Джин Стоун - Грехи юности стр 5.

Шрифт
Фон

Лоретта подала чай на веранду. Поставив чайные приборы на столик, строгая дама выпрямилась, показывая всем своим видом, что уходить не собирается.

- Спасибо, - поблагодарила мисс Тейлор сестру. - А теперь… - она подмигнула Джесс, - мы хотели бы побыть вдвоем, если не возражаешь.

- Пойду прогуляюсь, - проворчала Лоретта и исчезла.

- Ох уж эта сестрица! - рассмеялась мисс Тейлор. - Конечно, я ей благодарна, что после закрытия Ларчвуда она позволила мне переехать к ней, но… - она поцокала языком, - иногда, поверь, я об этом сожалею.

- У вас здесь так уютно, - заметила Джесс, отпивая глоток чая.

Мисс Тейлор кивнула.

- Это верно. Однако мы обе знаем, что ты приехала сюда не затем, чтобы полюбоваться моим жильем. Итак, признавайся, моя милая, что ты задумала?

Джесс поставила чашку на шаткий столик, вспомнив, что мисс Тейлор никогда не любила ходить вокруг да около. Набрав побольше воздуха, она выдохнула:

- Я решила найти своего ребенка.

Женщина снова кивнула, ожидая продолжения.

- И остальных девочек тоже хочу на это подбить. Может, устроим что-то вроде вечера встречи. Соберемся вместе с нашими детьми в первый раз…

Мисс Тейлор удивленно вскинула брови.

- Ты хочешь собрать всех вместе? Зачем?

Джесс улыбнулась.

- Мисс Тейлор, мы столько пережили вместе, так поддерживали друг друга… по крайней мере в конце наших испытаний. Поэтому я считаю, что нам опять нужно быть всем вместе.

- Если этого захотят остальные.

Джесс глянула в окно. Посреди лужайки уселась чайка.

В клюве она держала ракушку, из которой пыталась достать лакомый кусочек.

- Да, - сказала она, - конечно. - И вновь взглянула на мисс Тейлор. - Как вы думаете, с юридической точки зрения мы имеем на это право?

Мисс Тейлор глубоко затянулась, помешала ложечкой чай в фарфоровой чашечке и постучала по ней длинным ногтем.

- Сейчас в газетах постоянно пишут о поисках родителями своих детей, отданных когда-то на воспитание чужим людям, - поведала она.

Джесс отметила про себя, что мисс Тейлор не ответила на вопрос о правах. "Интересно почему?" - подумала она, но спрашивать не стала, а вместо этого сказала:

- Вы правы, публикаций на эту тему очень много, но не они являются причиной моего решения.

Мисс Тейлор не спеша сделала глоток и внимательно взглянула на Джесс.

- А ты знаешь, что возникнет масса проблем, которым лучше бы не быть?

Джесс поставила чашку на стол и снова покрутила кольцо.

- Что бы ни случилось, мисс Тейлор, я позабочусь о том, чтобы ни у кого не было неприятностей, и у вас тоже.

- А твоя семья? Друзья? Те, кого ты любишь, знают о твоей затее?

Джесс посмотрела на плетеный коврик, лежавший на выкрашенном серой краской полу.

- Нет, никто ничего не" знает. Сейчас многое изменилось, и я считаю, что пришла пора узнать о моей тайне.

Пожилая женщина вздохнула.

- Это верно.

Несколько секунд они молчали. Джесс подумала о Мауре. "Лучше или хуже для нее, что мир стал другим? Кто знает… Очень важно, что он изменился". То, что в 1968 году было главным, сейчас кажется смешным и нелепым.

Лишь одно осталось прежним - мнение общества. Раньше оно запрещало молодым женщинам оставлять у себя внебрачных детей, а теперь приветствует это.

- Вы поможете мне? - спросила Джесс.

- Я не в восторге от этой идеи.

- Но почему?

Мисс Тейлор наклонилась к ней.

- Джесс, и тебе, и остальным девушкам когда-то пришлось несладко. И мне не хотелось бы, чтобы вам снова стало больно.

- В жизни довольно часто приходится испытывать это чувство, мисс Тейлор.

Почему-то перед Джесс возник образ ее матери - хрупкой, нежной, спокойной женщины.

- Зачем же самой осложнять жизнь? А потом, ты подумала об этих детях? Каково придется им? Знаешь, у них ведь тоже есть права, как и у приемных родителей.

У Джесс затекла шея, она легонько помассировала ее рукой.

- Им будет предоставлено право выбора. Они могут прийти, а могут не приходить, остаться дома.

Мисс Тейлор ласково потрепала Джесс.

- Прошу тебя, дорогая, постарайся понять. Это в кино все легко и просто, а в жизни сложно и запутанно.

Джесс порывисто вскочила.

- Я приехала к вам, мисс Тейлор, за помощью, а не за бесплатными советами.

Она подошла к окну, продолжая наблюдать за чайкой.

К ней подлетели подружки: должно быть, она нашла действительно лакомый кусочек.

- Я хочу отыскать дочку по многим причинам. Вам не приходила мысль, что у нее может возникнуть желание познакомиться со своей матерью? Такую возможность тоже нельзя исключать. Наконец, возможно, и другие девушки тоже хотят отыскать своих детей. - Повернувшись на каблуках, она решительно взглянула на мисс Тейлор. - Не нужно говорить мне о чьих-то правах! А как насчет моих прав, прав Сьюзен, Ни Джей и Джинни? О них кто-нибудь думал, когда нас заставляли подписывать отказные бумаги?

Мисс Тейлор покачала головой.

- Никто вас не заставлял ничего подписывать.

Джесс расхохоталась.

- И это говорите мне вы? Вы знаете, что у нас не было выбора.

Мисс Тейлор потерла глаза.

- Я просто не хочу, чтобы кому-то было больно.

- Я тоже. Я хочу счастья для нас и наших детей. - Она опять села. - Ах, мисс Тейлор! Я прекрасно понимаю, что слащавого хэппи-энда быть не может. Но если хоть одна из нас наконец-то познакомится со своим ребенком… Может, стоит попробовать? Если хоть у одной из нас появится шанс забыть свое прошлое…

- Только при поддержке остальных.

Джесс выпрямилась.

- Я с вами согласна.

- Даже в отношении Джинни?

Джесс пожала плечами.

- А что Джинни? Может быть, просто мы сами убедили себя, что она не способна на нормальные человеческие чувства. Вот и дадим ей сейчас право выбора. - Последние слова Джесс выделила голосом и добавила:

- Которого у нас никогда не было.

Сложив руки домиком, мисс Тейлор заметила:

- Сдается мне, ты как раз и отбираешь у них это право.

- Почему?

- Если ты считаешь, что должна отыскать своего ребенка, это дело твое, но навязывать его остальным…

- Их никто не заставляет приезжать.

- А если вместо них приедут их дети? Как ты себе это представляешь?

Джесс помолчала.

- Я только хочу предоставить всем равные возможности. А там кто знает? - Она пожала плечами. - Может быть, никто и не приедет - ни девочки, ни наши дети.

- Как ты собираешься все это осуществить? - спросила мисс Тейлор.

Джесс почувствовала, как от этих слов ей стало легче.

Может, мисс Тейлор и в самом деле поможет ей? Усевшись поудобнее, она наклонилась вперед.

- Думаю, сначала нужно назначить день встречи, а потом сообщить его всем девочкам.

Мисс Тейлор кивнула.

- Я, наверное, смогу разыскать для тебя их адреса.

"Слава Богу! - с облегчением вздохнула Джесс. - Она решилась мне помочь".

- А теперь самое трудное, - поспешно проговорила она. - Найти детей. Документы находятся в архиве и на руки их не выдают.

Мисс Тейлор взяла из пачки очередную сигарету.

- Значит, что бы я ни сказала, ты не изменишь своего решения?

Перед Джесс возник образ Мауры, испуганной, но решившейся на отчаянный поступок - оставить ребенка у себя, чего в свое время была лишена сама Джесс.

- Не изменю, - ответила она.

Мисс Тейлор закурила сигарету и жадно затянулась.

Кончик сигареты тут же стал красным. Затем, вынув сигарету своими желтыми от никотина пальцами изо рта, со вздохом проговорила:

- Сейчас из архива можно получить любые документы. Кроме того, к Ларчвуду это не относится.

Джесс почувствовала холод в животе.

- Что вы имеете в виду?

- Видишь ли, хоть мы и были государственным учреждением, усыновление считалось нашим частным делом. Все дела в приюте я вела по своему усмотрению. Именно потому Ларчвуд так привлекал самостоятельных людей. - Она еще раз глубоко затянулась и закашлялась. - Я сохранила фамилии и адреса приемных родителей - это все, что я могла сделать для своих девочек.

Джесс благодарно взглянула на пожилую женщину и подумала, что на земле осталось не так уж много людей, способных на бескорыстную любовь. Она коснулась руки мисс Тейлор.

- Когда начнем?

Глава вторая
Среда, 15 сентября
СЬЮЗЕН

Дом родителей Сьюзен располагался на Палм-Бич, не в самом живописном месте: ни прибрежные волны океана, ни песчаные пляжи не были видны. Приходилось довольствоваться лишь видом постоянно снующих шикарных яхт миллионеров, на носу которых обычно лежали загорелые молодые особы, облаченные в бикини, а по палубам прохаживались накачанные юноши с выгоревшими на солнце волосами и подзорными трубами в руках.

- Не жизнь, а сказка, - пробурчала Фрида Левин, указывая пальцем в сторону воды. - Лежишь-полеживаешь на солнышке да греешь свои молодые косточки. Ни забот тебе, ни хлопот…

- Что-то не припомню, чтобы ты когда-нибудь занималась в таком возрасте ничегонеделанием, - подхватил ее муж, срезая с гибискуса желтые цветы.

- Я-то нет, - сказала Фрида, надвигая на глаза зеленый пластиковый козырек летней кепочки. - А вот наша Сьюзен…

- Ну что тебя не устраивает, мама?

Сьюзен, повернувшись в шезлонге, взглянула на мать.

Уму непостижимо! Старухе семьдесят пять лет, а она все вмешивается в ее жизнь. Давно пора прекратить!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке