Пораженческая позиция отца не улучшила настроение Эллы. Отец был джентльменом по природе, никто и никогда не слышал от него плохого слова. Заметив лежащее на кухонном столе письмо, Элла схватила его.
– Это от кредиторов?
– Да, мой долг продан другой фирме. Это письмо от юристов нового владельца моих долговых обязательств. Они уведомляют меня, что намерены выставить дом на продажу.
– Ну это мы еще посмотрим, – огрызнулась Элла, вскочив из-за стола и доставая телефон. Она терпеть не могла сидеть сложа руки. Ее активная натура рвалась в бой.
– Это бизнес, Элла, – спокойно сказала Грамма, пытаясь урезонить взбудораженную внучку.
– Апеллировать к бизнесменам – пустая трата времени. Все, что им нужно, – это деньги и прибыль от вложенных средств.
– Не так все просто, – возразила Элла, – на кону сейчас наша жизнь, – добавила она, выходя из кухни, чтобы позвонить в юридическую контору и договориться о консультации с адвокатом.
"Как жизнь может быть такой жестокой", – грустно подумала она. Несчастья и разочарования преследовали Эллу всю жизнь. Она так к ним привыкла, что перестала обращать внимание. Но когда несчастье коснулось ее семьи, в ней пробудился боевой дух. Отец не сможет полностью восстановить здоровье после инсульта, но он заслуживает хоть малую толику покоя после всех перипетий бракоразводного процесса. Элле невыносима была мысль, что они могут утратить родной очаг. Ему и без того пришлось приспосабливаться к неприятным изменениям в жизни.
А что будет с Граммой? Светло-зеленые глаза Эллы затуманились слезами при мысли, что бабушка потеряет свой любимый дом. Ныне покойный супруг Граммы привел ее в этот дом невестой в начале шестидесятых прошлого века. Под этой крышей родился ее сын, отец Эллы, и у нее никогда не было другого дома. Это был отчий дом и для Эллы. Старый, но такой удобный и любимый дом являлся для семьи олицетворением безопасности.
Джордж Палмер влюбился в мать Эллы, Лесли, будучи студентом университета. Он хотел жениться на ней, когда та забеременела Эллой. Но Лесли не привлекало замужество. Вскоре после рождения дочери она уехала в Калифорнию строить научную карьеру, оставив новорожденную дочь на попечение Джорджа и его матери. Лесли добилась своего, став блестящим ученым-физиком с мировым именем.
– Видимо, лишена генов материнства и супружества, и я совсем не жалею, что не имею семьи, – откровенно призналась она Элле, впервые встретившись с дочерью, когда той исполнилось восемнадцать. – Джордж в тебе души не чает, и у него есть Джой, так что вы трое составите прекрасную семью.
Элла постаралась отвлечься от этого грустного воспоминания. Лесли так и не сумела понять, что полное равнодушие к дочери и отсутствие сожаления по этому поводу сильно ранили Эллу. Кроме того, Элла, Джордж и Джой так никогда и не стали прекрасной семьей. Сразу после свадьбы Джой перестала скрывать свою неприязнь к Элле. И если бы не любовь отца и бабушки, детство Эллы было бы очень несчастным.
Элла с горечью подумала, что Джой отхватила лакомый кусок при разводе. Она выкинула эти печальные мысли из головы, сосредоточившись на затруднительном положении, в котором оказалась ее семья, пока описывала ситуацию вежливому адвокату, с которым ее в конце концов соединили. Ее мольба о помощи наткнулась на стену равнодушного молчания. Сославшись на конфиденциальность по отношению к клиенту, адвокат отказался назвать ей имя отцовского кредитора и подчеркнул, что все вопросы с погашением долга могут обсуждаться исключительно с ее отцом. Тем не менее в конце разговора он обещал передать ее просьбу своему клиенту.
Положив трубку, Элла едва не разрыдалась от разочарования, но сумела собраться и отправилась на работу. Ее скромный заработок и бабушкина пенсия были единственными средствами существования для семьи в данный момент. Надев куртку, Элла направилась было к выходу, когда ей в голову пришла неожиданная мысль.
– А что, если нам обратиться за помощью к Сайрусу, – отрывисто спросила она, взглянув на двух дорогих ее сердцу пожилых людей.
На лице Джорджа промелькнула беззащитность.
– Элла, я…
– Сайрус – друг семьи, – вмешалась Грамма, – неудобно обращаться к другу за помощью только потому, что он богат.
Резко побледнев, Элла согласно кивнула, хотя ей так и хотелось возразить, что в данных обстоятельствах не до хороших манер и что друзья на то и существуют, чтобы обратиться к ним в трудную минуту. А вдруг они уже просили его о помощи и получили отказ? Или они знают что-то, о чем Элле неизвестно? В любом случае сейчас обратиться к Сайрусу невозможно, поскольку он находился в длительной поездке по Китаю в составе торговой делегации.
Элла влезла в старенький, изношенный автофургон, ее единственное транспортное средство на данном этапе. Буч разразился громким лаем на крыльце, протестуя против забывчивости хозяйки. Он обычно сопровождал ее на работу. Элла притормозила, открыла дверцу и взяла на руки подбежавшую собачку.
Буч был помесью чихуа-хуа с джеком-расселом, крошечное существо с огромным сердцем. Он родился с тремя лапами, и его должны были усыпить, но Элла, проходившая в то время практику в хирургическом отделении ветеринарной клиники, забрала щенка себе. Буч тихо сидел в своей перевозке, зная, что хозяйка не любит, когда ее отвлекают во время вождения.
Элла работала в приюте для животных в нескольких милях от дома с ранней юности. Приют назывался "Друзья животных". Работа спасала девушку в то время, когда ее любимый медленно угасал от неизлечимого онкологического заболевания. Не имея возможности закончить ветеринарный колледж, Элла продолжила работу в приюте для животных. Она не теряла надежду, что в будущем ей удастся закончить колледж, стать хирургом-ветеринаром и открыть собственную клинику. Пока же из-за смерти Пола и болезни отца ее жизненные планы претерпели изменения.
Элла утешалась тем, что, работая в приюте для животных, она приобретает опыт и применяет знания, полученные в колледже на практике. Кроме того, работа вблизи от дома позволяет ей проводить больше времени с отцом и бабушкой в такой непростой период их жизни. В свою очередь, их искренняя поддержка тоже много для нее значила.
Ее начальница Рози, миловидная кудрявая блондинка лет сорока, с добрым сердцем, встретила Эллу на парковке.
– Ты не поверишь, – воскликнула она, – похоже, у Самсона появился дом.
Элла улыбнулась:
– Шутишь?
– Ну я еще не была у них, но, кажется, они порядочные люди. Их собака умерла от старости. Я не думала, что они захотят взять еще одну старую собаку, но они считают, что с молодой им не справиться, – возбужденно тараторила Рози.
– Самсон заслуживает хороший дом, – сказала Элла, радуясь за тринадцатилетнего терьера, которого уже не раз возвращали потенциальные хозяева из-за его возраста.
– Он просто чудо, а не собака. – Рози помедлила, теплая улыбка исчезла с ее лица. – Я слышала, что твой отец закрыл магазин на прошлой неделе. Мне очень жаль.
– Ничего не поделаешь, – ответила Элла неохотно, избегая дальнейших комментариев. Ей не хотелось обсуждать финансовые проблемы семьи с Рози, которая слыла безнадежной сплетницей.
Пока Рози разглагольствовала о процветании мебельных гипермаркетов, поглощающих небольшие магазинчики, Элла, вежливо соглашаясь междометиями, проверяла работу уборщиков питомника. Закончив проверку, она надела халат и занялась вычесыванием изможденной бродячей собаки, доставленной накануне. Потом Элла помыла и накормила повеселевшего пуделя и отправила его в воль ер.
Она услышала машину, решив, что Рози отправилась с инспекцией к будущим хозяевам Самсона. Сняв халат, Элла направилась в офис, чтобы заняться бумажной работой. У нее это получалась лучше, чем у Рози, которая считала своей главной задачей спасение животных и поиск новых хозяев для них, игнорируя административную работу по управлению приютом. Тем не менее они с Рози удачно дополняли друг друга. Рози встречалась со спонсорами, организовывала благотворительные мероприятия по сбору средств на содержание питомника, а Элла предпочитала оставаться в тени, занимаясь лечением животных и работой с документами.
Месяц назад Сайрус уговорил Эллу пойти с ним на благотворительный аукцион. Она согласилась, но чувствовала себя очень неловко. Шампанское, шпильки, вечернее платье – совсем не ее стихия. Но она не могла отказать Сайрусу, который проявил столько заботы о Поле во время его болезни. Элла еще пару раз сопровождала его на вечеринки в качестве партнерши. Эллу удивляло, что Сайрус до сих пор не женат. Ему ведь уже сорок пять, он красив, богат и успешен. Пару раз ей приходила в голову мысль о его нетрадиционной сексуальной ориентации, но Пол напрочь отмел эти подозрения.
В этот момент, прервав размышления Эллы, в офис влетела возбужденная Рози.
– К тебе посетитель, – объявила она.
Элла удивленно вскинула брови.
– Посетитель, ко мне? – переспросила она.
– Он иностранец, – сообщила Рози театральным шепотом, как будто в этом факте таилось что-то мистическое или необыкновенное.
– Но он учился в Великобритании и прекрасно говорит по-английски, – продолжил обаятельный мужской голос из-за открытой двери, ведущей в холл, где, по всей вероятности, Рози попросила его подождать.
Элла застыла, подобно каменному изваянию, по спине забегали мурашки, во рту пересохло. Невероятно, но она тут же узнала этот голос, хотя слышала его всего один раз год тому назад. Элла не верила своим глазам. Этого не может быть. Но это был он, высокий красавец с пронзительным взглядом тигриных глаз, мощной мужской энергетикой, но вспыльчивый, как порох. А еще у него был шикарный кабриолет. Интересно, что ему понадобилось в "Друзьях животных"? Неужели он специально ее искал?