Лукасу не раз уже доводилось слышать подобного рода заявления, поэтому он сразу догадался - для Меткалфа вера в возможность человека предвидеть будущее означала прямой вызов его убеждениям. Только неопровержимые доказательства смогли бы заставить его поверить в обратное, но, поверив, он скорее разозлился бы, чем обрадовался.
- В таком случае считайте, что вы получили информацию от анонимного источника. Примите необходимые меры предосторожности, и все.
- Я установил наблюдение за домом Кэрри Воган.
- Именно это я и имел в виду. Пока никакой другой полезной информации у нас нет. И ниточек, ведущих к преступнику, тоже. За исключением вот этого. - Он показал на разбросанные по столу несколько листочков и фотографий.
- Из Квонтико никаких известий не поступало?
- Пока ничего. Вы правы, у вас классные специалисты - ничего не упустили. Наверное, ничего интересного к их отчетам относительно улик мы добавить не сможем.
- А что там с этим платком, в котором Зарина, как она говорит, все увидела?
Лукас кашлянул.
- С ним работают наши эксперты. Результаты будут завтра.
Меткалф подозрительно посмотрел на Лукаса:
- Ты что-то еще хочешь сказать?
- На твоем месте я бы не стал называть ее Зариной.
- Она может наслать на меня свое цыганское проклятие?
- Она не цыганка.
- Вот как? - Брови Меткалфа взлетели вверх.
Лукасу очень не хотелось начинать с шерифом очередную дискуссию.
- Она не заслуживает презрения и насмешек, - произнес он с явной неохотой. - Ты не веришь, что она настоящий экстрасенс? Ладно, это твое личное дело. Но она не идиотка.
- У меня из головы не выходит ее дурацкая чалма, - признался Меткалф.
- Да не думай ты про это.
- Мне припоминается, ты как-то прошелся по поводу цирковых фигляров.
- Мне можно, - сухо заметил Лукас, хотя в глубине души был уверен, что Саманта его отзывов не одобрила бы.
- Ах вон оно как… - протянул Меткалф.
Лукас внимательно посмотрел на шерифа:
- Зачем тебе знать больше того, чем нужно? Ты же все равно в это не поверишь.
- Понятно. Значит, ты с ней знаком не просто давно, а очень давно.
- Такие простые выводы делаются даже без магического кристалла, - сказал Лукас, не отрывая взгляда от заключения о смерти Митчелла Кэллогана.
- Ваше знакомство - вещь очевидная, но я не об этом. Странно как-то. Ты не похож на завсегдатая ярмарок.
- Не похож.
- Тогда что получается? Скорее всего она помогала тебе в раскрытии каких-то дел? - Меткалф даже не пытался скрыть своего любопытства.
- Что-то вроде того.
- Полагаю, закончилось неудачно?
- Напротив. Мы раскрыли преступление и взяли преступника.
- Наверное, тогда-то между вами и завязались какие-то отношения?
Лукасу не пришлось отвечать - в эту секунду дверь распахнулась, и послышался голос Линдси.
- Господи, Уайат, ты хуже бабы, - укоризненно произнесла она.
- Я просто поинтересовался.
- Не суй свой нос в чужие дела, - отрезала она, проходя в комнату. - Люк, звонила Джейлин, она едет сюда. Говорит, что ничего интересного у жены Митча Кэллогана выудить не удалось.
- Ничего удивительного, - ответил он. - Зато мы соблюли все формальности.
- Этим вы последние полтора года и занимаетесь? - с интересом спросила она. - Летаете по стране на частном самолете по всем местам, откуда поступают сведения о похищениях? Проверяете, перепроверяете, изучаете отчеты, разговариваете с родственниками и коллегами жертв?
- В общем, да. - Лукас почувствовал замешательство. За более чем 24 часа пребывания в Голдене благодаря помощи Уайата и Линдси им удалось прибавить к своим сведениям о серийном похитителе и убийце немного нового, так что в принципе поездкой сюда он был доволен. Он не рассказывал тперифу и его детективу ни о спецподразделении, ни об экстрасенсорных способностях, своих и Джейлин, считая, что о подобных вещах им знать не обязательно.
Так ему было спокойнее с ними работать.
- А бывало у вас так, что вы получали информацию о похищении до того, как уплачивался выкуп или находили тело? - продолжала допытываться Линдси.
- Только дважды, но и тогда он опережал нас на шаг. - Лукас помолчал, затем прибавил: - Но всякий раз у меня было неистребимое чувство, что он водит нас за нос.
- Похоже, Сэм права. Этот парень действительно играет с вами в какую-то игру.
- Какой у вас прекрасный получается дуэт! - вставил Меткалф. - Прямо-таки родственные души.
:- В отличие от тебя я не отношусь к ней как к прокаженной. Тебе бы тоже не помешало просто посидеть с ней за чашкой кофе и поговорить нормально.
- Не знаю, на что ты намекаешь.
- Так уж и не знаешь. - Линдси хмыкнула. - Она добровольно согласилась остаться в здании управления, под нашим наблюдением, а ты все еще продолжаешь смотреть на нее так, словно она стащила у тебя часы.
- Черт подери! Линдси, у меня и без нее забот полон рот. Уж лучше бы она ушла - было бы легче. Как начнешь объяснять себе, почему она сама согласилась у нас остаться, так голова от вопросов кругом идет.
- И что тебя так волнует? Сидит себе тихонько в комнате для допросов, за еду расплачивается своими деньгами. Налогоплательщики могут спать спокойно. Не понимаю, что ты так разволновался. Разве что тебя раздражают журналисты, которые вокруг управления вертятся? Ну и что? Да черт с ними!
- Ага. - На лице шерифа появилась ехидная улыбка. - Представляю, с какими заголовками выйдут вечерние газеты: "Цыганка доказывает свою невиновность добровольным заключением в камеру"! Все дело в том, что журналисты в конце концов поймут: раз эта чертова гадалка решила доказать свою непричастность к преступлению таким оригинальным способом, значит, жди очередного похищения.
- Все верно, - согласился Лукас. - Но это уже заголовки завтрашних газет.
Меткалф машинально кивнул:
- Далеко не самое неприятное, что нас ждет. Разумеется, репортеры допрут, откуда мы могли получить информацию о готовящемся похищении. Люк и Джейлин вчера обмолвились, что похитители, как правило, не совершают два преступления в одном месте. После первого, удачного или неудачного, они сразу сматываются.
- Ты прав, - мрачно заметила Линдси. - Журналисты точно начнут задавать нам вопросы.
- И не только они, - продолжал шериф. - Мне уже звонили мэр и двое членов городского совета и требовали, чтобы я сказал им, откуда у меня информация о готовящемся похищении и кто будет похищен.
- Надеюсь, ты им ничего не сказал?
- Разумеется, нет. Да как только я сообщу хоть кому-нибудь, что руководствуюсь в своей работе галлюцинациями балаганной предсказательницы, меня сочтут сумасшедшим.
Лукаса так и подмывало вступить с шерифом в перепалку, но он сдержался, вспомнив наставления Бишопа. Тот часто повторял, что в процессе становления спецподразделения в своей работе им нередко придется сталкиваться с непониманием и даже неприятием их идей. "Мало кто верит в экстрасенсорные способности человека. Одни будут просто говорить, что вы занимаетесь чушью, другие, более вежливые, станут обвинять вас в ненаучности, в несерьезном подходе. И даже если научные методы дадут ошибочные результаты, они все равно не свернут со своего пути. Не надейтесь, значок сотрудника ФБР не защитит вас от критики", - внушал Бишоп своим сотрудникам. Диалог Меткалфа и Линдси служил блестящим подтверждением его слов.
- Уайат, она не сумасшедшая, и галлюцинаций у нее нет, - возразила Линдси. - И ты ошибаешься, многие в наше время начинают верить в экстрасенсорные способности. Посмотрел бы телевизор - увидел, сколько сейчас передач про экстрасенсов.
- Если ты имеешь в виду того парня, который утверждает, будто умеет читать чужие мысли, то единственное, что я могу сказать тебе, - ты гораздо легковернее, чем я предполагал.
- Но говорит он убедительно.
- Он самый настоящий шарлатан. Фокусник, а прием, который он использует, называется "холодное чтение". Уверяю тебя, в нем нет ничего паранормального.
- Не знаю, не знаю.
- Поспорим?
Их перепалка продолжалась бы еще довольно долго, если бы не один молодой полицейский. Он ворвался в комнату, едва не выбив дверь вместе с коробкой. Лицо у него было очень взволнованное.
- Шериф, можно я на полчасика отлучусь? - запыхаясь, проговорил он.
- А что такое, Глен?
- Ну… в общем… ничего особенного, - промямлил он. - Просто хочу проверить, все ли в порядке у Сью. Я звонил домой, но там никто не отвечает.
- Может быть, вышла погулять с малышом? Зашла в супермаркет, - предположила Линдси.
- Да, конечно. - Он нервно улыбнулся. - Но я боюсь, как бы они нового папашу себе не нашли.
- Ладно, съезди домой и успокойся, - сказал ему Меткалф. - А то будешь сидеть как на иголках.
- Спасибо, шериф.
Когда помощник вышел, Лукас, не давая Меткалфу и его детективу продолжить диспут, по крайней мере в егоприсутствии, заговорил:
- Раз уж мы договорились делить обязанности, то, наверное, вам не имеет смысла лишать себя обеда. Идите, а я посижу здесь, подожду Джейлин. Когда вы вернетесь, пойдем обедать мы.
- Очень удачная мысль, - согласился Меткалф. Линдси кивнула, и они вышли.
Примерно минуту после их ухода Лукас чертыхался себе под нос, вспоминая невежду шерифа. Трижды он прочитал один и тот же параграф, но так и не понял его смысл. В четвертый раз он его перечитывать не стал, а откинулся на спинку стула и, забарабанив пальцами по столу, принялся размышлять.