-Умница, - проскрежетал сквозь зубы эрг, но мне почему-то казалось, что сказать ему хотелось нечто совершенно иное, - вот так себя и веди дальше... если не хочешь, чтоб я тебя продал диким кайменам. А сейчас начинай отвязывать шаль, мы приехали.
Он грубовато щипнул меня за подбородок и резко отодвинулся. Еще не веря, что все обошлось так просто, я бросила взгляд за окошко и увидела, что там проплывают темные стены строений, изредка разбавленные квадратами бледно освещенных окон. Ну да, говорил же он вчера, что в часе пути какая-то деревня?
Повозка, действительно, вскоре остановилась, Дэсгард немедленно распахнул дверцу и вылез в сумрак начинавшегося дня, оставив меня с не развязанными узлами шали и паникой в душе. Пока я, едва не плача, копалась с освобождением себя из собственноручно созданного плена, возле дверцы возник кучер, заглянул внутрь и подозрительно спросил, отчего зейра не выходит?
-Уже выхожу, - сообщила я, распутывая последний узел, - задремала немного.
-Наша карета удобная, - гордо подтвердил возница, заставив меня поперхнуться, - а вот отсюда поедете в кибитках. Базиран вчера должен был обоз собрать... они вас ждут завтракать в доме старосты.
-И где этот дом? - выбравшись, наконец, в пахнущее навозом и сеном утро, безнадежно спросила я, подозревая, что вредный маг специально так поступил, чтобы я не успела позавтракать.
-Так вот он! - удивился возница и ткнул кнутом в сторону светящейся щели.
И в этот момент щель начала расти, как пасть неведомого чудовища и, вдруг превратилась в распахнутую дверь. В падающем из нее свете были видны две ступеньки и женская фигура, вглядывающаяся в полумрак двора.
-Хинти, где зейра-то?
-Ох, слепая курица, - с превосходством сплюнул возница, - зейру она не видит!
Но я уже торопливо направилась к крыльцу, стараясь глядеть под ноги. Наступить во что-то мягкое мне вовсе не хотелось, был такой опыт... потом от запаха не отделаешься.
-Я - Таресса, - говорю женщине, благополучно достигнув крыльца, и она внезапно всхлипывает в ответ.
-Я знаю, мы вчера знакомились... за столом. Я - Феллина... сейчас покажу, где можно привести себя в порядок.
-Очень приятно, - растерянно пробормотала я, идя следом за ней в отгороженный на дощатой террасе угол и отлично понимая, что ничего приятного тут нет и в помине.
Раз женщину везут вместе со мной, значит, участь нас ждет одинаковая, быть проданными. И раз мы теперь друзья по несчастью, может она хоть немного просветит меня насчет того, что ждет на балу? Нужно будет постараться ее разговорить.
Однако надеждам этим не суждено было сбыться. После сытного деревенского завтрака в компании мага и управляющего, которого эрг называл Базираном, мы сразу же отправились дальше.
Сначала, когда нас с Феллиной посадили в глубокую, крытую пологом телегу на ворох сена, застеленный настоящими домоткаными половиками, я решила, что мне начинает улыбаться удача. Однако уже в следующую минуту, когда вслед за нами туда влезли и маг с управляющим, ясно поняла, это была не улыбка, а ехидная гримаса.
Потому просто молча устроилась поудобнее в своем уголке, накрылась шалью и с чистой совестью уснула.
Глава 5 подлые игры магов
-Таресса, просыпайся, подъезжаем! - теребил меня кто-то, а я не спешила открывать глаза.
Мне снился дом, тот старый дом, в котором я родилась и прожила до девятнадцати лет. И одна из домработниц, жарившая просто бесподобные оладики с сосисками. И будившая меня именно вот такими легкими прикосновениями к плечу.
-Она мечтает проспать наше отправление и вернуться к зейру Жантурио, - жестко сказал знакомый голос мага, - господин велел привезти Тарессу домой, если её не выберут в невесты повелителя.
-А если за зейру предложат очень хороший выкуп? - удивился управляющий.
-Даже за двойной не отдавать, - мстительно просвещал окружающих Дэсгард, ставя тем самым огромный надгробный камень на мою надежду поговорить с Феллиной.
Ясно как день, после такого заявления она ни за какие блага не станет со мной откровенничать. Ведь бедной женщине будет казаться, что я заняла ее место, пропади оно пропадом.
Я распахнула глаза, с ненавистью глянула в насмешливо усмехающуюся рожу мага и начала отрясать с шали невесть как попавшие на нее соломинки.
Телега остановилась, откинулся полог и возница, уже другой, бородатый и немолодой, сообщил, что мы прибыли. Только теперь мое внимание привлек доносившийся отовсюду скрип колес, стук, громкие окрики и прочий безалаберный шум, какой бывает только на вокзалах.
Оторопев от такого невероятного предположения, я заторопилась вылезти из телеги и убедиться во всем собственными глазами. Выбралась, огляделась и признала, что была неправа.
Шумное место оказалось не вокзалом, а пристанью. Но сутолоки было не меньше, а в разы больше. На стоявшее у причала судно толпы людей таскали различные грузы. Мешки, ящики, корзины и клетки. Катили бочки, загоняли упирающихся овец и заводили низкорослых лошадок с обвязанными тканью мордами.
Маг, облаченный в расшитый серебряными знаками черный плащ, важно выдвинулся вперед и мы с Феллиной потопали за ним. Замыкали шествие два здоровенных парня, с внушительными дубинками в руках. Как я поняла, они приехали в другой телеге, и будут охранять нас до самого бала.
-Интересно, а почему никто из хозяев не поехал на бал? - оказавшись в каюте, задумчиво пробурчала я преследовавшую меня в последние пять минут мысль.
И родилась она вовсе не на пустом месте, в толпе, пробирающейся по трапам в заранее купленные каюты, было несколько зейров, с которыми маг здоровался чопорными поклонами, называя их по именам. Всех их сопровождали группки молодых женщин и поразительно похожих на отцов парней.
-А ты уже соскучилась? - ехидно подколол маг, - так, возможно, скоро вернешься...
-Ты прекрасно знаешь, что не соскучилась, - решив предпринять последнюю попытку наладить более-менее нормальные отношения, ровно произнесла я, - а спрашиваю просто из интереса.
-У зейра Жантурио личные причины, - влез в наши переговоры с высокомерным объявлением Базиран, - тебе их знать не нужно.
-А тебя никто не спрашивал, - все-таки сорвалась я, развернулась и ринулась за тонкую перегородку, которой была отгорожена часть общей каюты.
Там стояла двухъярусная кровать, на которой предстояло провести эту ночь нам с Феллиной. Ей велели расположиться на нижней полке, мне досталась верхняя.
-Отходим через десять минут, - пришел с новостью тот здоровяк с дубиной, которого маг посылал выяснить, почему отправление судна задерживается, - еще не приехал зейр Дортилис. Он купил две лучшие каюты.
-Скотина, - почему-то зло буркнул эрг, и все согласно засопели.
-Собирайте на стол, - минуты через три приказал маг недовольным голосом, - поедим и можно отдыхать.
Тонкая дверка, защищавшая только от света, но не от подслушивания или вторжения, распахнулась, и Дэсгард шагнул ко мне. Я привычно насторожилась, ничего хорошего мне его общество не обещало.
-Чем ты занималась в своем мире? - задал совершенно неожиданный вопрос эрг, и я как-то растерялась, его голос прозвучал ровно и почти дружелюбно.
-Училась. - Ответила кратко, а что мне еще оставалось?
Не врать же, а вдруг он умеет отличать ложь от правды?
-Чему?
-Я училась в институте... на историка.
-А жила на что?
-Отец присылал, он в другой стране живет.
Да, так получилось, что год назад, после поездки в Мексику, на раскопки городов майя, отец остался там жить. Встретил, как говорят, свою женщину. Она мексиканка и тоже археолог, вот и копают теперь там вдвоем. А я даже на свадьбу не попала, хотя всегда мечтала побывать в Мексике. Виза не прошла, нужно было разрешение матери, а её как раз не было в стране, уехала с очередным мужем на какие-то острова, выяснять точнее я не стала.
-Кем он работает?
-Он ученый, историк... археолог. Ищет старинные города, следы исчезнувших народов... - пыталась объяснить я попонятнее, кто знает, есть тут археологи, или нет?
-Выпей вот это, - маг внезапно достал из кармана маленький пузырек и налил в крошечную чашечку несколько капель, - молча выпей... так нужно.
Почему я не стала спорить?
А что бы это изменило? За стеной сидят трое крепких мужиков, которые по первому слову мага помогут ему влить мне в рот всё, что угодно. Но при этом облапают меня в свое полное удовольствие. Оно мне надо?
Надеясь на русское авось, молча взяла чашечку и махом опрокину в рот.
-Умница, - сказал он с непонятной усмешкой и вдруг подтолкнул меня к постели.
А в следующий момент я почувствовала, что падаю... и не только в прямом смысле. Сознание стремительно катилось куда-то в темноту, не оставляя времени ни на испуг, ни на возмущение.
Осознала, что уже не сплю, я не сразу. Попытка открыть глаза закончилась подозрительно знакомо, гудела от боли голова и чуть подташнивало.
А еще почему-то ничего не было видно. Висела перед глазами темнота, непроницаемая и душноватая.
Минуты две, превозмогая боль, я упорно таращилась в эту темноту, пытаясь осмыслить, что произошло. Про то, как маг меня подло усыпил, помнилось очень ясно, а вот зачем ему это понадобилось... я боялась даже подумать. Хотя и не думать тоже не могла. Как и не обижаться.