Кей Хупер - Не повторяй ошибок стр 9.

Шрифт
Фон

Бишопу наконец надоело разглядывать блеклую литографию, и он закрыл глаза. Сколько он на протяжении восьми лет потратил усилий, чтобы отыскать Миранду, обманывая себя ложными надеждами на то, что раны, нанесенные им юной девушке, залечатся быстро, едва он встретится к ней лицом к лицу и заговорит. И еще он питал иллюзию, что боль и обида со временем потеряют остроту и это облегчит примирение.

Но, как оказалось, заслужить прощение Миранды трудно, если вообще возможно.

То, что он сделал когда-то, уже нельзя изменить, мертвых не возвратишь к жизни. За это он не ждал от нее прощения, потому что сам не мог себя простить. Но он рассчитывал хотя бы объясниться с Мирандой начистоту, убрать преграды, разделявшие их.

Причем добиться этого любой ценой.

Миранда, придя домой, выложила сестре и миссис Таск все последние новости, но в предельно сжатой форме. Тело Линет Грейнджер найдено - вот и все, что им следовало знать, по крайней мере, изданное время.

Бонни не удивилась сообщению. Миранда сказала ей накануне, что отправляется на озеро и убеждена в том, что там и обнаружится тело. Зато миссис Таск ужаснулась. Она до сих пор постоянно твердила, что "эта девица Грейнджер" просто сбежала из дома и в любой день может вернуться.

Как и все в городе, она не хотела верить, что чудовище прячется где-то неподалеку. Чудовище в человеческом облике.

- Бедная Тереза, - тихо приговаривала миссис Таск, напяливая на себя в передней пальто. - Бедная Тереза. Вы ей сообщили?

- Да. И вызвали ее сестру побыть с ней.

- Она была трезвой?

- Да, насколько я могу судить. Она ни капли не берет в рот с тех пор, как, проспавшись после пьянки, узнала, что Линет исчезла. Конечно, жаль, что она запоздала с благим решением.

- Я что-нибудь занесу ей завтра утром к завтраку. - Как и большинство людей ее поколения, миссис Таск свято верила, что душевные раны надо исцелять чем-нибудь вкусненьким.

- Убеждена, что она это оценит, - подбодрила ее Миранда, зная наверняка, что миссис Таск будет не одинока. Сердобольные соседи явятся с разной снедью, чтобы попытаться заполнить этим страшную пустоту, образовавшуюся в сердце матери после гибели ребенка.

Миссис Таск, уже собравшись полностью, с сумочкой под мышкой, сокрушенно покачивала головой:

- Бедная, бедная… Потерять свое дитя…

Бонни дождалась, когда она наконец ушла, и обратилась к Миранде:

- Одна из приятельниц миссис Таск позвонила сюда и сказала, что прибыли агенты ФБР. Это правда?

Миранда кивнула.

- И что? Он среди них?

- Всего их трое. Разумеется, он главный.

Бонни обеспокоенно взглянула на сестру:

- Ты с ним разговаривала?

- Только по делу. Он профессионал. Я тоже.

- Но он тебя помнит.

- Разумеется.

"Слишком хорошо помнит, черт побери".

- Ты рассказала ему о том, что видела!

- Нет. Нет, конечно, нет! Ему не нужно знать об этом. Сейчас не нужно. Может быть, позже.

Помолчав, Бонни сказала:

- Почему бы гебе не переодеться и не принять душ, пока я разогрею ужин?

- Я не очень голодна.

- Ты должна поесть, Рэнди.

Миранда слишком устала, чтобы вступать в спор. Она поднялась наверх, пустила горячий душ и долго-долго простояла под ним, снимая с себя напряжение и избавляясь от трупного зловония. Душ принес облегчение, во всяком случае, физическое. Когда она в халате и в домашних туфлях вернулась в кухню и учуяла запах жаркого, у нее проснулся аппетит.

Машинально она потянулась за чашкой с кофе, но обнаружила там молоко.

- Меньше всего тебе сегодня нужно глотать лишний кофеин, - заявила Бонни.

И опять Миранда не стала спорить. Она выпила молоко и съела жаркое, не ощутив вкуса, и все думала о том, как долго она еще сможет откладывать разговор, который ее сестра, без сомнения, желает завести.

- Бишоп сильно изменился?

Вот и началось.

- Постарел. Мы все стали старше.

- Он выглядит как-то иначе?

- Да нет… Я бы не сказала.

- Он женат?

Вопрос был неожиданным и застал Миранду врасплох.

- Нет, - ответила она не задумываясь, потом поправилась: - Я не знаю. Кольца он не носит.

- И ты не беседовала с ним на личные темы?

- Нет, - сказала Миранда и повторила уверенно: - Мы не касались личных тем.

- Потому что вы оба были закрыты!

- Потому что нам нечего обсуждать и нет повода заводить подобные разговоры, - обрезала ее Миранда. - Он здесь по делу, вот и все.

- Может ли он по-прежнему…

- Что?

- Проникать, даже если ты закрылась!

- Не знаю.

- Но…

- Мы не касались друг друга, - поспешила заверить сестру Миранда.

- Даже случайно?

- Нет.

Бонни нахмурилась:

- Ты должна это выяснить, Рэнди. Если он не может входить, то он и не сможет помочь тебе, когда придет время.

- Я знаю.

Бонни поколебалась, потом все же осторожно произнесла:

- Если он не может войти, ты должна впустить его.

- Это я тоже знаю.

- А на это ты способна?

- Ты же сказала, что я должна. Этого достаточно.

Бонни закусила губу, размышляя.

- Я помню, ты говорила, что наш отъезд ничего не изменит, но…

- Если бы даже мы могли исчезнуть отсюда, то сейчас уже все равно поздно.

Бонни не спросила почему. Все и так было ясно.

Потому что Бишоп уже здесь. Потому что события раскрутились и их уже не остановить, пока не наступит неизбежный конец.

Глава 4

Департамент полиции графства Кокс располагался в относительно новом здании, построенном менее двух десятилетий назад. И когда его планировали, воздвигали и обставляли, отцы города пребывали в блаженной уверенности, что экономическое процветание продлится бесконечно. К несчастью, они заблуждались, но, по крайней мере, их тогдашний оптимизм в результате привел к тому, что появилось здание со множеством кабинетов и просторным залом для заседаний, который в основном использовался как хранилище документации и поломанной мебели, а проще говоря, как свалка.

Миранда должна была отдать распоряжения занятым в расследовании полицейским, и ко времени, когда она и троица агентов ФБР ранним утром вошли в конференц-зал, его уже успели очистить от коробок, набитых старыми бумагами, и прочего хлама и, таким образом, сделать пригодным для размещения штаба по руководству операцией. Линии экстренной связи были сюда подведены, телефонные аппараты подключены, были установлены школьные доски и стенды для материалов расследования. Для трех визитеров в зал занесли внушительных размеров письменные столы с полным, даже избыточным набором канцелярских принадлежностей. Стол для проведения совещаний был достаточно велик, чтобы за ним могли усесться шестеро. Кроме того, сюда же доставили кое-что из старенькой аудио - и видеоаппаратуры и компьютер пятилетнего возраста, второпях позаимствованный в соседнем офисе. Зато кофеварка была новехонькая.

Миранда не сочла нужным извиниться за скудность снаряжения своего департамента, так как доктор Эдвардс привезла с собой все, что ей требовалось, а Бишоп и Харт прибыли, вооруженные самыми последними моделями портативных компьютеров, из чего она заключила, что они ожидали столкнуться с дефицитом современной техники в городе, обозначенном только на крупномасштабной карте. А если им это не понравится, пусть держат свое недовольство при себе. Она снабдила их всеми распечатками, касающимися заведенных дел, и оставила молодого, охваченного благоговейным трепетом перед столь важными персонами, как агенты ФБР, помощника шерифа обслуживать их и быть на подхвате. Сама же она уединилась в своем кабинете.

Оттуда Миранда первым делом позвонила в морг и переговорила с доктором Эдвардс. Та сообщила, что вскрытие трупа Линет Грейнджер идет полным ходом.

- Кстати, я проштудировала отчет доктора Шеппарда о вскрытии трупа Керри Ингрэм и не считаю нужным проводить эксгумацию тела.

Керри была единственной жертвой, чье тело выдали родственникам для погребения, и Миранда была искренне благодарна Эдвардс за столь гуманное решение. Оно избавляло Миранду от тягостной обязанности вновь навещать охваченную горем семью и просить извлечь тело их девочки из могилы.

- Доктор Шеппард проделал все основательно, - отозвалась о его работе Эдвардс с присущей ей доброжелательностью. - Он позаботился сохранить в порядке и представить мне все слайды и образцы тканей, так что нет необходимости перепроверять его выводы.

Трубка донесла до Миранды смущенный голос доктора Шеппарда где-то на заднем плане, протестующего против "слишком завышенной оценки его скромных достижений".

Этот обмен любезностями, случайно подслушанный, Миранда восприняла с облегчением. Не то чтобы она ожидала от доктора Шеппарда каких-либо резких высказываний, продиктованных уязвленной гордостью - ведь он сам настаивал на приглашении более опытных экспертов, - но все же никогда не знаешь, как поведут себя в отношении друг друга, столкнувшись в работе, два профессионала, особенно два врача. Обычно врачи очень ревностно оберегают свой авторитет.

- Спасибо, доктор, - от души поблагодарила Миранда великодушную женщину. - Если вам что-то понадобится, звоните мне прямо сюда, в кабинет.

- Обязательно, шериф, спасибо. Письменный отчет я подготовлю к концу дня.

Миранда повесила трубку и занялась изучением посланий; которых уже с утра накопилась целая стопка. Некоторое время она посвятила ответам на них, звоня по телефону и успокаивая, как могла, встревоженных горожан, которые когда-то избрали ее своим шерифом. Только очень невелик был набор ее аргументов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке