Пылай и сгорай - Кренц Джейн Энн страница 6.

Шрифт
Фон

- У тебя на руках все, что у меня было. Велла Таллентир - сестра Джадсона Таллентира. Она была яснослышащей восьмого уровня. Слышала голоса. После тридцати начала страдать от затянувшихся приступов депрессии. В конце концов, в прошлом году ее поместили в лечебницу. Умерла от сердечного приступа в двадцатых числах прошлого месяца.

- В тот день, когда Лоренс Куин исчез из Орианы.

- Ты теперь понимаешь, почему я нервничаю? - проворчал Фаллон. - Не нужен талант экстрасенса, чтобы связать эти события.

- Мне понадобится информация по делу Джадсона Таллетира.

Пару мгновений Фаллон молчал, что было ему несвойственно.

- На дело наложен гриф секретности четвертой степени, - наконец, отозвался он. - Только для Магистра и членов Совета.

- Достань его для меня, Фаллон.

Еще двухсекундная пауза.

- Проклятье, - в сердцах выругался Фаллон. - Я знал, что этим кончится.

- Чем?

- Пять минут занимаешься делом, а уже отдаешь приказы. Сколько раз я должен тебе напоминать, что в "Джи энд Джи" я главный?

- Попытаюсь запомнить.

Зак закончил разговор и пристегнул телефон к поясу. Взяв сумку, он прошел через тихий просторный дом и ненадолго задержался у входной двери.

Потом обернулся и окинул взглядом блестящую каменную плитку в прихожей, желто-золотистые стены и мирный вид из окон на виноградники и горы.

Этот дом устраивал Зака большую часть из шести прожитых в нем лет. Но потом в жизни Зака появилась Дженна. Она переехала к нему, пока они планировали свадьбу, и прожила здесь достаточно, чтобы наложить свой отпечаток на это место.

Здесь ему уже никогда не видать покоя. Когда закончится дело в Ориане, Зак продаст этот дом.

Глава 4

За годы работы в полиции, сначала копом в Сан-Диего и даже за короткое пребывание на посту шефа полиции Шелбивилля, Уэйн Ленгтон навидался много странного народа. Однако никто из тех типов не будил в нем то особое откровенно жуткое ощущение, которое вызывала в нем женщина, сидевшая по другую сторону его стола.

И ни у кого из них не было таких глаз, как у Рейн Таллентир.

- С девушкой все в порядке? - спросила она.

Так холодно и невозмутимо, словно она каждый день находит жертв серийных убийц.

Ленгтон наконец-то понял, что тревожило его в этих глазах. У задней двери полицейского участка околачивался кот с глазищами такого же золотисто-зеленого цвета. И смотрел на тебя точно таким же взглядом. Рейн носила очки в строгой черной оправе, но они ничуть не смягчали чертов эффект. Возникало ощущение, что она в непроглядной тьме видит то, что не могут, да и не хотят увидеть другие.

- Доктор со "скорой помощи" сказал, что, кажется, физически она не пострадала, - произнес Ленгтон, стараясь не смотреть ей в глаза. - Но девушка явно прошла через суровые испытания. Сообщила, что ее имя Стейси Андерсон. Проститутка из Сиэтла. Похититель прикинулся клиентом. Он притащил ее сюда вчера и запер в кладовке. Сказал, что ее надо наказать. Прежде чем закрыть дверь на замок, он сделал фотографии. Использовал цифровую камеру.

Мелкая видимая дрожь прошла по телу Рейн. Девушка кивнула разок, словно он только подтвердил то, что она уже подозревала.

- Он собирает альбом, - произнесла она. - Сувениры на память о своих успехах.

Ей чуть больше тридцати, решил Ленгтон. Довольно рослая для женщины. И не пытается замаскировать рост с помощью туфель на плоской подошве, как большинство высоких женщин. Свои темные волосы она собирала сзади, что подчеркивало кошачьи глаза и скулы. Черный блейзер выглядел так, словно был пошит каким-то модным итальянским дизайнером для мафиозного босса, только женского пола. Она носила его поверх брюк цвета шоколада в сочетании с коричневой водолазкой.

Обручальное кольцо отсутствует, заметил полицейский. Неудивительно. Какой-нибудь любитель острых ощущений или, может, просто пребывающий в пьяном угаре мог завести сумасшедший роман с такой женщиной, но нужно быть дураком, чтобы жениться на ней. Эта леди была опасной территорией. Всякий скажет, что ее тетушка была признанной сумасшедшей. Такая дрянь иногда передается по наследству.

По крайней мере, Рейн не пытается убедить его, что она экстрасенс. Во всяком случае, пока. Какое облегчение. Он терпеть не мог возиться со знахарями, мошенниками и жуликами, которые зачастую вдруг объявлялись в подобных случаях, заявляя, что обладают сверхъестественными способностями.

- Вы сказали, что сейчас впервые вернулись в Шелбивилль с тех пор, как увезли тетю в Ориану в прошлом году? - спросил он.

- Да. До тех пор моя тетя использовала этот дом, как место для отдыха.

Ленгтон заглянул в свои записи:

- Несомненно, она любила отдыхать несколько раз в году довольно продолжительное время.

- Она любила наслаждаться мирным и уединенным горным пейзажем.

- Согласно моей информации, вы часто навещали ее здесь, поэтому вам не так уж незнаком наш город, - заметил он.

Ленгтон никогда не встречался с Веллой Таллентир. Ее поместили в клинику за пару месяцев до того, как он возглавил крошечный полицейский департамент. Хотя он много о ней слышал. Его секретарша Мардж рассказывала, что местные жители не разрешали своим детям на Хэллоуин стучаться в двери старого дома. Мальчишки думали, что Велла настоящая ведьма. Все эти слухи, что она слышит голоса, чертовски их пугали. Наверно, те слухи и родителей волновали тоже, подумал он.

- Нет, - возразила Рейн. - Я знакома с местностью, но в действительности не знаю никого в городке. Когда бы здесь не доводилось бывать, я всегда останавливалась у тети Веллы. Думаю, вам известно, что у тети не было близких друзей в общине.

- У меня такое впечатление, что вы не испытываете теплых чувств к нашему мирному городку.

Рейн пожала плечами:

- Жители Шелбивилля обращались с моей тетей, как с чокнутой. С чего мне испытывать к ним высокое почтение?

Ленгтон решил не обращать внимания на этот выпад. Из того, что он слышал, так все и обстояло на самом деле.

- Когда вы были здесь последний раз?

- Чуть меньше года назад. Когда помогала тете Велле переехать.

Велла Таллентир не совсем переехала. Ее поместили в клинику. Он сделал пометку.

- А сейчас вы вернулись, потому что унаследовали дом и собирались передать его для продажи агенту по недвижимости? - уточнил он.

- Так и есть. Мы с мистером Спайсером осматривали дом, чтобы определить, что требуется сделать перед продажей.

- Как вы узнали, что что-то не так в подвале?

Он мог поклясться, что она стиснула челюсти, ее беспокоящие глаза даже чуть сузились

- Я заметила висячий замок на двери кладовки. Я знала, что когда была здесь последний раз, его не было.

- Почему вы позвонили девять-один-один? Почему не слесарю?

- Я посчитала, что это дело полиции. Замок могли повесить только незаконным путем. Дом является частной собственностью, и он был закрыт в течение года. Ни у кого не было права входить внутрь, кроме Эда Чилдерса, на попечении которого находился дом тети Веллы. Он работал на нее долгие годы. Но он умер шесть или семь месяцев назад.

- Почему вы решили, что это не Чилдерс повесил замок перед своей кончиной? - спросил он.

- Я готова признать, что абсолютной уверенности у меня не было, но, скажу откровенно, мне не приходило в голову, что это он мог закрыть дверь.

- И вы просто внезапно пришли к заключению, что совершено преступление?

- Преступление свершилось, - сухо заметила она. - Тот, кто проник в дом тети и установил этот замок, по меньшей мере, незаконно вломился туда.

Ленгтон откинулся на стуле. Его инстинкты копа не были полностью удовлетворены, но, по меньшей мере, у него теперь имелось рациональное объяснение ее действий. Что ж, это хорошо, поскольку детективы из Сиэтла и Портленда вместе с журналистами уже в пути. Ему нужно подготовиться к пресс-конференции. Намечается цирк. То, что в подвале старого дома Таллентиров молодую женщину обнаружили живой, являлось величайшим провалом загадочного убийцы, которого окрестили Костровым Убийцем, и Ленгтон теперь отвечал за мероприятие.

- Спасибо, мисс Таллентир. На сегодня все. Сколько времени вы пробудете в городке?

- Утром я собираюсь обратно в Ориану. - Рейн встала, на лице ее застыло вопросительное выражение. - Можно мне завтра войти в дом? Я действительно озабочена тем, чтобы выставить его на продажу.

- Это место преступления. И останется им еще несколько дней. - Он встал. - Простите за неудобства.

- Понимаю. - Она закинула на плечо ремешок темно-зеленой сумочки.

- Где вы остановитесь на ночь?

- В "Шелбивилльском пансионе". - Она забрала длинный черный плащ с настенной вешалки. - Вы знаете, как со мной связаться в Ориане.

- Само собой.

Запоздало он понял, что не помог ей надеть плащ. Но она уже сама справилась. Плащ странным образом походил на длинную черную накидку.

Он открыл перед ней дверь. Рейн на секунду замешкалась, прежде чем выйти. У него возникло ощущение, что она пытается решить, нужно ли выложить нечто не совсем приятное перед уходом.

- Вы хотите знать, что подсказывает мне интуиция по поводу убийцы? - спросила она напрямик.

Вот оно. Проклятье. Только он понадеялся, что она не собирается уверять его в своих экстрасенсорных способностях.

- Конечно, - произнес он ровным тоном под стать ее собственному. - Расскажите мне об убийце.

Казалось, Рейн глубже ушла в себя. Глаза совсем немного сузились, но он видел, что она решила, во что бы то ни стало, высказать то, что, по ее мнению, должна.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Скандал
36.2К 158