Проснись для любви - Налини Сингх страница 6.

Шрифт
Фон

Правой рукой Джексон оперся на дверной косяк. Тейлор ненавидела такие моменты, когда его лицо лишалось всякого выражения.

- Буду как статуя. Я больше не прикоснусь к тебе, если таково твое желание.

Ей не понравилась данная перспектива. Закусив нижнюю губу, она опустила глаза к толстому серому ковру, потом опять подняла их.

- Я плохо умею реагировать на мужское внимание. - Пусть она опасается желания Джексона, но верит в его ум. Он не станет осуждать ее страх хотя бы потому, что сам испытал немало страданий. - У меня… был когда-то печальный опыт.

Она не хотела в этом признаваться, но не могла заставить себя пожалеть об откровенности.

И снова в Джексоне проснулись инстинкты защитника.

- Кто? - прорычал он.

Его рука легла на ее талию. Он ожидал, что Тейлор отшатнется, но, к его удивлению и удовольствию, изящная женская рука прикоснулась к его обнаженной груди. Огонь вспыхнул в его теле, но он решительно потушил пожар, так как помнил, насколько непрочна вера Тейлор в чистоту его намерений.

- Я не хочу сейчас об этом говорить. - Такой ответ не удовлетворил Джексона, но Тейлор добавила: - Я хотела рассказать тебе о телефонном звонке.

Такое свидетельство доверия успокоило Джексона. Пока достаточно и этого.

- Кто тебе звонил?

- Почему ты раньше ни о чем не спросил?

- Я счел, что не имею права знать. Или имею?

Как серьезно и как красиво ее лицо, обрамленное волосами цвета полуночи! Джексону всегда нравилась эта грива вьющихся волос. Со дня их первой встречи его преследовал вид шелковых прядей, покоящихся на его руке в постели. Тейлор поняла смысл его вопроса.

- Не знаю, готова ли я впустить тебя в свой мир.

Джексон помолчал.

- Почему?

- Ты…

Как признаться в том, какие чувства он в ней пробуждает, как она отвечает на его призыв?

- Разве ты не доверяешь мне?

Ответ дался Тейлор без труда, поскольку Джексон всегда был для нее далеко не только шефом, как она ни старалась убедить себя в обратном.

- Я же здесь.

А она бы не была здесь, если бы доверие не укоренилось в ней глубоко, непоколебимо. А причина тому - убеждение, что Джексон не станет принуждать ее к поступкам, противоречащим ее воле. Джексон - защитник. А ей нужна защита от Лэнса. А еще важнее, что защита нужна Нику.

Наконец решившись, она прошептала:

- В моем мире самое дорогое - это Ник.

- Я знаю.

- Через пару дней он должен приехать из лагеря. Ты не встретишь его вместе со мной?

- Хорошо.

И в эту секунду Тейлор почувствовала сдвиг в ее отношениях с Джексоном. Поделившись с ним, она признала его права на нее и заявила о своих правах на него. Но есть ли у нее эти права, если все ее существо пронизано страхом перед угрозами Лэнса похитить ее брата?

- Ты всегда упоминала только Ника. - Большая ладонь погладила ее по волосам. Вместо страха перед столь интимным жестом Тейлор почувствовала смущение и удовольствие: рядом с ней находился ласковый и заботливый Джексон. - У тебя нет других родных?

- Настоящих - нет.

- Поясни-ка, piccola, что это значит.

Мужская требовательность, замаскированная под просьбу.

И Тейлор обнаружила, что хочет все рассказать Джексону. Перипетии его частной жизни всегда находились на виду, поэтому только справедливо, если он тоже узнает что-то о Тейлор. А кроме того, ей необходимо поделиться с кем-то, а кто у нее есть еще, если не Джексон?

Первые слова не давались, но Джексон не торопил ее. Нигде ей не было спокойнее, чем в этом коридоре, на этом ковре. Да, он хочет ее, но он никогда не станет ее принуждать, в этом она могла бы поклясться жизнью.

- Воспитывала нас мать. Меня, во всяком случае. Нику было шесть лет, когда она умерла. - Тейлор сделала над собой усилие, чтобы ее голос звучал ровно. - Мне было двадцать, и ее смерть не стала неожиданностью. Она была алкоголичкой.

И тут, к ее изумлению, Джексон подхватил ее на руки и пронес в свою комнату. Там было темно, и только за окном светила полная луна. Тейлор не произнесла ни звука, когда Джексон стянул с кровати одеяло, присел у окна, откинулся к стене, набросил одеяло на ее плечи и устроил у себя на коленях, как будто бы она принадлежала ему.

- Зачем я тебе все это говорю?

Тейлор не понимала, откуда исходит это ощущение надежности и почему ее должен пугать его источник.

- Я вижу, что тебе нужно поговорить. Этот звонок имел отношение к твоему брату?

Она удивленно взглянула на него.

- Как ты…

- Звонок тебя испугал. Ты реагируешь таким образом только тогда, когда речь идет об опасности для Ника.

Тейлор коротко кивнула.

- Звонил Лэнс, отец Ника.

- Твой отец?

Кровь в жилах Тейлор замерзла.

- Мне он не отец.

Услышав отрешенный голос Тейлор, Джексон нахмурился. Желание обнять ее и прижать к груди сделалось почти неодолимым. Но он сдержался: ему было необходимо видеть ее лицо.

- Моя мать, Хелена, была беременна от другого человека, когда выходила замуж за Лэнса. - Она не отрываясь смотрела в темный дверной проем. - Мой фактический отец был в то время женат. Когда его любовница забеременела и не захотела избавиться от меня, он отказался от нее. Она осталась без гроша.

- Здесь нет твоей вины.

Ее виноватый голос глубоко задел Джексона.

- Лэнс никогда не давал ей забыть, - продолжала Тейлор. - Почти каждую неделю он так или иначе напоминал ей, что я не его дочь, что он подобрал ее, когда ее "выбросили за порог". Он даже не дал мне свою фамилию.

Джексон отдавал себе отчет в том, что его руки сжимаются в кулаки, но заставлял себя молчать, потому что Тейлор нужно было выговориться. Ему было неловко оттого, что ей пришлось поделиться с ним столь болезненными обстоятельствами своей жизни. Когда его личные тайны были извлечены на свет и проданы газетчикам, у него не было выбора. А сколько же мужества требуется, чтобы доверить другому человеку свои частные проблемы?

- А она беспрестанно напоминала мне, что это из-за меня она оказалась во власти человека, который бил ее, если ему было скучно, и… использовал ее. - Тонкое плечо Тейлор дрогнуло, когда она глубоко вздохнула. - Когда я была подростком, Лэнс исчезал на целые недели без всяких объяснений, а потом возвращался как ни в чем не бывало. Мама ждала, что он вернется и вытащит нас из нищеты. А потом он не вернулся. Они разошлись, когда Нику только-только исполнилось два года.

Тейлор замолчала, прикрыв лицо руками. Когда она наконец посмотрела на него, он прочел смущение в ее глазах.

- Почему она так долго любила его? За что? И я, и она знали, что у него были другие женщины! Благодарность за то, что он принял ее, беременную?

Джексон понимал, какой обузой для матери Тейлор был ребенок, который не давал ей позабыть о печальной действительности, не позволял утонуть в бесплодном самообмане.

- Похоже, эта женщина сбилась с пути.

- Да.

Колющая грусть в этом ответе.

- Так какую роль сыграл отец Ника?

Взгляд Тейлор затуманился страхом.

- Лэнс не вернулся за ним после смерти нашей матери. Я занялась его воспитанием. А сейчас он объявился.

Воодушевившись тем, что Тейлор не стала противиться его ласке, Джексон свободной рукой откинул волосы с ее лица и в то же время придвинулся к ней ближе.

- Чего именно он добивается?

- Ника. - Голубизна ее глаз подернулась пеленой боли. - Я буду противиться ему до последнего. Но я боюсь. Он - отец Ника, а я - только его сестра по матери.

Тейлор наклонилась и встретила его ласковую руку. Он остался доволен тем, что она видит в нем источник силы.

- Ты вырастила его.

- Ты еще не понял. Лэнс - не оборванец. Он богат и всегда был богатым, хотя и не давал нам ни гроша. Он женился на моей матери, потому что она была очень красивой женщиной, а потом взял и вышвырнул ее. О Нике он тогда не думал.

Сколько отчаяния в ее скороговорке!

- Он заявляет теперь, что женился снова и теперь у него есть просторный дом для сына. Мне кажется, Ник понадобился ему только потому, что с новой женой он не может иметь детей. - Ее трясло. От ярости? - Я этого не позволю! Нику будет плохо с Лэнсом! Я видела, как он ударил Ника, когда тот был совсем еще маленьким! - Выпустив руку Джексона, Тейлор вцепилась в его предплечье. - Я видела!

Джексон осторожно разжал ее пальцы и воспользовался возможностью обнять ее за плечи. Она поколебалась - и расслабилась.

- Не надо так волноваться, piccola. Я здесь. Он очень богат?

- Партнер в компании "Хигерти Уильямс". - Тейлор назвала крупную юридическую фирму. - Его фамилия Хигерти. У него есть знакомые среди судей и психиатров. Он сказал, что, если я не отдам ему Ника, он объявит меня недееспособной. Он будто бы дружен с какими-то судьями, которых убедил, что я веду порочную жизнь. Я пыталась возражать, но в судах рассматривались только его заявления, а не мои. Я буду сражаться, но не знаю, насколько смогу противостоять ему. Мне очень страшно. Я не могу потерять Ника. Не могу.

Как можно допустить, чтобы этой женщине кто-то причинил вред? Джексон слегка отодвинулся и опять приподнял пальцем ее подбородок. И гнев его удесятерился, когда он увидел слезы ярости в ее глазах, слезы, которые она была не в состоянии скрыть.

- Тейлор, ты веришь мне?

А если нет, так он научит ее верить, даже если для этого ему придется потратить всю свою жизнь.

- Да. - Она кивнула и тут же помрачнела. - Наверное, мне не стоило признаваться.

Джексон был польщен, невзирая на мрачное выражение ее лица.

- Тогда поверь, что я помогу тебе.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке