Зора Слоун - Самая упрямая стр 2.

Шрифт
Фон

Джина была уверена: даже несмотря на трагическую кончину Вив и Эдди, в глубине души Уилл Риверс очень рад тому обстоятельству, что всю последнюю неделю название группы не сходило с газетных страниц.

Так что, нет, звонить хорьку Риверсу Джина не станет.

Она подумала о ближайших соседях, живущих в миле от ее уединенного дома, но потом решила, что неловко беспокоить пожилую чету.

Оценив другие возможности, Джина в конце концов решила пока ничего не предпринимать. Периодически к ней наведывалась медсестра, позже принесли ленч. Джина без аппетита съела картофельное пюре с протертой до кашицеобразного состояния говядиной, зная, что это непременно будет отмечено. Затем, утомившись от безделья, задремала в середине дня.

Из сна она выплыла медленно, глаз сразу не открыла. Над ее кроватью шел разговор. Джина узнала голос молодого врача.

- Состояние стабильное? - спросил тот.

- Вполне, - ответила медсестра.

- Мозг не поврежден? - послышался третий голос.

Незнакомец говорил отрывисто, и его надменный тон показался Джине знакомым. Однако ничего конкретного она припомнить не смогла.

- Рентген не выявил никаких нарушений, - произнес молодой врач. - Тем не менее у пациентки наблюдается проблема с идентификацией личности.

- Вот как? - с изрядной долей сарказма произнес третий участник беседы.

- Она не может назвать свое имя.

- Очень интересно. А как ведет себя вообще?

- У девушки неплохое настроение, что довольно хорошо, учитывая обстоятельства ее появления у нас, - вклинилась медсестра.

- А что говорит доктор Уокер? - спросил третий.

- Он еще не приехал, мистер Лэнг, - сообщил молодой доктор.

Затем вновь раздался голос медсестры:

- Разбудить ее?

- В этом нет необходимости, - уверенно произнес тот, кого называли мистером Лэнгом. - Ваша пациентка не спит.

Как он догадался? - подумала Джина, все еще лежа с закрытыми глазами.

В следующую минуту Джина открыла глаза и прямо взглянула в лицо, как оказалось, совершенно не соответствующее изначальному впечатлению о человеке, которому оно принадлежит.

За последние несколько минут Джина успела представить себе мужчину лет пятидесяти, с мешками под глазами, дряблыми щеками и двойным подбородком.

На самом деле мистер Лэнг выглядел совершенно иначе. У него были пронзительно-голубые глаза, высокие, словно высеченные из гранита, скулы и губы, хоть и неулыбчивые, но определенно чувственные. Одет он был в прекрасный серый костюм, идеально подчеркивающий его рост и стройность фигуры.

Что касается возраста, то тут трудно было сказать что-либо определенное. В темных волосах мистера Лэнга поблескивали серебряные нити, но морщины на лице почти отсутствовали.

- Вы знаете, кто я? - спросил он, пристально глядя на Джину.

- Разве мы знакомы? - в свою очередь спросила та.

Мистер Лэнг слегка нахмурился, затем повернулся к врачу.

- Могу я поговорить с вашей пациенткой наедине?

- Разумеется, - ответил молодой доктор, после чего они с сестрой удалились.

Вероятно, здесь все относятся к мистеру Лэнгу с почтением.

- Насколько я понимаю, вчера вечером вы напились и в таком виде скатились по лестнице.

- Я не была пьяна, - возразила Джина, стараясь говорить как можно спокойнее. - От пары бокалов вина не опьянеешь.

- А мне сказали, что анализ крови показал содержание алкоголя, превышающее предел, допустимый для вождения автомобиля.

- Ну и что? м язвительно произнесла Джина. - Ведь я не была за рулем, не так ли? Напротив, я находилась в собственном доме и занималась своими делами, когда…

- Что? - спросил мистер Лэнг.

- Когда я поскользнулась возле лестницы, - спокойно закончила Джина фразу.

- И вы… не находились в угнетенном состоянии духа или что-нибудь в этом роде? - вкрадчиво произнес элегантный собеседник.

Джина насторожилась. Чего добивается этот мистер Лэнг? Признания, что она сама бросилась с лестницы вниз головой?

- Нет, со мной все было в порядке. Я находилась в превосходном настроении… - Она вдруг умолкла под многозначительным взглядом мистера Лэнга.

В следующую минуту тот произнес нечто невероятное:

- Мне хорошо известно, что это ложь.

Его заявление потрясло Джину. Откуда этому человеку известно об ее истинном душевном состоянии?

- Послушайте, почему вас так волнует, в каком настроении я упала? Главное, что сейчас со мной все в порядке, если не считать небольшой головной боли и нескольких синяков. И если кто-нибудь, наконец, принесет мою одежду, я тут же отправлюсь восвояси!

- Вас не отпустят до тех пор, пока не пройдет амнезия.

Тут Джина всполошилась. В ее планы совершенно не входило застревать здесь надолго. Видно, пора прекращать игру.

- Никакой амнезии нет. Это была шутка. Мне прекрасно известно, кто я.

- И кто же? - пристально взглянул на нее мистер Лэнг.

Джина все еще не хотела раскрывать себя, но сейчас у нее было готово имя.

- Сюзи. Сюзи… Симпсон.

Так звали школьную подружку Джины. Она назвалась так потому, что была уверена - подобно всем остальным, этот человек не узнал ее. Вряд ли мистер Лэнг читает бульварную прессу.

Тот несколько мгновений разглядывал Джину, прежде чем произнести:

- Так, наблюдается некоторое улучшение.

- О чем это вы? - спросила она. Мистер Лэнг покачал головой.

- Мисс Симпсон…

- Миссис, - поправила Джина, сама не зная почему.

- Хорошо… Миссис Симпсон, - Лэнг сделал ударение на первом слове, - надеюсь, вы понимаете, насколько важно, чтобы сейчас, когда вы еще не окончательно оправились после падения, рядом с вами находился человек, на которого можно положиться. Ваш муж, например…

- Он умер, - отрезала Джина, сообразив, куда клонит собеседник.

Лэнг прищурился, словно пытаясь понять, лжет она или нет.

Некоторое время Джина спокойно смотрела на Лэнга, но в конце концов вынуждена была отвести взгляд.

В этот момент Лэнг произнес:

- Думаю, пора прекратить игру, мисс Сандей.

- Так вы знаете, кто я? - Джина похолодела.

Странный собеседник кивнул.

- Честно говоря, вчера вечером я поначалу засомневался было, потому что без макияжа вы выглядели непривычно. И ваши волосы… - Он вновь внимательно вгляделся в лицо Джины, будто все еще не до конца веря, что это именно она.

- Вчера вечером? - повторила та.

- Да, в вашем доме.

Джина удивленно подняла бровь. Она могла бы поклясться, что не знает этого человека.

- Перед тем как с вами случилось несчастье, вы говорили по телефону, - подсказал Лэнг.

Джина медленно кивнула.

- С человеком, назвавшимся отцом Эдди. Но у парня не было родителей.

- Вероятно, тот человек забыл добавить, что он приемный отец, - пожал плечами Лэнг.

- Вы его знаете?

- Можно и так сказать.

- Он послал вас ко мне? - быстро спросила осененная догадкой Джина.

- Вроде того.

Джина попыталась вспомнить, что Эдди говорил о нескольких своих приемных отцах. Вообще-то почти ничего. Впрочем, как и остальные члены рок-группы. Никто из музыкантов "Спаута" не любил вспоминать детство.

Кажется, Эдди упоминал о каком-то преуспевающем бизнесмене - втором или третьем муже своей покойной матери. Возможно, именно этот тип и звонил вчера Джине?

- Попробую угадать, - насмешливо произнесла она. - Вы вместе посещаете боулинг?

Мистер Лэнг поморщился, прежде чем ответить:

- Я не хожу в подобные заведения.

- Тогда каковы ваши точки соприкосновения?

Он помедлил.

- Мы вместе учились в университете.

- А! Понятно… - хмыкнула Джина. - Небось, в очень престижном.

Лэнг смерил ее взглядом, затем спросил:

- Почему вы не пожелали встретиться с отчимом Эдди? Он лишь хотел задать вам пару-тройку вопросов о той ночи, когда погиб его приемный сын,

- Только и всего? - покачала Джина головой. - Но ведь расследование закончено и о его результатах раструбили все газеты. Почему этот господин не купит одну и не почитает?

- Потому что его интересует истина, а не версии, изложенные на страницах газет, - медленно произнес Лэнг.

В сознании Джины прозвучал тревожный звонок.

Полиция не усомнилась в ее рассказе о событиях, предшествовавших трагической случайности. А именно: приехав в дом Джины, Вив и Эдди затем решили вернуться в Мельбурн, чтобы кое-что доделать в студии. Вив ехала на автомобиле, а Эдди на мотоцикле. Вероятно, они устроили гонки на шоссе, как уже не раз бывало, что и привело обоих к гибели.

Коронер воспринял эту информацию нормально, а нынешний собеседник Джины демонстрирует явное недоверие.

- На что вы намекаете? - возмущенно воскликнула она, решив, что нападение лучшая форма защиты.

- Ни на что, - спокойно ответил Лэнг. - Я лишь хочу заметить, что у меня вызывает сомнение то, что вы поведали полиции.

Джина отметила это "у меня". Впрочем, тон мистера Лэнга был совершенно отстраненным. Говорил он словно о ком-то, к кому не питал никаких личных чувств.

Отчим Эдди выбрал неважного посланника, мелькнуло в мозгу Джины. Он безразличен ко всему, как манекен.

- Можете сомневаться сколько угодно, - заметила она, потянувшись к кнопке звонка.

Угадав намерение Джины, Лэнг резко сжал ее запястье.

Она удивленно вскинула глаза. Оказывается, этот джентльмен не так невозмутим, как выглядит.

Джина попыталась выдернуть руку, но тщетно: пальцы Лэнга крепко удерживали ее.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора