Летний понедельник - Люси Уокер страница 4.

Шрифт
Фон

В то утро Денни мыслила настолько иррационально, что совсем упустила из виду, что, хотя для всех ее знакомых она по-прежнему была "одна из Монтгомери", на самом деле она уже много лет носила совершенно иную фамилию - своего покойного мужа. На чеках, векселях и всевозможных документах стояла ее подпись: "Деннилл Шаннон Гастингс", и, только увидев ее, Денни вспоминала, что это она и есть. Все остальное время она была просто Денни и иногда Денни Монтгомери.

На какое имя все эти черноволосые кареглазые рыцари с рынка должны были заменить "Денни", девушка даже не задумывалась. Думала-то она на самом деле много, но не всегда думы ее приводили к логическим умозаключениям.

А пока она просто продолжала кричать в ответ "Хей-а вам!", останавливаясь, только чтобы расспросить про чью-нибудь больную жену или урожайность овощей или возмутиться непомерными налогами, которые правительство взвалило на плечи фермеров на чьей шее сидело все остальное сообщество.

Вопрос о погоде Денни никогда не поднимала. "Тема для тех, у кого мозги совсем спеклись", - бывало, говорила она. Эта фраза уходила корнями в ее раннее детство и принадлежала острому языку отца, но Денни уже забыла об этом и приписывала ее себе. Высказывание очень ей нравилось, она считала его весьма остроумным.

- Я положил тебе в машину ружье, то самое, из которого ты стреляла в прошлое воскресенье, - сказал Бен Дарси за кофе "У Луиджи".

- Ради бога…

- Заткнись, Денни, хоть раз помолчи! И послушай. - Бен не улыбался. Честно говоря, улыбался он чрезвычайно редко, а если улыбка и касалась его губ, то исчезала она с такой невероятной скоростью, что оставалось только гадать - то ли ты видел восход солнца, то ли тебе это пригрезилось. - Ты вполне способна управиться с этим ружьем…

- Только когда ты рядом. Ненавижу пушки. И потом, зачем оно мне?

- Для защиты. А теперь посиди тихо и внимательно послушай, что я скажу. Не заряжай его. Даже у меня мурашки по коже бегают, как представлю тебя с заряженным ружьем. Еще выстрелишь, чего доброго, - с тебя станется. Я и коробку с патронами положил, но ты спрячешь ее в сарае Макмулленза.

- Логика на грани фантастики, - хмыкнула Денни. - У меня будет ружье, но патроны я положу туда, куда не смогу добраться, если мне понадобится выстрелить.

- Точно. У тебя нет лицензии на хранение огнестрельного оружия. Это мое ружье, и я оставил его у тебя, потому что мы собираемся поехать пострелять. Ясно? Поэтому патроны должны быть поблизости. Никто не ездит пострелять без патронов. Но само ружье будет у тебя дома. Для защиты.

- Да я лучше со змеей спать лягу, чем с ружьем! И с чего это ты взял, что незаряженное ружье может кого-нибудь защитить? Ты небось все про этого Джека Смита думаешь а? Полагаешь, его действительно Джек Смит зовут? Подозрительно все это. Когда я работала в газете, обнаружила, что наше прошлое - мы ведь можем причислить историю Европы к нашему прошлому, правда? - так вот, все наше прошлое наводнено Джеками и Джонами Смитами.

- Когда остановишься и решишь набрать в легкие воздуху, Денни, просто возьми чашку и выпей кофейку, ладно? Мне надо закончить.

- Ладно. Продолжай давай. Я послушаю, если ты скажешь что-нибудь интересное. Объясни-ка мне, как пустое ружье может защитить?

- Парень, на которого ты направишь его, не будет знать о том, что оно не заряжено.

- Он все равно поймет, что стрелять я не умею. У меня руки так трястись будут, что посуда в буфете задрожит.

- Вот и хорошо. - Бен поджал губы. - Именно поэтому мужчины так боятся женщины с ружьем - у нее может хватить ума выстрелить. Поэтому он сбежит.

В синих глазах Денни загорелось возмущение.

- Это мне нравится! - заявила она. - Что дальше? Скажешь, что женщина за рулем - угроза обществу?

- Зачем говорить? Это прописная истина.

Девушка оперлась локтями на стол и наклонилась вперед, в упор уставившись в глаза Бену:

- А что сталось бы с Нормандским фронтом, если бы женщины не водили автомобили?

- Тогда шла война, это было необходимо и неизбежно.

- Когда я вожу овощи на рынок два раза в неделю, не говоря уже о фруктах и яйцах, - это тоже необходимо и неизбежно!

- Хорошо, я понимаю твою точку зрения, - примирительно сказал Бен.

В глубине души Денни отметила, что Бен поступил очень благородно, не ткнув ее носом в очевидный факт: она никогда не въезжала на территорию рынка самостоятельно - впадала при виде скопища грузовиков в прострацию и милостиво позволяла одному из рыцарей сделать это за нее. Но открыто признаться себе в этом - ни за что на свете!

- Вернемся к ружью. - Бен налил им еще кофе, поскольку Денни, погруженная в свои мысли, забыла это сделать. - Держи ружье прямо в доме, под рукой, и, если что, хватай сразу, не раздумывая. Но ради бога, патроны оставь у Макмулленза. Ты все поняла, Денни? - Он с тревогой взглянул на подругу. Иногда ему казалось, что он общается с малым ребенком. Временами, когда он замечал, с какой горделивостью она расправляет широкие плечи, а также то, как люди оборачиваются ей вслед, - что-то иное начинало исподволь терзать его. Но он никогда не задумывался над тем, что же это такое. - Господь все могущий! - Бен резко отставил чашку, хлебнув обжигающего кофе. - Тебе нужен человек, который мог бы позаботиться о тебе, Денни. Ты такая безответственная…

Денни так обиделась на слово "безответственная", что не заметила, с какой нежностью Бен произнес эту фразу. Это слово принадлежало к ряду "преподобный Джо - дядя Рори - дикая ирландка".

- Я вот этими самыми руками… - начала она, - валила деревья, расчищала заросли, убирала камни и завалы…

- Не драматизируй, Денни, - остановил ее Бен. - Ты пригнала бульдозер, сожгла часть буша и в итоге наняла себе в помощь Макмулленза с женой. Но признаю, работаешь ты действительно много. Как и все мы. - Он замолчал, надкусил печенье и начал задумчиво жевать.

Обида Денни отошла в тень и смолкла на время. Несмотря на все свое возмущение, в глубине души девушка была тронута той заботой, которую Бен проявлял к ней. Она знала, что парень разрывается надвое. Она не хочет уезжать с фермы и к соседям на ночь уходить тоже не желает. Он не может бросить свое хозяйство и приехать защищать ее. Но даже имей Бен такую возможность, она не позволила бы: это могло скомпрометировать ее. Денни была достаточно старомодна, чтобы описывать отношения между мужчиной и женщиной словом "компрометирующие".

Однако сам Бен Дарси полагал, что вероятность появления Джека Смита рядом с жильем в Холмах очень невелика, если не сказать - призрачна. Шансы, по его мнению, были настолько малы, что он предпочел поить свой скот, поливать цитрусовый сад и зорко следить за тем, как бы в близлежащем буше не возник пожар.

Прямой дороги через заросли и овраг к ферме Денни не было, и добраться туда - задача не из легких. Единственный путь - верхом через буш по очень узкой тропе, где и двоим не разойтись. Но и эту дорогу короткой никак не назовешь, и ему ни за что не успеть управиться с делами дома и добраться к ней до темноты, чтобы весь остаток ночи защищать безответственную девчонку, которая уперлась рогом и ни в какую не желает позаботиться о себе самостоятельно.

Денни уже говорила Бену, что полиция прочесала всю округу в субботу днем и в воскресенье утром. Это наверняка должно было спугнуть Джека Смита… Плюс ко всему на этот раз Денни удалось навязать Бену свое мнение о характере убийцы.

- Поверь мне, - говорила она с убежденностью прожженной журналистки. - Существует только два типа убийц. Те, кто убивают ради выгоды… у нас их не так много. Конечно, нельзя забывать Сноуи Роулза и похитителей золота, которые стреляли в детективов… как их там звали? Я забыла. Ну и ладно, это не важно. А, да, был еще малый, который застрелил банковского служащего и выскочил из поезда с деньгами. Этот вытащил фальшивые зубы и приклеил фальшивые усы. Можешь себе представить? Его поймали в транзитном поезде, а все из-за приклеенных усов плюс отсутствие клыков! Сам виноват, дурачок! - Последним замечанием Денни невольно выдала свое сочувствие беглецу, но быстро пришла в себя, припомнив убитого клерка. - Единственный сын! - рассердилась она. - Можно подумать, какой-то там банк стоит того, чтобы ради него умереть.

- Нет ничего, за что бы стоило умирать, - заявил Бен.

- Вот вам речь благородного мужа! Разве на войне ты не рисковал жизнью ради своей родины? Разве ты не думал, что за нее можно умереть?

- Я был на войне. Сам стрелял, в меня стреляли. Именно поэтому я и считаю, что нет ничего, за что бы стоило умирать.

- Это в тебе горечь говорит, - сказала Денни тем же тоном, как если бы говорила: "Это ты простудился немного. Все пройдет".

- Ладно, давай вернемся к классификации убийц.

- Преступление из-за страсти. - Денни выдала эту фразу с откровенным удовольствием. - Представь ребе: человек любит до безумия, и, когда у него за спиной или прямо на глазах возлюбленная ему изменяет, он окончательно сходит с ума и убивает ее. Жизнь для него ничего не значит. Жить незачем. И рано или поздно он совершает самоубийство. Если не прямо на месте, то идет на пляж и топится. Или вешается в сарае. Или на дереве у ручья. Бен… как ты думаешь, у полиции хватило ума проверить сараи и ручьи?

Внезапно Джек Смит с петлей на шее закачался перед ее мысленный взором, и девушке стало грустно.

- Бедолага! - вздохнула она. - Одному Богу известно, через какие муки ему пришлось пройти, прежде чем он решился на этот последний шаг.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке