Элла Уорнер - Его выбор стр 30.

Шрифт
Фон

Джеф помог ей выйти из машины и кивнул на три другие, стоявшие рядом.

– Учти, нам может не повезти, – предупредил он. – А вдруг нет свободных номеров?

– Удача не может вдруг отвернуться от нас, – возразила Катрин и взяла Джефа под руку. Уверенность светилась в женских глазах.

Мужчина улыбнулся в ответ, но чувствовалось, что напряжение не покинуло его. А ей так хотелось, чтобы человек наконец вздохнул полной грудью и порадовался вместе с ней! Какой тут воздух – свежий, прохладный, бодрящий… Чувствуешь себя обновленной и полной сил. Ничего плохого не может случиться.

Самостоятельность принятия решения радовала. Значит, уже способна ориентироваться в обстоятельствах. Может быть, уже близок миг, когда вернется опыт прежних лет. Опыт никогда не помешает. Даже негативный. А ей, судя по всему, преимущественно негативный и предстоит повторно обрести. Забытое, вернувшись, казалось бы, не сулит радости. Но обретение себя, разве это плохо? Ведь жизненный опыт множится…

Они замечательно проведут время вместе.

Это будет их медовый месяц!

И лучше места, где начнется отсчет новой для нее – для них! – жизни, не придумать.

8

Им действительно повезло. Кто-то отменил бронь, и один номер оказался свободным до выходных. Целых три дня и три ночи в таком чудесном месте! Да о подобном можно только мечтать!

Катрин с наслаждением вдыхала благородные запахи старины. В холле повсюду стояли цветы, наверх вела широкая лестница красного дерева… И везде царил дух утонченности и аристократизма – высокие потолки, стены, обшитые деревянными панелями, под ногами мягкие ковры с изысканными орнаментами.

Они вошли в спальню. И тут тоже все радовало взгляд. Какая красота! Главное украшение комнаты – роскошная кровать под балдахином. Его желтая ткань превосходно гармонировала с мягкой цветастой обивкой изголовья, на пышной оборке белого стеганого одеяла повторялся тот же цветочный узор, и довершали картину прелестные желтые и белые подушки.

По обеим сторонам кровати– тумбочки на трех ножках, грациозные, в викторианском стиле. На них– высокие бронзовые лампы с желтыми абажурами. Напротив стоял комод с огромным зеркалом – отражение в нем как бы расширяло пространство и усиливало впечатление неповторимой роскоши и красоты.

Катрин повернулась к молчаливому спутнику, чтобы разделить с ним свою радость, но увидела только его спину. Хозяйка замка объясняла гостю, как разжечь огромный камин – за стеклянным экраном уже были сложены дрова. Мужчина слушал внимательно, потом наклонился к камину и довольно быстро разжег огонь.

Катрин подошла к окну. Возле него стоял элегантный шезлонг – приятно, должно быть, отдыхать здесь и наслаждаться ландшафтом: зеленой извилистой долиной, скалами цвета охры… Вдруг по спине у женщины пробежали мурашки. Эти отвесные скалы за пожухлыми эвкалиптами создают картину суровую, безжизненную и… безысходную. Катрин нахмурилась, недоумевая, откуда взялись такие мысли. Как глупо… Разве может неодушевленный камень вызывать подобные чувства?

Нет, нет, надо отогнать все неприятные мысли. И она с радостью откликнулась на предложение хозяйки осмотреть ванную комнату. Джеф стоял у камина и внимательно смотрел на пламя, словно хотел убедиться в том, что все им сделано правильно и огонь разгорается как положено, хотя не было никакой необходимости разжигать камин– в номере тепло и уютно. Ясно, человек все еще не справился с внутренним напряжением и потому старается занять себя каким-нибудь делом, пусть даже ненужным – лишь бы отвлечься.

Ванная оказалась такой же роскошной, как и все остальное. Стены выложены ослепительно белым кафелем, наверху, вдоль потолка, тянется сине-зеленый керамический бордюр.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора