Залог любви - Пола Хейтон страница 10.

Шрифт
Фон

6

Ричард вспомнил о своей клятве спустя неделю, когда в его офисе раздался звонок. Это были плохие новости - Ричард с силой вдавил трубку в рычаг аппарата.

С того субботнего дня, когда Одри неожиданно появилась на пороге его квартиры, они виделись каждый день. Ричард наслаждался компанией Одри, ее веселым смехом. Он сам не знал, почему его так тянет к ней. Они несколько раз обедали вместе, а вчера Одри вновь приехали к Ричарду, обвешанная пакетами и коробками, в которых оказались горшки с самыми разнообразными цветами. Их Одри расставила на балконе.

Решив довести дело до конца, они позвонили в мебельный магазин и заказали по каталогу пару легких плетеных кресел и столик. Одри всюду несла с собой уют и тепло - Ричард в очередной раз убедился в этом, когда они сидели вечером на измененном до неузнаваемости балконе и пили чай. За непринужденной болтовней время летело незаметно, и, когда уже почти стемнело, Ричард спохватился и отвез Одри домой.

И вот теперь он должен был пойти и рассказать Одри об этом неприятном звонке.

Напротив Ричарда сидела Марион Шелли.

- Я вижу, вы не в духе, Ричард, - сказала она.

Ричард задумчиво постучал кончиком карандаша по полированной поверхности стола.

- Плохие новости, - объяснил он, - для одного моего друга.

- Надеюсь, не для Одри Маллиган. Она такая милая и приветливая.

Удивленный ее проницательностью, Ричард растерянно взглянул на Марион.

- И все же, боюсь, что это так. - Ричард отложил карандаш. - Извините, Марион, вы не будете против, если я зайду к вам попозже?

- Конечно, Ричард, о чем разговор.

С тяжелым сердцем Ричард спустился на первый этаж. Выйдя из лифта, он сразу увидел Одри. Она была на месте.

- Привет, Ричард! - радостно сказала она, широко улыбаясь.

- Можешь сделать перерыв?

Одри слегка нахмурилась.

- Не сейчас, если можно.

Боже, подумал Ричард, бедняжка и так напряжена, а тут еще и я добавлю ей проблем. Как можно мягче Ричард сказал:

- Одри, нам необходимо поговорить. Поверь, это очень важно. Позвони мне в кабинет, когда сможешь отлучиться, ладно? - И он развернулся, чтобы уйти.

- Ричард?

Он обернулся и увидел, что Одри с тревогой смотрит на него.

- С тобой все в порядке? - спросила она.

Как всегда, в первую очередь она думает о других, а не о себе! Ричард вернулся к столу Одри.

- Мне звонил адвокат твоего бывшего возлюбленного.

- Тедди нанял адвоката? - удивилась Одри.

Ричард медленно обошел стол Одри, присел на корточки и развернул ее вместе с креслом к себе лицом.

- Одри, послушай меня, только не волнуйся, хорошо? Адвокат Тедди Уильямса сказал мне, что, согласно заявлению его клиента, Тедди был едва знаком с тобой. Он отрицает свое отцовство и не собирается платить ни пенни на содержание, как он выразился, "чужого ребенка".

Краски разом схлынули с лица Одри, глаза расширились.

- Этого и следовало ожидать, - тихо сказала она срывающимся голосом. - Ты с самого начала предупреждал меня, что Тедди может это сделать. Но мне все равно больно это слышать.

Ричард мягко взял руку Одри в свою.

- Мне очень жаль, милая. - В его голосе звучала нежность, - Не расстраивайся, я обо всем позабочусь. Ты не одинока теперь. Клянусь, что не дам тебя в обиду.

В ореховых глазах Одри стояли слезы.

- Я, должно быть, принимаю все слишком близко к сердцу, - прошептала она, - но… - Ее голос пресекся.

Ричарда душила бессильная ярость - этот подонок Тедди Уильямс наносит Одри удар за ударом! Обманом отнял у нее деньги, бросил ее, беременную, угрожал ей, а теперь еще и оскорбляет, заявляя, что беременна она не от него.

Он осторожно погладил плачущую Одри по волосам.

- Не обращай на меня внимания. - Она жалко улыбнулась сквозь слезы. - С беременными это бывает - все время хочется плакать. На самом деле со мной уже все в порядке.

- Нет, ты далеко не в порядке! - возразил Ричард.

- Значит, скоро буду в порядке. - Одри вновь попыталась улыбнуться.

Она доверилась мне, и я должен заботиться о ней, подумал Ричард. Сейчас самое главное для Одри - это избавиться от стресса любым путем. Ей нужно забыть этого негодяя Тедди и его слова, тогда мы наконец снова будем готовы к борьбе. А пока Одри необходимо расслабиться и отдохнуть. Возможно, сменить обстановку…

Ричард вспомнил другой сегодняшний телефонный звонок - куда более приятный, чем от адвоката Тедди Уильямса, - и неожиданно нужное решение пришло ему в голову.

- Одри, - начал он, снова беря Одри за руку, - моя семья живет в Саутенде, точнее в его пригороде. У родителей собственный дом на берегу залива. На эти выходные мама запланировала большой семейный сбор. Поедешь со мной?

Одри растерянно моргала, забыв о своих недавних слезах.

- Что ты, Ричард, я не могу. Это неудобно.

- Что же тут, собственно, неудобного? - Ричард пожал плечами. - Мама и отец обожают компанию. Будет еще моя сестра Сибил со своим мужем и сыном - вот, кстати, с кем тебе будет особенно приятно познакомиться. Энтони тебе понравится. На выходные обещают прекрасную солнечную погоду. Соглашайся, Одри! Поверь, тебе понравится. Красивое место, приветливые люди - что еще нужно, чтобы забыть о своих неприятностях?

- А как отнесутся твои родители к тому, что ты привезешь на семейный ужин женщину, которую они видят в первый раз?

Ричард улыбнулся.

- Вряд ли они так уж сильно удивятся. Я и раньше привозил к ним своих друзей, да и отец, кстати, тоже.

Ричард не стал добавлять, что друзья эти были мужчинами. Ему очень хотелось, чтобы Одри согласилась, он уже представлял себе, как будет показывать ей места, где прошло его детство.

- Но, Ричард, - сопротивление Одри заметно ослабевало, - ты ведь хочешь побыть со своей семьей, а я буду тебе мешать отдыхать как живое напоминание о работе.

- Ты - не просто живое напоминание о работе, ты в первую очередь мой друг. Прошу тебя, Одри, будь моей гостьей.

- Ну-у…

Видя колебания Одри, Ричард поспешил добавить:

- Я покатаю тебя на яхте. Ты знаешь, я давно не ходил под парусом - все времени не было. Прошу тебя, не отказывайся, Одри! - Ричард молитвенно сложил руки на груди.

- Вообще-то, - решилась наконец она, - выходные на природе - это замечательно. Спасибо, Ричард, я с удовольствием поеду с тобой.

Ричард легко поднялся и, улыбнувшись Одри на прощание, направился к лифтам. Отойдя на несколько шагов, он обернулся.

- И не беспокойся насчет своего дела, Одри. Я тебе обещаю: все будет в порядке.

Он продолжил путь, полный самых радужных надежд на будущее.

7

В пятницу Марион Шелли и Маргарет ознаменовали окончание рабочей недели чаепитием в любимом кафе неподалеку от банка и заодно обсудили последние слухи, что расползлись по компании.

- Ну и что ты думаешь об этом? - спросила Марион, имея в виду разговоры о том, что Ричард Андервуд пригласил Одри Маллиган на выходные в гости к своим родителям.

- Точно не знаю, - уклончиво ответила Маргарет. - Скажу одно: в последнее время они почти всегда вместе. Одри даже интересовалась у меня его домашним адресом и телефоном.

- Да, но это может быть всего лишь связано с делом Одри, которым занимается Ричард Андервуд. Им необходимо иногда встречаться, чтобы обсудить детали.

- Да, но не так же часто, - возразила Маргарет. - Ричард стал сам на себя не похож. Я видела, как сегодня он несколько раз подходил к Одри. Несколько раз за день!

- Неужели? - заинтересовалась Марион.

Маргарет выразительно кивнула и, понизив голос, хотя за соседними столиками никого не было, добавила:

- А вчера я шла за ними с работы. Он так нежен с Одри, так предупредителен! - Романтически настроенная Маргарет едва не прослезилась. - Мне показалось, что между ними пробегают какие-то искры.

Лицо Марион озарила улыбка.

- В таком случае, нам с тобой остается лишь смотреть в оба, то есть в четыре глаза, чтобы понять, что это за искры и к чему они приведут. Может, даже нашей помощи не понадобится.

Маргарет понимающе кивнула.

- Какая красота! - воскликнула Одри, глядя из окна машины Ричарда на проплывающий пейзаж. - А маяк как с открытки!

Ричард улыбнулся, довольный тем, что сумел уговорить Одри поехать в Саутенд. Город действительно был очень красив, он утопал в зелени и цветах. При виде этого великолепия у Одри немного отлегло от сердца.

С того дня, как она согласилась поехать с Ричардом к его родителям, она сильно нервничала. Нет, она почти не думала о Тедди, теперь ее мысли занимали совсем другие проблемы: удобно ли ей ехать в гости к семье Ричарда, не сочтут ли ее назойливой и тому подобное. Одри уже почти пожалела о том, что позволила Ричарду уговорить себя, но сейчас, убаюканный великолепием города и его окрестностей, страх куда-то отступил.

Между тем Ричард свернул с шоссе и, сделав изящный разворот, остановил машину.

- Вот мы и приехали, - сказал он. - Это и есть наш загородный домик:

"Домик"! Одри поспешила закрыть рот, невольно открывшийся при виде трехэтажного особняка с мраморными колоннами у входа.

Ричард помог Одри выбраться из машины, а сам вновь сел за руль, чтобы завести автомобиль в гараж. Одри мельком увидела, что там уже стоят три машины - баснословно дорогие, насколько она могла судить. В этом доме явно жили люди более чем обеспеченные. Холодок пробежал по позвоночнику Одри, прежние страхи вернулись. Одри, дочь простых людей, скромная служащая, никогда не общалась с богатыми людьми из боязни чувствовать себя скованно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора