Заложница. Сделка - Вера Чиркова страница 10.

Шрифт
Фон

- Ты еще спрашиваешь? - снова зверея, встряхнул его как тряпку Хатгерн, - А на какую встречу ты надеялся, когда начал в чём-то обвинять мою жену? Или забыл, что честь у мужа и жены общая?!

- Да я не это хотел сказать, - чувствуя, как пальцы брата всё туже стягивают ворот его рубахи, заюлил младший, но бдительно следившая за выражением его лица тень заметила скользнувшую по губам нового родственника ядовитую ухмылку.

Как выяснилось в следующий же момент, Хатгерн тоже ее рассмотрел. Лицо герцога вмиг заледенело непробиваемой маской а в его глазах плеснулось гневное презрение.

- Ты не хочешь меня ни слышать, ни понимать, ни уважать?! Мои слова не вызывают у тебя ничего, кроме беспечности, высокомерия и пренебрежения?! Ну чтож, Лархой, в этом есть и моя вина. Я должен был не отпускать тебя под крылышко матери, а позаботиться о том, чтобы из моего брата вырос достойный нашего рода и имени мужчина. Но теперь я намерен исправить свою ошибку. - Герцог вернулся к двери, рывком распахнул ее и грозно рыкнул, - Регорса ко мне! И немедленно! - Затем обернулся к жене и суховато приказал, - Иди в спальню, милая.

- Но, дорогой! - тотчас скорчила капризную рожицу Таэль, - Мне надоело в спальне! Я хочу тут! Мы шли завтракать!

- Таэльмина! - Хатгерн уставился на стоящую чуть в стороне позади брата тень с укоризной, пытаясь убедить её в необходимости повиноваться, и неожиданно для себя столкнулся с уверенным, спокойным взглядом убежденного в собственной правоте человека.

- Ну, милый! - еще более сладеньким голоском заныла лаэйра, - ты же обещал разрешать мне делать всё, чего ни пожелаю! И еще фокусника! И торт!

- Ладно, - безнадежно отмахнулся от неё герцог, сообразив по едко изогнувшимся губам брата, как выглядит со стороны их перепалка, - оставайся. Но сиди в сторонке и помалкивай.

Глава шестая

Генерал торопливо вошел в комнату через четверть часа, когда летавшие белками слуги уже накрыли для новобрачных стол к завтраку. И всё это время младший герцог сопел с видом оскорбленной невинности, однако, когда считал будто старший брат занят содержимым своей тарелки, бросал в него полные ненависти взгляды. Даже не догадываясь, отчего тот все мрачнеет.

Зато Таэль отлично рассмотрела, как герцог поглядывает в одно из украшающих гостиную зеркал, не переставая неусыпно следить за Лархоем. И, словно пропустив мимо ушей приказ молчать, щебетала, почти не переставая. Умудряясь вещать совершеннейший вздор, заставлявший презрительно ухмыляться Лархоя и досадливо морщиться ее подопечного.

- Доброе утро! - Регорс, командовавший гарнизоном охраны дворца и Тангра, вытянулся перед своим правителем, - Чем могу служить?

- Немедленно выезжайте в крепость Же - Дрейз и прихватите с собой этого… господина. Передадите его с рук в руки капитану Фербилу и прикажите сделать из него хорошего солдата. Да учтите, за его обучением я намерен следить лично! И запомните главное, пока этот новобранец не выучит наизусть воинские правила и не привыкнет к строгой дисциплине, ему строжайше запрещены всякие поблажки в виде свиданий с дамами всех возрастов и выходных. Можете идти.

Таэль проводила взглядом едко ухмыляющегося Лархоя и мрачно топавшего генерала, дождалась, пока дверь за ними плотно закроется, невозмутимо допила свой чай и отсалютовала мужу пустым бокалом.

- Браво, дорогой! Оказывается, ты умеешь ускорять события ничуть не хуже теней.

- Что ты имеешь в виду? - мрачно процедил Хатгерн.

- Нежные чувства, которые Регорс уже двадцать лет испытывает к ее милости герцогине Юнгильде. Неужели ты не знал?! - Брови девушки изумленно изогнулись, и герцог немедленно проглотил готовое сорваться с губ возражение.

Не верить ей у него не было никаких оснований, а кроме того в памяти мгновенно всплыли осторожные намеки адъютантов и собственные, хотя и смутные, подозрения.

Рука герцога сама потянулась к шнурку звонка, но крепкая и неожиданно теплая ладошка лаэйры перехватила её на полпути.

- Не стоит показывать свой интерес слугам или воинам. Регорс достаточно хитер и осторожен, и умеет заставлять людей сказать даже то, чего они никому не собирались говорить. Если тебе интересно, я могу объяснить всё, чего ты не знаешь.

- Не нужно.

Хатгерн уже и сам сообразил, насколько поспешным и необдуманным был его порыв. И отлично понимал, именно подлость неожиданного поступка брата заставила его сорваться, проявить те качества, которые Харн искренне считал недостойными правителя. Но уже начиная раскаиваться в необдуманном порыве, понимал, как своевременно сорвался. Ведь если бы Лархой успел объявить во всеуслышание о особых талантах его лаэйры, ее заданье мигом стало бы невыполнимым, и слуги и гости принялись бы следить за Таэль с неусыпным вниманием.

- А фокусника?! - неожиданно плаксиво протянула новобрачная, капризно надув губки, - все смотрели… а я! Ведь ты обещал!

Хатгерн всего мгновенье смотрел на неё с изумлением, затем расслышал, как открывается дверь и, свирепея, повернул в ту сторону голову.

- Разрешите подавать десерт, ваша милость? - робко осведомился заглянувший в комнату слуга с подносом в руках.

- Подавай. - Герцог дождался, пока тот расставит по столу вазочки и нехотя добавил, успев понять по упрямо поджатым губкам тени, что настаивает она на абсурдном желании продолжить вчерашнее развлечение вовсе неспроста, - да пригласи сюда фокусника.

А когда расторопный парень ужом выскользнул из комнаты, уставился на жену с показным вниманием.

- Пока ничего не могу сказать, - неожиданно мрачно вздохнула та, - но как только хоть что-то узнаю - сразу объясню. Да не смотри так подозрительно, тени своих подопечных не предают. И еще… если хочешь получать от меня сведения, никому больше их не передавай, и не тронь людей, в которых заподозришь шпионов моего брата. Иначе выдашь меня… как ты понимаешь, тень я вовсе не единственная и далеко не самая опытная.

- Значит… фокусник пришел с посланием?! - подумав, насторожился герцог, - и ты хочешь разговаривать с ним наедине?

- А ты мне не доверяешь? - кротко осведомилась лаэйра, и по ее губам скользнула еле заметная усмешка.

- Как ты видела всего час назад, полностью доверять я не могу даже родному брату.

- Потому что ему может подойти твой герцогский пояс, а мне - нет, - жестко отрезала Таэльмина, - и потому, что из него никогда не получилась бы тень, даже если ты приставил сотню учителей. Но если ты желаешь расторгнуть наш договор, я спорить не стану. А вот если не хочешь - то изволь верить, как себе.

В этот раз Харн думал дольше. Уставившись взглядом в никуда, хмуро бросал в рот кусочки нежнейшего пирожного и жевал с таким остервенением, словно это было мясо злейшего врага.

- А если я разрешу, ты расскажешь мне, о чём был разговор? - когда ложечка заскребла по пустой тарелке, сумрачно взглянул он на явно наслаждавшуюся десертом жену.

- Лишь те сведения, в которых найду угрозу для твоей жизни, - невозмутимо сообщила лаэйра.

- А для герцогства?

- В некоторых случаях это одно и тоже, - подсластила пилюлю Таэль.

- Спасибо, дорогая, - заслышав стук в дверь, едко пробормотал герцог и позволил пришедшему войти.

Причудник явился в покои лаэйры, одетый в костюм для выступления, изготовленный из черного струящегося шелка, богато расшитого на плечах и груди серебряными змеями и древними знаками, однако в руках у него ничего не было.

- Покажите моей жене свое искусство, - сухо приказал герцог, проходя мимо фокусника, - если чего-то не прихватили, слуги принесут.

Таэльмина тайком усмехнулась, да такого просто быть не может, чтобы Бенфрах пришел в покои герцогской лаэйры с пустыми запасниками. И старшая тень тотчас подтвердил её уверенность, с застенчивой улыбкой достав как будто из ниоткуда дышавшую свежестью розу с алмазными росинками на лепестках.

- Ваша милость не желает подарить этот цветок своей лаэйре?

Таэльма тотчас напряглась, готовая выбить цветок из рук мужа, если Хатгерн клюнет на эту примитивную удочку, но тот не клюнул.

- Моей лаэйре я и сам в состоянии купить лучшие цветы и лучших лицедеев, - сухо усмехнулся герцог и решительно вышел прочь.

- Какие замечательные слова! - восхитился Бенфрах, и, ослепительно улыбаясь, швырнул розу герцогине, - но и бедные фокусники мечтают почтить своими дарами прекрасную новобрачную!

Тень мигом отбила подарок тарелкой, полюбовалась, как летевший к потолку цветок превратился в пучок алых игл и упал на ковер тихо таявшими каплями.

- Можешь не стараться, я из ремесла не ухожу.

- Неужели? - насмешливо глянул на нее лицедей, доставая из потайных карманов кучу самых разнообразных предметов, колец, звезд, лент, платочков и прочих вещиц, числящихся в арсенале фокусников.

- Герцог знал, кто я, - так же бесстрастно произнесла Таэль, бдительно наблюдая за его руками.

Бенфраху ничего не стоит устроить ей экзамен прямо здесь и сейчас.

- И?

- И сделал мне предложение, от каких здравомыслящие люди не отказываются.

- А прежние обязательства? - испытующе смотрел на ученицу Бен.

- Сгорели. В тот миг, как меня напоили зельем повиновения и оставили в приемном зале этого дворца.

- Некоторые считают по - другому, - так же загадочно сообщил фокусник, и широким движеньем разбросал цветочки и ленточки по ковру, создавая впечатление усердной работы.

- Некоторые совершенно не умеют считать, - с неожиданной для самой себя горечью усмехнулась лаэйра и, мигом взяв себя в руки, жестко добавила, - впрочем, здраво рассуждать, как показали последние события - тоже. И потому я взяла заказ. Если можешь что-то сказать… говори, если нет - я не обижусь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке