Моника совершенно четко заявила — либо Лори привозит приключенческий роман братьев-археологов Николсон, либо…
Первый вариант предложения Моники обретал смысл, если Лори поможет Брету закончить книгу. Джейк вне пределов досягаемости обычными средствами связи. Кроме того, раздраженно подумала Лори, как смеет Брет так относиться к ней?
— Все в порядке, — заверила девушка Джима. Тот покачал головой:
— Вы подставлять шея, мисси. Точно.
Лори тяжело вздохнула.
— Обойдется.
Джим помахал рукой и стал разворачиваться. Брет бросился вниз по лестнице.
— Джим! Черт тебя побери, куда ты? Вернись! Джим! Джим!
Джим, видимо, решил не участвовать в этом конфликте. Машина запрыгала по гравийной дорожке и скрылась за поворотом.
С минуту Брет продолжал растерянно глядеть вслед, затем перевел взгляд на Лори.
— Да, некоторые совсем не меняются, не так ли, Лоретта? — проворчал мужчина, оглядывая девушку с ног до головы.
Лори с вызовом встретила его взгляд:
— О чем это ты?
— Ты все такая же хитроумная маленькая шлюшка.
Итак, сражение началось. Вызов брошен так грубо, что даже если Брет ударил бы ее по лицу, было бы не так больно. И как обозвал ее!
Если бы еще за минуту до этой фразы Лори могла представить себе подобное высказывание! Теперь она уже жалела, что приехала на остров, что Джейк сбежал, а Джим уехал и ей придется помогать Брету.
Когда мужчина произнес эти слова, Лори подумала: неужели Брет потерял всякое представление о приличиях? А она сама — как могла подумать, что они смогут работать вместе?
Когда-то давно, когда молодые люди встретились впервые, Брет даже защищал ее. Это случилось в Портленде, после того как мать Лори вышла замуж за отца Брета. Лори познакомилась с Джейком на свадьбе, но еще ни разу не видела старшего брата, о котором много говорил отец. Брет учился в университете на востоке страны и не смог приехать на свадьбу. Его прибытия, впрочем, вскоре ожидали. Приближались каникулы, Брет должен был приехать со дня на день.
В этот солнечный день Лори долго загорала и уже давно бы ушла, если бы не опасалась подгулявших студентов, буянивших у выхода с пляжа. Но молодые люди не расходились. Более того, Лори обратила внимание — наблюдали за ней, довольно-таки громко делая на ее счет замечания, и высказывали непристойные предложения.
Сначала Лори делала вид, что не обращает внимания, затем все же решилась и попыталась быстро прошмыгнуть мимо, однако один из парней схватил девушку за руку и прижал к себе.
— Пожалуйста, — взмолилась Лори, — отпустите меня.
Но тот еще сильнее обнял ее.
— Пойдем со мной, дорогуша, — прошептал он ей на ухо.
— Прекратите! Оставьте меня в покое! — уже кричала Лори.
Студент покачал головой.
— Тебе самой хочется, правда, детка? — сказал парень, когда девушка попыталась вырваться.
Остальные поддерживали собутыльника криками и свистом.
— Пожалуйста! — Лори извивалась, пытаясь освободиться, но студент продолжал крепко держать ее, как вдруг откуда-то, словно спустившись с небес, появился красивый молодой человек и оторвал пьяницу от Лори.
— Ты не слышишь? Девушка просить оставить ее в покое!
— Девушка? Кто сказал, что она девушка?
Ее спаситель встал между Лори и студентом.
— Я говорю, — в его голосе прозвучала угроза.
Студент нервно рассмеялся.
— А ты кто? Странствующий рыцарь? — И изо всех сил толкнул незнакомца.
В следующее мгновение — Лори даже не успела заметить, как это произошло, — пьяница валялся на песке, а юноша стоял, потирая правый кулак.
— Неважно, кто я, — произнес он громко, — но сейчас ты извинишься перед девушкой!
Студент осторожно потрогал челюсть, сплюнул на песок кровь и оглянулся на друзей. Те ругались, но как-то тихо и неуверенно, явно не собираясь драться. Кое-кто уже спускался по лестнице к пляжу.