруч стиснул ее сердце. В чем бы ни был смысл их сделки, ей не хотелось, чтобы ее осуществление началось в столь практическом духе, исключающем любую тень надежды.

- Здесь есть одна усадьба, час на вертолете отсюда. На ней часто проводят свадьбы. Я узнавал: при желании мы можем ее использовать.

- Но сегодня воскресенье! Мы не сможем за это время все организовать… Как ты думаешь?

На красивых губах Джексона появилась улыбка.

- А если сможем, ты согласишься на усадьбу?

- Конечно. Я бы хотела пригласить кое-кого из друзей.

В течение следующих нескольких часов Тейлор узнала, что значат деньги и известное имя. Магазины распахивали двери для нее и Джексона, поставщики провизии приступали к мобилизации наемного персонала, торговцы цветами оформляли заказы на букеты в особых воздушных упаковках, а некий кутюрье поспешно прилетел из краткосрочного отпуска, дабы продемонстрировать Тейлор свою коллекцию свадебных нарядов.

- Заходите, заходите.

Кутюрье, человечек небольшого роста, но большой мастер своего дела, жестом пригласил Джексона и Тейлор в демонстрационный зал.

Тейлор в волнении посмотрела на своего спутника, смуглого красавца.

- Джексон! Что я должна делать? - шепотом спросила она.

- Ты - очень ценный покупатель. Бери только то, что тебе нравится.

- Но он проделал такой путь ради нас…

- Он знает, что я буду об этом помнить, когда нам понадобится свадебное платье для одного из новых фильмов, которые сейчас в производстве. Не волнуйся, cara, он получит компенсацию.

Уверенность Джексона передалась Тейлор, и она принялась рассматривать коллекцию великолепных платьев, представленную для ее обозрения. Джексон долго говорил по мобильному телефону, обсуждая условия организации охраны свадебной церемонии. Он все еще стоял у окна с телефоном, когда Тейлор увидела платье, которое ей захотелось надеть.

- Как это прекрасно!

Она взяла платье из гладкого атласа; создавалось впечатление, что оно украшено жемчужинами, отполированными как белые песчинки. У платья был высокий ворот. Ткань мягко закрывала грудь и изящно окутывала тело до самых щиколоток.

- Мне бы хотелось примерить вот это. - Тейлор оглянулась, чтобы убедиться, что Джексон не смотрит в ее сторону. - Только я не хочу, чтобы он его видел до свадьбы.

Маленький человечек охотно удовлетворил ее пожелание.

- Идите в заднюю примерочную. Если оно вам понравится, я его тайком упакую.

Платье идеально подошло по размеру, словно шилось именно на Тейлор. Кутюрье дал Тейлор блестящую, тонкую, как паутина, вуаль и подобрал туфли. Джексон удивленно поднял бровь при виде такой таинственности, но расплатился по кредитной карте.

В машине Тейлор сказала ему:

- Это тебе обойдется дорого.

- Тейлор, я так решил. Это же и моя свадьба.

От такого ответа Тейлор не стало легче. Богатство Джексона столь явно контрастировало с ее бедностью, что она выпалила:

- Не понимаю, для чего все это тебе? На свете есть тысячи женщин, которые с радостью родили бы тебе ребенка.

- Однако не много сыщется женщин, которым я верю.

Джексон понял, что не убедил Тейлор, но знал, что она не станет спорить. Не станет ставить на карту будущее Ника.

Эту ночь Тейлор провела у себя дома. Она поднялась в семь утра и через час была готова ехать за Ником, которого вместе с остальными детьми обещали привезти к школе. Едва пробило восемь, как Джексон уже стоял у ее порога.

- Не знаю, нужно ли тебе было приходить, - после паузы произнесла Тейлор. - Да, я тебя приглашала, но, может быть, пока не стоит ни о чем говорить Нику?

Ей нужно какое-то время побыть одной и разобраться в своих чувствах.

- Он должен знать. И нам нужно увидеть, как он отреагирует на мое появление.

Джексон взял сумку, которую упаковала Тейлор, и они вышли из дома.

- Я не хочу, чтобы он знал, по какой причине мы женимся.

Нельзя допустить, чтобы Ник подумал, будто она приносит что-то в жертву ради него, это не так.

- Договорились. Ты не беспокойся. Он меня уже видел, так что не будет чрезмерно удивлен.

Легким движением он коснулся щеки Тейлор, что было для нее неожиданно, но приятно.

В обществе добросовестного куратора Ник встретил их у дверей. Когда черный "мерседес" остановился, Тейлор увидела, что глаза Ника округлились. Она вышла из машины и почувствовала, что Джексон за ее спиной. Пока она благодарила куратора и обнимала Ника, Джексон взял его вещи и уложил их в багажник.

Судя по тому, как быстро Ник отступил назад, объятие сестры смутило его. Потом он взглянул на стоящего сзади нее мужчину.

- Здравствуйте, Джексон.

- Привет, Ник.

Ник был сообразительным парнем. Он перевел взгляд с Джексона на сестру, и в его небесно-голубых глазах отразилось размышление.

Тейлор не хотелось сообщать ему новость прямо сейчас, но она видела, что у нее нет выбора.

- Что ты скажешь, если… я и Джексон…

Ник заулыбался.

- Вы хотите жениться на моей сестре?

Тейлор помертвела.

- С чего ты взял?

Мальчик пожал плечами.

- Догадался. Это потому, что ты нравишься Джексону?

В волнении она посмотрела на Джексона, а тот сказал:

- Попал в точку. Залезай в машину. Поговорим по пути.

Не успев усесться, Ник уже задавал второй вопрос:

- Значит, мы будем жить с вами?

- Да, - ответил Джексон.

Короткая пауза.

- Я навсегда останусь с вами?

Тейлор нахмурилась, не понимая, к чему он клонит. Но Джексон, очевидно, понял. Он притормозил у обочины и обернулся через плечо.

- Да. Я вырос в пансионе и не пошлю туда моего ребенка.

- Но я не ваш.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке