Чудеса возможны - Скарлет Уилсон страница 3.

Шрифт
Фон

– Но я понятия не имела, кто вы. Я решила, что вы – грабитель и собираетесь на меня напасть. – Голос ее задрожал, а глаза начали наполняться слезами. – Я не знала, что мне делать.

Полицейский положил ладонь на ее руку.

– Мы понимаем, но мистер Тайлер все-таки имеет право выдвинуть против вас обвинения.

– Обвинения? – Она с трудом произнесла это слово. Рубен заметил, что ее начало трясти.

– В нападении.

Лару била дрожь. Казалось, что у нее вот-вот подогнутся колени.

"Хватит. Надо с этим заканчивать", – подумал Рубен и заявил:

– Не будет никаких обвинений. Уж с моей стороны – точно. Уверен, мисс Колуэй сможет договориться с Калебом по поводу возмещения за его уничтоженную награду. – Он взглянул на второго полицейского, который что-то тихо говорил в рацию. – Вы уже установили наши личности? Все на этом?

Парамедик вскинула брови:

– Вообще-то мы еще не закончили. Вы от удара на время потеряли сознание, мистер Тайлер. Необходимо отвезти вас в больницу, чтобы хорошо обследовать.

– Нет! Этого мне уж точно не нужно! – возразил Рубен, но, покачав головой, почувствовал, как сильно она кружится. Он еле устоял на ногах и кинул взгляд на диван, раздумывая, не присесть ли.

– Мы обязаны забрать вас, мистер Тайлер. Травмы головы чреваты серьезными последствиями. Обследование займет всего несколько часов.

– В Лондоне в субботу? Вы, должно быть, шутите. Сейчас у дверей каждого отделения неотложной помощи огромные очереди. – Он махнул рукой. – Я в порядке.

Врач нахмурилась и сжала губы. Эта женщина выглядела грозно. Настал момент применить иную тактику.

– Послушайте, – произнес Рубен. – Я только что совершил длительный перелет из Штатов и очень устал. Я просто хочу чего-нибудь перекусить и выспаться. Я не спал последние тридцать шесть часов. Вы же сами сказали, что у меня зрачки одинакового размера. Уверен, это значит, что я в норме.

Врач замялась и посмотрела на своего напарника.

– После травмы головы некоторые симптомы проявляются не сразу. Сейчас вы чувствуете себя хорошо, но через несколько часов все может измениться.

Полицейские обменялись взглядами. И только один человек в комнате не смел поднять на Рубена глаз – особа, напоминающая гигантскую плюшевую игрушку.

– Но я не хочу в больницу, – твердо заявил Рубен.

Врач посмотрела на Лару, потом снова на пациента:

– Что ж, тогда вы должны будете подписать один документ. Я еще раз осмотрю вас и дам кое-какие предписания. Вас нельзя сейчас оставлять одного. Кто-то обязательно должен быть рядом на случай, если позже вам станет нехорошо и нужно будет отправить вас в больницу.

Рубен улыбнулся:

– О, уверен, мисс Колуэй сделает мне одолжение.

Лара вскинула голову:

– Что? Я? Нет! – Она повернулась к полицейскому: – Вы же не собираетесь оставить его здесь? Я совсем не знаю этого человека. Я не хочу оставаться в доме с незнакомцем!

От ее негодования улыбка Рубена стала еще шире.

Полицейский посмотрел на Лару:

– Тогда, возможно, вы захотите перебраться куда-нибудь в другое место?

– Что? Нет! – Она съежилась, начиная понемногу паниковать. Но Рубен не собирался в такой поздний час обзванивать знакомых в поиске места для ночлега. Он договорился остановиться у Калеба – так и поступит. И не важно, нравится это Мисс Плюшевый Медведь или нет.

Врач подошла, встала перед Рубеном и спросила:

– Вы можете ненадолго присесть, чтобы я вас осмотрела?

Ей и невдомек было, с каким наслаждением Рубен опустился на мягкий, удобный диван. При виде фантиков от конфет на кофейном столике в животе негромко заурчало. Ноздрей коснулся запах шоколада и чипсов с сыром и луком. Чьи бы они ни были, Рубен твердо решил съесть все без остатка, едва только все уйдут.

Врач, сделав последние записи, протянула ему ручку и бумагу:

– Распишитесь вот тут.

Рубен небрежно написал свое имя и взял предложенный буклет.

Парамедик окинула пациента подозрительным взглядом:

– Если у вас появится один из перечисленных симптомов, вы обязательно должны обратиться в ближайшее отделение неотложной помощи.

Рубен кивнул:

– Спасибо.

Полицейские направились к выходу. Один из них спросил:

– Мы составим рапорт, но, как я понимаю, все уже улажено?

Лара стояла с раскрытым ртом и выглядела словно контуженая.

– Но… – начала она.

– Уверен, все будет в порядке, – перебил ее второй полицейский. – Спокойной ночи, мисс Колуэй и мистер Тайлер.

Рубен встал с дивана и закрыл дверь за медиками и полицией. Он ощущал тяжесть в ногах, но куда больше мешала тупая пульсирующая боль в голове.

Рубен прошел через гостиную, рухнул на диван, разорвал обертку одного из шоколадных батончиков и взял пульт от телевизора.

Лара все еще стояла неподвижно, словно приросла к полу.

Рубен озорно ухмыльнулся:

– Что ж, мы остались одни.

Глава 2

Лара не верила, что все происходит наяву.

Час назад она, потягивая вино и поедая шоколад, смотрела один из своих любимых фильмов восьмидесятых годов – про Терминатора, а теперь, казалось, этот персонаж, сойдя с экрана, вторгся в ее жизненное пространство. Правда, у этого Терминатора имелся ирландский акцент, звучащий для ее слуха почти как музыка.

Не то чтобы Рубен Тайлер выглядел как Арнольд Шварценеггер. И для грабителя он был слишком стильно одет: в черные джинсы и кожаный пиджак. Лара изо всех сил старалась не глазеть на нежданного гостя. Она вообще старалась не смотреть на него. Но что же ей делать?

– Значит, вы всегда одеваетесь как гигантский плюшевый медведь? – полюбопытствовал Рубен, переключая каналы.

– Что? – Собеседница уставилась на свою любимую пижаму. О нет! Во всей этой суете Лара совсем забыла, во что одета. Не лучший вид для первого знакомства. Она бросила в ответ сердитый взгляд и уперла руки в бедра. – Вообще-то я не ожидала гостей.

Уголок рта Рубена приподнялся.

– Это очевидно.

Да уж, этот парень знает, как довести ее до кипения, но разве он не обалденный? Хотя бы самую чуточку? Лара кинула на него украдкой еще один взгляд. Когда этот тип не сердится, он красив какой-то грубой красотой. У него темные, густые и слегка растрепанные волосы. Белая майка поло подчеркивает загар, без сомнения приобретенный в Штатах, потому что в Лондоне уже несколько месяцев постоянно идут дожди. Но, скорее всего, именно его глаза способны растопить сердца всего женского населения этого города: карие, цвета кофе или шоколада – и к тому, и к другому Лара испытывала слабость.

Она еле заметно пожала плечами. Ну что это еще за мысли? Ей ведь совершенно ничего не известно об этом человеке.

– Вы не можете тут жить. Аддисон разрешила мне остаться на несколько дней, – заявила Лара, скрестив на груди руки, понимая, что в отчаянии хватается за соломинку. Но Аддисон и в самом деле ни слова не сказала о том, что придется жить под одной крышей с другом Калеба. Судя по всему, Аддисон и сама не знала, что муж пригласил Рубена…

Лара снова легонько пожала плечами. Черт возьми! Внезапно этот опасный взломщик превратился в слегка интригующего красивого незнакомца. И все же пребывание с ним в одном доме заставляло Лару нервничать.

Казалось, Рубена совершенно не заинтересовали ее замечания. Он схватил со стола шоколадный батончик и начал его есть, попутно заметив:

– Полагаю, вам следует куда больше беспокоиться о том, что вы разбили награду Калеба. Он ею очень гордился.

Награда! Вот она, на полу. Статуэтка раскололась на три части. Их не склеить никаким суперсильным клеем. Лара бессильно осела в кресло и пробормотала:

– Ума не приложу, что мне с этим делать…

Рубен приподнялся, покачал головой и тут же поморщился.

– У вас не найдется какого-нибудь болеутоляющего?

Лара кивнула:

– Посмотрите на кухне, в буфете.

Она взмахнула рукой, и прихожую залил яркий свет.

Рубен нахмурился и подался вперед.

– Это еще что за черт? Когда я вошел, то не смог найти выключатель.

– Это одно из новых изобретений Калеба. Выключатели, к которым не нужно прикасаться – достаточно лишь взмаха руки. Вы знаете, что выключатели и дверные ручки – настоящие рассадники микробов?

Лара не могла поверить, что ведет светскую беседу с парнем, который, как ей сперва показалось, вломился в дом. Ситуация представлялась такой нереальной. Может, все происходит во сне? А вдруг она выпила слишком много вина и заснула перед телевизором? Ведь, положа руку на сердце, Рубен Тайлер и в самом деле слегка похож на образ из прекрасного сна.

Но, направляясь на кухню, Лара ушибла палец на ноге и взвыла от боли. Значит, это точно не сон.

Включив взмахом руки свет на кухне, она направилась к буфету за таблетками, а Рубен уселся на один из стульев, стоящих возле кухонного стола, и негромко вздохнул.

Лара наполнила стакан водой, протянула его и лекарство со словами:

– Вот, выпейте, – а затем, помявшись, добавила: – Мне жаль, что так вышло с вашей головой.

Рубен поднял на нее усталый, ленивый взгляд:

– Уверен, я это переживу.

Шоколадные глаза смотрели так пристально, что казалось, могут просверлить дырку в теплой розовой пижаме. Почувствовав себя неуютно, Лара сбивчиво заговорила:

– Наверху есть несколько спален. Я сплю на втором этаже, так что буду благодарна, если вы выберете любой другой этаж. Может, третий? Потому что Аддисон, Калеб и Тристан спят на первом.

– Хотите, чтобы я спал в комнатах для слуг? – лениво протянул Рубен.

– Что? Нет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке